количеству использованной крови, он бы потерял сознание прежде, чем закончил чертёж.
— Согласен. Кровь человеческая. Значит, где-то есть ещё один труп!
— Можешь сказать ещё что-нибудь?
— Пока нет. Кроме того, что демон должен был переселиться в другого человека, когда обитатель этой комнаты умер. Но это ты и сам знаешь.
— Да, знаю.
Вернув фамильяра в кольцо, я открыл дверь. Настоятель ждал меня.
— Кто обнаружил тело? — спросил я.
— Один из братьев. Он заглянул к соседу, чтобы напомнить о том, что пора идти на утреннюю службу, и увидел… это.
— Как его зовут?
— Брат Стивен. Его келья следующая.
— Где он сейчас?
— Полагаю, в ней.
— Давайте с ним побеседуем. А потом осмотрим тело брата Уильяма. Полагаю, верёвку с него срезали, чтобы сохранить узел?
— Когда мы пришли, было ясно, что брату Уильяму уже не помочь. Поэтому мы вызвали национальную гвардию. Они и срезали верёвку. И забрали с собой, естественно.
— Так я и думал. Значит, ограничимся осмотром тела. Но сначала ведите к брату Стивену.
Настоятель сделал несколько шагов и постучал в следующую дверь. Секунд через десять она открылась, и я увидел невысокого монаха лет тридцати, гладко выбритого, с круглыми рыбьими глазами, причём очень светлыми.
— Брат Стивен, это господин Блаунт. Мы наняли его провести дознание по делу… Касательно поступка Уильяма.
Монах быстро обшарил мою фигуру испуганным взглядом и кивнул.
— Я могу чем-то помочь? — спросил он настоятеля.
— Побеседуйте с господином Блаунтом. Честно отвечайте на все его вопросы.
— Как скажете, отец Майкл.
Он впустил меня в келью, немного подумал и закрыл дверь.
— Прошу, садитесь, — монах указал на стул возле стены. — Это ужасное происшествие выбило меня из колеи. Я молился, когда постучал отец Майкл. Не могу поверить, что брат Уильям обрёк себя на вечные муки в аду!
— Может, и нет. Если его подбил на самоубийство демон.
Монах покачал головой.
— Это неважно. Человек должен сопротивляться бесу, что бы тот ни нашёптывал.
— Иногда противиться невозможно, — я сел на стул и осмотрелся.
Над кроватью было прибито распятие. В углу горела свеча. Пахло ладаном.
— Всё зависит от силы веры, — убеждённо проговорил брат Стивен. — Никакой демон не в силах противостоять божьей благодати!
— Вы обнаружили брата Уильяма висящим в петле, когда вошли к нему напомнить об утренней службе? — перешёл я к делу.
Монах кивнул и тоже сел на стул. В руках у него были чётки, и он принялся их перебирать.
— Почему вы решили, что он может опоздать?
— Брат Уильям никогда не закрывал дверь, куда-нибудь уходя. А в тот раз она была плотно затворена.
— Понятно. И вы решили, что он в келье.
— Ну, да. Так и оказалось! То, что я увидел… Это потрясло меня!
— Ещё бы! И вы отправились к настоятелю сообщить о своей находке?
— Побежал со всех ног!
Я окинул монаха пристальным взором. Одержимый, вопреки расхожему мнению, не ползает по потолку и не вращает башкой, словно карусель. Иногда распознать его очень сложно, потому что демон, вселившийся в человека, не торопится сообщить окружающим о своём присутствии. Пока не придёт время сделать то, ради чего он явился, конечно. Тогда-то он себя показывает во всей красе.
Но сидевший напротив меня монах не избавился ни от распятия, ни он запаха ладана. Однако проверка всё равно требовалась.
Я достал пузырёк со святой водой и откупорил его.
— Не возражаете против маленького эксперимента, брат Стивен?
— А что нужно делать? — насторожился монах.
— Всего лишь закрыть глаза.
— Ну… Если это необходимо. Ладно.
Брат Стивен по-детски зажмурился. Поднявшись, я снял со стены распятие и подошёл к монаху. Для начала приложил к его лбу крест, а затем начал кропить святой водой, произнося слова экзорцизма.
Брат Стивен вздрогнул от неожиданности, но затем сидел спокойно. Демона в нём явно не было. Ни один обитатель ада, даже самого высокого ранга, не выдержал бы такой близости распятия и святой воды. Да ещё вкупе со словом Божьим.
Я вернул крест на место и убрал пузырёк.
— Откройте глаза, брат Стивен. Проверка закончилась. Мне требовалось убедиться, что демон, вселившийся в вашего соседа, не перешёл в вас, когда вы обнаружили тело.
Монах уставился на меня, хлопая глазами.
— Что ж… Я рад, что этого не случилось! — пролепетал он сдавленно. — Однако… куда же он тогда делся?!
— Это я и должен выяснить. Как и то, откуда он вообще взялся.
Глава 49
Покинув монаха, мы с настоятелем отправились в монастырский морг. Меня удивило его наличие, но вскоре выяснилось, что это просто глубоко расположенный подвал, в котором царил холод. Даже странно, что полиция разрешила оставить здесь мертвеца. Видимо, у настоятеля наверху имелись исключительные связи. Мне это было только на руку. Следователь ни за что не позволил бы мне взглянуть на тело.
По дороге зашли в келью, где жил монах, исполнявший при монастыре роль врача. Низенький толстячок выслушал настоятеля, иногда поглядывая на меня, затем кивнул.
— Да, я понимаю, — сказал он. — Что ж, раз мы ждали именно вас… Идёмте, покажу вам тело.
Я чувствовал его недоумение. Ещё бы: врач, конечно, рассчитывал, что приедет кто-нибудь постарше. А увидел двадцатиоднолетнего парня. Поневоле удивишься.
Втроём мы спустились в подвал.
— На теле есть раны? — спросил я, когда врач открывал дверь.
— Только следы асфиксии. Больше никаких признаков насилия. Уверен, он сам это сделал. Тело чистое. Я понимаю, почему вы спрашиваете. Думаете, своей ли кровью брат Уильям написал все эти каракули. Я прав?
— Не совсем. Если бы он использовал собственную кровь, то умер бы от её потери. Во всяком случае, повеситься у сил уже не хватило бы.
Врач кивнул.
— Согласен. Так что