MyBooks.club
Все категории

Ллиотар Анна - Волшебники в бегах

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ллиотар Анна - Волшебники в бегах. Жанр: Разное фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волшебники в бегах
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
31 октябрь 2019
Количество просмотров:
231
Читать онлайн
Ллиотар Анна - Волшебники в бегах

Ллиотар Анна - Волшебники в бегах краткое содержание

Ллиотар Анна - Волшебники в бегах - описание и краткое содержание, автор Ллиотар Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто…Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…

Волшебники в бегах читать онлайн бесплатно

Волшебники в бегах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ллиотар Анна

- И что в этом такого? - возмутился эльф.

- А то, что у эльфов это считается чуть ли не скотоложством. Они очень разборчивы, эти надменные ублюдки. - Лорисса явно злобствовала сверх меры. - Мы все для них одинаковы. А Тайриэл, завидев юное и невинное личико среди завсегдатаев этой дыры, решил не упускать свой шанс, применив для надежности банальные приворотные чары. Он любит перестраховываться как в случае с работой, так и со своими увлечениями. Ты ведь видела, как его глаза изменяли цвет?

- Да, - тихо ответила Линн.

- Ло, право же, хватит. Некоторые человеческие мужчины тоже не брезгуют экзотикой! - Эльф надулся в знак того, что его несправедливо обвинили.

- Нет уж… Так вот. Местные хорошо знают уловки эльфов, которых тянет на экзотику! - Лорисса хихикнула. - Наверное, он назвал тебя красавицей?

- Прекрасной девой…

- Линн, детка, ты ведь хорошо знаешь, что счесть тебя прекрасной может только слепой или извращенец. Так вот, тебе не повезло. Ты напоролась именно на второй тип!

- Ну все! Я больше не намерен выслушивать эти отвратительные обвинения! - взвился эльф. - Я ухожу!

- Иди, иди. Убийца с нестандартной ориентацией… это действительно экзотика, - полетел вслед эльфу насмешливый голос колдуньи. - Может быть, мне соблазнить тебя? Я бы потом могла хвастаться этим подвигом, Эл!

Эльф выскочил из таверны, хлопнув дверью. Линн сидела, тупо уставившись на поверхность столика. Больше всего ей хотелось провалиться сквозь землю. Или чтобы наступил этот самый конец света. Интересно, что сказала бы проповедница, узнав о нелюдях, которые не прочь провести время с человеческой женщиной…

- Пойдем, Линн, - услышала она голос Лориссы. - Я нашла нам комнату.

Они вышли из забегаловки и по узенькой улочке направились подальше от площади. Лорисса шла впереди, Линн следом. Через некоторое время Лорисса поймала себя на мысли, что Линн как-то уж очень тихо себя ведет. Обычно в незнакомом месте девушка превращалась в эдакий волчок: крутила головой во все стороны, задавала уйму дурацких вопросов, хотя и знала, что колдунья это не очень любит. Лорисса оглянулась. Линн шла, ссутулившись и глядя себе под ноги. Это делало ее еще более непривлекательной. Жаль, что она не видит себя со стороны, может, тогда стала бы хоть немного следить за своей осанкой, подумала Лорисса.

- Мы почти пришли, - сообщила колдунья девушке.

Линн в ответ только еле заметно кивнула и пошла дальше.

Да что с ней такое? Неужели она так расстроилась из-за этого смазливого болвана в таверне? Не может быть! Она всегда была сообразительной и легко отходила от неудач. Конечно, ситуация была из ряда вон выходящей, но неужели она так испугалась, когда обнаружила себя на лестнице рядом с Тайриэлом? Лорисса никак не могла взять в толк, что, собственно, произошло такого страшного.

Путешественницы зашли в дом, где хозяин уже ждал их. День клонился к вечеру. Они разобрали вещи и расположились в небольшой, но уютной комнатке. За все это время Линн обронила буквально пару слов, да и то только тогда, когда от нее требовался ответ. Она как обычно шустро выполняла все поручения, но молчала и совсем не смотрела по сторонам.

Это молчание становилось для Лориссы невыносимым. Колдунья настолько привыкла к неуемной болтовне Линн, что давящая тишина не давала ей сосредоточиться на требующих решения проблемах. Вряд ли Тайриэл расскажет кому-то о встрече с ними. Она хорошо его знает, и знает, что он не выдаст их. Пусть у нее возникали с ним некоторые разногласия, но от большинства эльфов он отличался относительным дружелюбием. Такой же циничный и наглый, как остальные, но ценящий дружбу. Лорисса не смогла сдержать улыбку, вспомнив, при каких обстоятельствах состоялось их знакомство. Когда эльф применил приворот, молодая колдунья сразу поняла, к чему он клонит, и ответила ему таким зарядом злобы, к которому он был совершенно не готов. Потом Лорисса долго думала, куда ей девать тело, потому что по неопытности не могла прощупать пульс. Когда же оказалось, что Тайриэл жив, она так обрадовалась, что простила ему выходку с приворотом. Он, в свою очередь, восхитился ее пылким характером и сказал, что из нее вышла бы замечательная эльфийка. Лорисса опять швырнула в него сгустком энергии, но уже символической силы.

- Линн, - позвала Лорисса, - может, ты мне объяснишь, что с тобой случилось? С тех пор, как мы ушли из той таверны, ты странно себя ведешь. Только не говори, что Эл успел получить то, чего хотел…

- Нет! - тут же оборвала ее мысль Линн и удивленно вскинула брови: такое проявление заботы было Лориссе несвойственно.

- Тогда какого рожна ты ходишь как в воду опущенная? - требовательно-вопросительно заявила колдунья.

- Все хорошо. Я просто устала.

- Не рассказывай мне сказки. Надо же! Сегодня каждый пытается заговорить мне зубы! Сначала этот паршивый эльф, теперь ты!

- Он не паршивый! Он красивый! - не сдержалась Линн.

- Ты что, спятила? Только не говори, что влюбилась! Я этого не переживу, слышишь, Линн! - Вся забота, которая была в голосе Лориссы, бесследно исчезла. Но разбирательство началось, и останавливаться на полпути было поздно.

- Нет. Но он совсем другой. Не такой, как люди. Ему было все равно, что я некрасивая!

- Ему все равно, потому что все женщины для него на одно лицо! Ты вот сможешь отличить одного гнома от другого?

- Я не знаю… - задумчиво ответила Линн. - Но лучше я бы осталась с ним тогда! - выпалила она на одном дыхании и отвернулась, видимо, испугавшись своей смелости. - Он меня прекрасной назвал! Мне не хочется ждать того слепого, который посчитает меня привлекательной. Только сумасшедший посмотрит на меня с интересом! А Тайриэл… он такой неземной…

- Ты свихнулась, - констатировала Лорисса. - Спать с эльфом… брр… какая гадость. Только малявка вроде тебя могла сказать нечто подобное. Должна заметить, что после эльфа ни одна женщина больше не могла смотреть на нормальных мужчин. Поэтому ты немногое потеряла. Какое счастье, что таких извращенцев среди них очень мало! Выброси эту чушь про прекрасных созданий из своей дурной головы. И забудь обо всем, что сегодня случилось. Скажу тебе по секрету, Эл пытался и меня соблазнить в свое время. Потом мы посмеялись над этим и успокоились.

- Но я уродина! - Линн выкрикнула это в отчаянье.

- Прежде всего ты дура! - отрезала Лорисса. - Как можно быть красивой, если ты даже за осанкой не следишь! Ты думаешь, я родилась писаной красавицей?

- Не знаю. - Линн действительно ничего не знала о прошлом хозяйки.

- Вот. Не знаешь. Я могу купить тебе красивое платье. Но если ты наденешь его, не научившись носить, то будешь смотреться не только страшно, но и смешно.

Тут Лорисса увидела, как глаза Линн округлились, а на лице появилась блуждающая улыбка. Неужели обещание купить платье так подействовало, изумилась колдунья.

- Я знаю! - взвизгнула Линн. - Я знаю, как нам спрятаться! Нас никто не найдет, потому что никому не придет в голову, что вы на такое способны!

- И что же это за гениальный план? - скептически поинтересовалась Лорисса.

- Я стану колдуньей! А вы - моей служанкой! Линн и Лорисса просто исчезнут. А вместо них появится другая пара путешественниц!

Сначала Лорисса хотела возмутиться, но поняла, что не сможет. Она просто повалилась на кровать, сотрясаемая конвульсиями хохота. Она смеялась так, что на глазах выступили слезы. Это же надо! Мало того, что у девчонки хватило наглости подумать, что она, Лорисса, может одеться как простая служанка, так бедняжка вообразила, что сама может стать похожей на женщину, причем на красивую женщину…

- Не надо так смеяться! - донесся до колдуньи обиженный голос Линн. - Вы только подумайте… Никто ничего не заподозрит. Конечно, нас будут искать, но ничего не найдут, если мы исчезнем. Никто не догадается!

- Конечно! Никто! - отсмеявшись, заявила Лорисса. - Но первый попавшийся маг уловит мою ауру и очень удивится, что колдунья одета в платье служанки. Удивится и задумается. До догадки будет очень недалеко. Да любой встречный эльф с легкостью определит, кто мы такие. Я уж не говорю о том, что шикарная одежда на тебе будет смотреться, как на корове седло.

- Вы можете заблокировать ауру. Вы однажды говорили, что женщинам удается сделать это, не применяя магии. А эльфов, - тут Линн скривилась, - и по большим-то трактам бродит немного…

- Да уж… Тайриэл скорее исключение из правил, хи-хи! - Лорисса призадумалась. Линн говорила на редкость заманчивые вещи. То есть, разумеется, ничего особо заманчивого в том, чтобы переодеться в платье служанки не было. Заманчивым был тот факт, что никто такого поступка от Лориссы не ожидает. Никто. Даже Кеннет. Еще немного, и эта сообразительная девчонка добьется своего. Она оказалась подарком судьбы.

- Ну хорошо, - снова начала Лорисса. - Если мы поступим так, как ты предлагаешь, то что нам делать потом? Всю жизнь скитаться в новых обличьях и делать вид что мы - не мы?


Ллиотар Анна читать все книги автора по порядку

Ллиотар Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волшебники в бегах отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебники в бегах, автор: Ллиотар Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.