— Хмм?
— Эй, я с тобой разговариваю.
— А, ну да. Прости. Первый шаг. Да. Подождать, пока у нас будет кошель с меченым золотом.
— Но еще до того должна быть кое-какая подготовка.
— В общем да. Собирается кое-какая информация, но этим занят Крейгар.
— И почему ему достается самое интересное?
— Думаешь, это так интересно?
— Да нет, пожалуй.
— Вот и ладно.
— Что еще?
— Выбрать Наковальню и открыть Корзину.
— О, великолепно! Для этого я прекрасно подготовлена.
— Я так и думал. Ты же понятия не имеешь, что это такое, верно?
— Верно. Но я хочу, чтобы ты получил максимум удовлетворения от собственной скрытности.
— И я получил. Благодарю вас, миледи.
— Всегда рада, милорд. Так что такое Наковальня?
— Это тот, по кому бьет вся афера.
— То есть цель?
— Да. Он же Ведро, Лист и Болван.
— Я и не знала, что ты специалист по аферам.
— О, со вчерашнего дня я с ними на короткой ноге.
— Понятно. А что такое Корзина?
— В нашем случае — что-то, где будет находиться кошель с мечеными монетами.
— И «открыть Корзину» имеет особый смысл?
— Да, это значит «установить Наковальню».
— И как мы это сделаем?
— Во-первых, надо его найти.
— Желаемые особенности? Перестань меня целовать и отвечай на вопрос. Нет, не надо, продолжай целовать. А теперь отвечай на вопрос.
— Какой…
— Кто тебе нужен?
— Мне нужны любовь, уважение, дружба, верность, чувственность, красота, умение резать ово…
— Я про Наковальню.
— А, ну да. Во-первых, некто, обладающий властью либо влиянием, достаточным, чтобы остановить злостную и безнравственную практику волшебной пометки денег.
— И сколько таких вообще существует?
— Ну, например, Императрица.
— Вычеркиваем.
— И лорд Кааврен, но его мы в этом случае использовать тоже не можем. Ну, я бы прикинул еще персон восемь-десять.
— Давай составим список.
Так мы и сделали, и обсудили каждого, в итоге выбрав драконлорда по имени Феораэ; он занимал идеальную должность в имперской иерархии, а еще я решил, что два дифтонга в столь коротком имени — это уже чересчур. Я закрыл глаза, сосредоточился и достучался до Крейгара. Велел ему выяснить все возможное об этом несчастном, параллельно с тем, что он там накопает про нашего Голубенького. У Крейгара много чего нашлось сказать в ответ на такое, но в итоге мы достигли соглашения.
— Что тебе нужно еще? — не отставала Коти.
— Далее нам потребуется Кожа — именно ему нужно будет сразу связаться с Наковальней.
— А что нужно хорошей Коже?
Да будут те, кто судит добро и зло в человеке, свидетелями, что я оставил эту фразу без комментариев, и просто сказал:
— Обаяние, теплота и благородные манеры.
— Ты подходишь идеально.
— Да, но это должен быть драгаэрянин.
— О.
— Впрочем, спасибо.
— У тебя есть кто-то на примете?
— Пока нет.
— Как насчет твоего друга Морролана?
— Сомневаюсь, что смогу убедить его сотворить что-либо столь противозаконное.
— И то же насчет Алиеры?
— Она меня за один только вопрос прикончит. А вот Норатар… нет, прости, забудь. Давай оставим в стороне настоящую знать и поищем того, кто сможет сыграть роль.
— Ты знаешь многих актеров?
— Парочку знаю, но таких, чтобы им можно было доверять — вряд ли.
— А как насчет твоих «бабочек»? — предложила Коти.
Я поразмыслил.
— Знаешь, может сработать. В их работе без актерства никуда, а некоторые изображают роли для клиентов.
— Кто-нибудь из «Гобеленов» или «Лож»? Там должны быть довольно высококлассные работники.
— Откуда ты… ну да, я опять забыл. — Конечно же. Она многое обо мне разузнала, пока готовила с напарницей мое убийство. Воспоминание получилось неприятным, но Коти сжала мою руку и все прошло.
На этом мы решили покончить с работой и занялись иными вещами.
Назавтра я поднялся очень рано и даже явился в контору раньше Крейгара. Велел Мелеставу принести клявы и связаться с господином Хераль-Нокальди, которого чаще называли просто Хнок, управляющим «Ложами страсти», и передать ему, что я загляну.
— Сказать ему, зачем?
— Нет, пусть попотеет.
На попотеть я отвел ему около часа. Особых причин на это не было, просто Хнок мне не нравился. Когда я только-только начал управлять территорией, у нас вышло неприятное столкновение. Особенно неприятным оно получилось для него, так что, полагаю, я ему тоже не очень-то нравился.
На сей раз я вышел на улицу без сопровождающих. На Нижне-Киероновой дороге было жарко и, что необычно, пыльно. Когда я подходил к заведению, с вывески заорала какая-то птица — «ква-ака, ква-ака». Понятия не имею, что это за порода такая. Лойош сообщил — вкусная.
До Междуцарствия заведение это было дешевой гостиницей, но потом заметно выросло в классе. Стены покрылись завитками орнамента, появились дорогие канделябры, золотая отделка, прекрасного качества мебель. В передней стоял один из вышибал Хнока, парень по имени Аброр, устроившись так, чтобы наблюдать за дверью. Там же был и Хнок — сидел и ждал меня. Когда я вошел, он поднялся:
— Господин, чем обя…
— Вызови всех «бабочек», которые сейчас не при делах.
У него, безусловно, возникла сразу куча вопросов, но Хнок оказался достаточно умен и не стал их задавать. Просто кивнул и вышел отдать приказы. Наплыва клиентов не было — вполне обычно в фермицу в такое время. В передней был большой фонтан, примерно в половину роста (человеческого, не драгаэрянского), из странного желтоватого мрамора; я прислонился к бортику и подождал.
Через пять минут передо мной выстроились три парня и пять девиц, всех форм, цветов и вариаций — по драгаэрским меркам.
— Не надо позировать, просто встаньте, — велел я.
Они расслабились, но по-прежнему представляли собой широкий спектр форм, цветов и вариаций. Внимание мое привлек паренек слева, потому что взгляд у него был исполнен явного любопытства. Овальное лицо, широко расставленные глаза и какой-то нейтральный вид — я так навскидку даже не сказал бы, с кем он чаще работает, с мужчинами или с женщинами, с теми, кто предпочитает развращать невинных, или с теми, кто ищет остроты нового опыта. Я кивнул ему:
— Как тебя зовут?
— Омло, милорд, — ответил он.
Я повернулся к Хноку.
— Мне надо поговорить с ним. Остальные могут быть свободны.
Так они и сделали, и Хнок удалился вместе с ними. Я устроился на стуле и кивнул пареньку на соседний.
— Ты знаешь, кто я, Омло?