MyBooks.club
Все категории

Виктор Ночкин - Тьма близко

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Виктор Ночкин - Тьма близко. Жанр: Боевое фэнтези издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тьма близко
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
466
Читать онлайн
Виктор Ночкин - Тьма близко

Виктор Ночкин - Тьма близко краткое содержание

Виктор Ночкин - Тьма близко - описание и краткое содержание, автор Виктор Ночкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Рыцарь Энфрид из замка Феремонт не знал, как правильно воспитывать девочек, поэтому его дочь, вместо того чтобы обучаться танцам, пению и вышиванию, каждый день упражнялась с мечом. Однако Элис была счастлива в маленьком отцовском владении, со всех сторон окруженном лесами и болотами. Была счастлива до тех пор, пока к воротам Феремонта не явилось целое войско с требованием выдать одного-единственного человека… и тут Элис пришлось узнать, что Проклятое Место за лесом, которое она считала окончанием мира, на самом деле – только начало. Начало долгого и опасного пути Охотницы под серебряным светом чужой луны.

Тьма близко читать онлайн бесплатно

Тьма близко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Ночкин

Элис подумала, что в ночь полнолуния в этом углу графского замка чересчур людно. Она подтащила Килгрика поближе, втиснула его в нишу рядом со спуском, прошипела: «Ни звука!» – и выглянула на лестницу. Никого и ничего. Незнакомец с лампой уже в подвале, а те, кто подошел позже, притаились в темноте. Интересно, они тоже следят за тем, первым, незнакомцем? Но делать нечего, соваться вниз Элис не решилась и ждала, что случится дальше.

Вскоре внизу снова мелькнул свет лампы – незнакомец поднимался. Вот он уже подходит к выходу на первый этаж… Свет дрогнул и погас, Элис расслышала звуки ударов по чему-то мягкому, приглушенный вскрик, потом шорох, как будто тяжелое тело сползло вдоль стены и свалилось на пол.

Снова голоса:

– Вот оно, давай сюда, мне, – этот голос принадлежал пожилой женщине.

– Держи, – ответил мужчина.

– А этот сунь ему в карман. Точно туда же, откуда вытащил.

– Да помню я, помню.

Мужской голос Элис узнала – паж. Тот самый балбес, которого навязали Валентину вместе с охотничьей птицей. Вот она, ночь полнолуния. Вот они, страшные дела. Молодой человек хорошего рода вместе со старухой нападают на людей. Воистину, ночь ужаса! Может, старуха ведьма? Может, она околдовала парня? Ведь Элис слышит, что она командует, а он подчиняется. И еще один колдун сидит в подвале, мышей разделывает тесаком. Тренируется, наверное, прежде чем идти резать людей. Веселенькое местечко…

Двое нападавших скрылись, и снова стало тихо. Элис еле слышно прошипела:

– Килгрик, если двинешься с места без разрешения, я тебя задушу, понял?

Дождавшись утвердительного мычания из ниши, Охотница бесшумно пошла по ступеням вниз. Упавшая на пол лампа едва теплилась, в ее неверном свете Элис различила лежащего человека. Сначала было непонятно, жив ли он, но вот упавший медленно протянул руку. Больше не раздумывая, Элис поспешила к нему:

– Эй, ты как, живой? Встать можешь, тебе помочь?

Человек попытался приподняться и не смог, руки подломились, и он снова растянулся на плитах пола. Элис поддержала его, помогла сесть и прислонила к стене.

– Кто ты? – прохрипел он.

– Я из свиты короля. А ты, вижу, из людей графа Фиоро?

Элис разглядела герб, вышитый на тунике жертвы. Человек медленно приходил в себя. Похоже, в его голове постепенно прояснялось.

– На меня напали, – сказал он. – Я не видел, кто это был. Он затаился здесь, в нише у лестницы, и ударил сзади.

Элис подобрала лампу и раздула огонек. При свете узнала лицо человека – она несколько раз видела его рядом с Фиоро, один из доверенных слуг. К пострадавшему возвращалась ясность мысли, он что-то вспомнил, торопливо полез в карман, вытащил содержимое и успокоился, только убедившись, что вещица при нем. Элис делала вид, что возится с лампой, но успела разглядеть, о чем так беспокоился графский слуга. Это был крошечный пузырек. С жидкостью синего цвета, конечно.

– Мне нужно идти, господин будет сердиться, – проговорил слуга.

– Может, тебя проводить?

Слуга скользнул взглядом по Элис и, видимо, узнал.

– Спасибо, добрая госпожа, я справлюсь.

Элис поддержала его под локоть, и слуга поднялся. Потом взял у девушки свою лампу и, пошатываясь, побрел куда-то в глубину коридора. Элис глядела ему вслед, пока огонек лампы не растаял в сумраке. Пир шел своим чередом, шум доносился из зала, и на лестнице был хорошо различим, больше Элис ничего не слышала. В задумчивости она побрела обратно. На втором этаже окликнула Килгрика.

– С кем ты разговаривала? – спросил он. – Я слышал голоса.

– Да так, поболтала со слугой графа.

Вдвоем они возвратились к страже у королевских покоев, а Элис все никак не могла сообразить, что означает нападение на слугу Фиоро. И что за синие пузырьки, во имя Светлых Предтеч, таскает с собой граф? Зачем он из них постоянно хлебает?

Но больше ничего странного не происходило. Элис еще пару раз прогулялась к лестнице, во второй она услышала, как расходятся пьяные гости. Пир окончен, и те, кто в состоянии шагать, бредут к отведенным им покоям.

Прошло довольно много времени, солдаты, не стесняясь, зевали и потягивались, их доспехи лязгали от этого движения. Килгрик задремал, присев у стены. А Элис все расхаживала по пустому гулкому коридору и пыталась сообразить, чему это она стала свидетелем. Из темноты выплыло пятно света, раздались шаркающие шаги. Солдаты встрепенулись и стиснули оружие. Но к ним из коридора вышла всего лишь бедно одетая старуха – единственная служанка Адоры.

– Госпожа Охотница, – позвала старуха.

И тут Элис узнала голос! Это же служанка Адоры вместе с верзилой пажом подкараулила у лестницы слугу Фиоро!

– Меня послала госпожа, – продолжала старуха, – она боится. Могу я просить вашу милость сопроводить меня к графским покоям? С ее мужем что-то не так. Госпожа Адора очень боится! Очень! Молю вашу милость, идемте со мной! Происки Тьмы, не иначе!

– Пойду, конечно! – кивнула Элис. – Эй, солдаты, помните приказ господина Гринта? Мне понадобятся люди. Четверых, наверное, хватит. Дядя, ты останешься у королевских покоев с остальными…

Фенгрим кивнул.

Килгрик поднялся и деловито потер кулаками глаза.

– Я с тобой, госпожа Охотница.

Старая служанка засеменила по коридору, за ней шла Элис с солдатами. Старуха спешила, как могла, конвой с топотом и лязгом железа шагал следом, двое солдат несли фонари. Они прошли до конца коридора, спустились на первый этаж, прошагали вдоль галереи, мимо распахнутых дверей большого зала, откуда доносился пьяный смех и тянуло жареным мясом, пряностями и рвотой.

В другом крыле замка была еще одна башенка, по которой проходила винтовая лестница. Ночную тишину прорезал женский вопль. Старуха, подобрав юбки, сунулась вперед, но Элис велела ей подождать. На крутых ступеньках служанка задержала бы всех, Элис бросилась вверх первой, стражники с грохотом и звоном стали – за ней. Запыхавшаяся Охотница взбежала на второй этаж. Анфилада небольших залов с примыкающими покоями не сообщалась с крылом, которое отвели королю, из-за этого пришлось пройти в обход, спускаясь на первый этаж и снова поднимаясь – здесь располагались апартаменты молодоженов. Адора кричала где-то совсем рядом.

Элис вытащила рунный меч из ножен, лунное серебро слегка мерцало в темноте. Где-то дальше горел факел в кольце на стене, лестница оставалась в полутьме, но Элис видела освещенное помещение впереди и бежала туда. Крик Адоры раздался ближе, пятно света вдалеке задергалось, на миг его заслонила чья-то фигура, потом еще раз… первой навстречу Элис бежала Адора, развевалось ее широкое белое одеяние, хорошо заметное даже при скудном освещении.

Потом показался граф. Он несся за женой широкими скачками, протягивая громадные ладони. Солдат с фонарем догнал Элис, пламя в его руках почти угасло на бегу, но и при слабом свете Охотница поняла, что Фиоро не в себе: он рычал, в растрепанной бороде застряли клочья пены, выпученные глаза, кажется, готовы были выскочить из орбит, рубаха на широкой волосатой груди разодрана… Элис отступила, пропуская Адору, и заступила дорогу графу:

– Стойте! Стойте, ваша ми…

Безумец и не думал останавливаться. Он зарычал и ринулся на Элис, та отпрянула в сторону, уклонилась от взмаха ручищи Фиоро и врезала мечом ему по ребрам – плашмя, конечно. Хотя Охотница не понимала, что здесь происходит, но догадывалась, что против Фиоро плелись какие-то козни и его молодая жена во всем этом, несомненно, замешана. Убивать графа, не разобравшись, Элис не хотела, а в такой темноте и суете любой удар клинком может оказаться смертельным.

Неизвестно, что успели подумать солдаты, но Фиоро обрушился на них, как горный обвал. Успел ли кто-то пустить в ход оружие, Элис не поняла, она видела, как мечутся тени в полумраке, слышала, как гремят доспехи при ударах о стены и колонны. Фиоро расшвырял стражников и остановился, хрипло дыша. Упавшая на пол лампа едва светила, бросая красные отблески на массивную фигуру безумца. Граф заметил белое платье Адоры, бегущей к лестнице…

Элис поняла, что сейчас Фиоро помчится в погоню и, пожалуй, догонит беглянку. Тогда она пронзительно завизжала и бросилась на графа сзади, занося меч. Удар клинком плашмя, который должен был оглушить графа, пришелся вскользь, потому что безумец с невероятной быстротой прыгнул в сторону, потом попытался схватить противницу, и уклоняться пришлось Элис. Начался безумный бег – Охотница металась по темному залу, уклонялась от широких объятий графа, а тот норовил загнать противницу в угол, и Элис приходилось метаться и прыгать изо всех сил… Наконец она все же попалась – и граф, видя, что ей не уйти, издал торжествующий рев. Он с рычанием двинулся на Элис, и из перекошенного рта по бороде стекала белая пена.

– Остановитесь, ваша милость, – пролепетала Элис, грозя мечом Фиоро, – клянусь Светлыми Предтечами, я сейчас ударю! Ударю по-настоящему! Лезвием! Острием! Да стой же ты…


Виктор Ночкин читать все книги автора по порядку

Виктор Ночкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тьма близко отзывы

Отзывы читателей о книге Тьма близко, автор: Виктор Ночкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.