MyBooks.club
Все категории

Кертис Джоблинг - Последняя битва

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кертис Джоблинг - Последняя битва. Жанр: Боевое фэнтези издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Последняя битва
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
500
Читать онлайн
Кертис Джоблинг - Последняя битва

Кертис Джоблинг - Последняя битва краткое содержание

Кертис Джоблинг - Последняя битва - описание и краткое содержание, автор Кертис Джоблинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Война за Семиземелье между Волком и Котами подходит к концу. Распались многие союзы. Прежние враги теперь объединились в борьбе против безжалостного и коварного Лукаса. Кажется, что сила на стороне отважного Дрю Феррана и его друзей. Ведь на помощь им спешат верлорды со всего континента. Но северная земля Айсгарден по-прежнему во власти некроманта Черная Рука. И поговаривают, что при помощи черной магии он собирает целые армии, чтобы они вступили в последний бой…

Последняя битва читать онлайн бесплатно

Последняя битва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кертис Джоблинг

Старый штурман поскреб подбородок. Теплый ветерок слегка покачивал воткнутое в его бандану розовое перо.

– Мы с леди-ястребом доставили барону его дочь, леди Бетвин.

– И?

– И он указал нам на дверь. Правда, Шах задержалась там, сказала, что попытается урезонить барона, но, по-моему, ничего у нее не выйдет.

– Что? – воскликнул Берган. – Но Мервин наш союзник! Когда произошел переворот в Хайклиффе, барон был одним из основателей Совета Волка!

– Как он может не присоединиться к нам? – удивился Манфред. – Или предателем оказался?

– Он как-то объяснил вам свой отказ выступить на нашей стороне? – спросил Берган.

– Ничего он не стал объяснять, милорды, – ответил лорд-крачка. – По-моему, барон очень кроткий и милосердный лорд.

– Что вы там несете, Флоримо? – раздраженно воскликнул лорд-олень.

Дрю поднял вверх руку, успокаивая герцога, а затем понимающе спросил у штурмана:

– Он боится, верно?

– Да, и я не стал бы обвинять старика за это, – кивнул Флоримо. – Положение у нас кислое, ситуация непонятная.

– Это настроение у вас кислое, лорд-крачка, – заметила Табу.

– Но не могут же все быть такими же кровожадными, как ваше кошачье племя, – сказал Берган, который явно сочувствовал принятому бароном Мервином решению.

После этих слов разгорелся жаркий спор, верлорды принялись кричать друг на друга. Дрю заметил, что Милоки и леди Грета тем временем заняты разговором между собой и совершенно не замечают того, что творится вокруг. В основном – горячо и настойчиво – говорила старая Белая Медведица, наследница трона Айсгардена. Дрю направился в их сторону, узнать, о чем у них разговор.

– Могу я взглянуть на твое запястье? – спросила Милоки, когда Дрю подошел к ним ближе. Он протянул свою руку. – Прости, я неточно выразилась. Другую.

Девушка подалась вперед, взяла обрубок его левой руки и приподняла так, чтобы его могла рассмотреть Грета. Обрубок прикрывал примотанный грязными веревочками металлический колпачок.

– Позволите? – спросила леди из Айсгардена, осторожно берясь пальцами за кончик веревочки. Дрю кивнул, краем уха прислушиваясь к продолжающемуся у него за спиной спору. Леди Грета ловко распутала веревочки, потом осторожно потянула металлический колпачок с запястья. Колпачок не поддавался, очень туго сидел на обрубке руки. Леди Грета потянула сильнее, и наконец колпачок негромко чпокнул и отлепился. Дрю почувствовал, как обрубленное запястье обдало струей прохладного воздуха – ощущение было непривычным и приятным. Только сейчас Дрю осознал, что уже много недель не снимал свой колпачок с руки.

Он и не помнил, когда это было в последний раз – юный Волк вообще предпочитал не думать о своей ампутированной руке и не обращать на нее внимания.

– Прошу вас, скажите, а в чем, собственно, дело? – спросил Дрю, глядя на обрубок, кожа на котором много времени назад была стянута и сшита. Руку ему не отрубили, Дрю сам отгрыз ее, спасаясь из цепей, сам купил себе жизнь такой ценой. От этих воспоминаний по спине Дрю побежали мурашки, и он невольно вздрогнул.

– Это может получиться? – спросила Милоки, обращаясь к леди Грете.

– Возможно, – ответила та. – Правда, в последний раз на такое волшебство решалась лишь моя прапрабабушка. Но прежде я должна поговорить со Стейнхаммером. Ему обо всем следует знать, мне одной все равно не справиться. Это сделать мы с ним можем только вместе.

– Кузнец? – спросил Дрю, услышав знакомую фамилию.

– Вы знаете его мастерскую? – спросила Грета, и Дрю утвердительно кивнул. – Идите туда, а я вас догоню.

Милоки взяла Дрю за руку и повела его к выходу из палатки. Ее брат Микотай остался со своей армией северян и направлялся вместе с Вегой на запад. Милоки потащила Дрю за собой по берегу, затем вверх по травянистому склону.

– Ты можешь мне объяснить наконец, что происходит? – спросил Дрю.

– Я ясновидящая, Серый Сын, – с ноткой раздражения в голосе ответила Милоки. – И потому часто вижу разные вещи. В последнее время я все чаще вижу в своих снах и видениях тебя, сражающегося с каким-то невидимым, неуловимым врагом.

– Невидимый, неуловимый враг? Как это понимать?

– Откуда я знаю? В том-то и дело, что в видениях редко можно уловить какой-то конкретный смысл, как и в пророчествах. Но одно я знаю точно – в моих снах и видениях ты всегда появляешься с двумя руками.

– С двумя руками?

– Слушай, перестань все время меня переспрашивать, я уже устала без конца повторять каждое слово, Серый Сын.

Тут Дрю увидел Стейнхаммера. Кузнец как раз нес в клещах раскаленный добела кусок стали, чтобы закалить его, погрузив в большую бочку с водой. Раздалось громкое шипение, над бочкой поднялась струя пара. Потом наружу показался охлажденный, прекрасно выкованный черный меч. Увидев приближающихся к нему Дрю и Милоки, Стейнхаммер опустился на колени перед Волком.

– Прошу вас, не нужно этого делать, – ужасно смутился Дрю. – Это я должен низко кланяться перед вами, Стейнхаммер. Это ваша сталь спасла жизнь половине этих людей во время зимней кампании.

– Я не единственный кузнец на свете, милорд, – возразил Стейнхаммер. На его лихо подкрученных вверх усах блестели капельки пота. Кузнец вытер руки о свой кожаный фартук, после чего осторожно пожал протянутую юным Волком ладонь.

– Да, ты не единственный кузнец, зато лучший, Ларс, – сказала подошедшая к ним Грета. В руках она несла завернутый в серый плащ предмет – отделанный горностаевым мехом край плаща оборачивался вокруг этого предмета словно спящая змея.

– Вы льстите мне, миледи, – ответил Стейнхаммер. – Скажите, чем я могу быть вам полезен?

Грета развернула сверток, и Дрю широко раскрыл глаза, когда увидел, что лежит внутри него.

А лежала в свертке изящная боевая рукавица, сделанная из той же волшебной белой стали, что и Мунбренд, легендарный меч Серых Волков из Вестланда. Грета осторожно, как святыню, повернула рукавицу в своих руках.

Рукавица напоминала медвежью лапу, только с множеством петелек, пластинок и шарниров – они почти полностью покрывали ее поверхность. Когда Грета поворачивала рукавицу, Дрю ожидал скрипа, звона, шороха многочисленных движущихся частей, но не услышал ни единого звука.

– Эта рукавица принадлежала моему брату, а до этого моему отцу, а еще раньше деду, – сказала леди Грета. Окружившие ее Дрю, Милоки и Ларс долго молчали, рассматривая сверкающую сталь, погрузившись в свои мысли. Наконец, леди Грета моргнула и повернулась к Волку.

– Белый кулак Айсгардена отныне ваш, Дрю.

Юный Волк отступил на шаг назад.

– Вы так добры, леди Грета, но я, увы, не смогу носить эту рукавицу. Вы же помните, – он покачал обрубком своей левой руки и пожал плечами.

– Вот поэтому мы и пришли повидаться с Ларсом Стейнхаммером, – ответила Белая Медведица.

– Это необходимо сделать сегодня же ночью, при свете полной Луны, – покивал сразу все понявший мастер.

– Что сделать? – в замешательстве спросил Дрю.

– Сегодняшняя ночь станет для тебя счастливой, Серый Сын, – сказала Милоки, толкая Дрю локтем под ребра.

– Как..? Что..?

– Ты получишь назад свою лапу, волк, – улыбнулась она.

Глава 5

Дед и внук

Слух о возвращении короля разнесся по военному лагерю Верховного лорда Леона со скоростью лесного пожара. Солдаты выскакивали из палаток, спешили выстроиться в шеренги, вдоль которых Лукас должен был пройти через лагерь к шатру своего деда. Но охватившее солдат радостное возбуждение испарилось, и улыбки исчезли с их лиц, когда король, которому они служили, вошел в лагерь со стороны разбитой, изрезанной колеями дороги и, медленно волоча ноги, потащился к центру лагеря. Король выглядел растрепанным и уставшим, светлые волосы на его голове свалялись, потемнели от грязи и крови, кое-где из них даже торчали репьи. Глаза короля не мигая смотрели вперед и только вперед, на высокий красный шатер, в котором расположился Леон. Солдаты в красных плащах расступились шире, пропуская пришедшую с Лукасом стаю его Диких Волков – проходя сквозь строй, эти чудовища рычали и скалили зубы. Солдаты не приветствовали короля криками «ура!», не хлопали ему в ладоши, но смотрели на него с отвращением и страхом. Одним словом, возвращение Лукаса не было торжественным, скорее бесславным.

С ними также шел Трент, и его шею петлей обхватывала цепь, свободный конец которой был зажат в когтистом кулаке шамана Черное Сердце.

Звенья цепи звенели, когда Трент брел на подгибающихся от слабости ногах, почти ничего не видя перед собой. Он не ел уже несколько дней, не принимал от Диких Волков мяса убитых ими людей. В последнее время из головы Трента не выходил тревожащий образ бедного славного Мило, снова и снова прокручивалась сцена его гибели. Самым гнусным из его мучителей был, конечно же, Лукас. Дикие Волки что – они стали зверями, в которых не сохранилось почти ничего человеческого, но король-то был верлордом, а значит, хорошо понимал, что он делает. Нет, Трент скорее умрет от голода, чем станет таким же, как они.


Кертис Джоблинг читать все книги автора по порядку

Кертис Джоблинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Последняя битва отзывы

Отзывы читателей о книге Последняя битва, автор: Кертис Джоблинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.