MyBooks.club
Все категории

Светлана Графная - По закону перелетных птиц

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Светлана Графная - По закону перелетных птиц. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
По закону перелетных птиц
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
120
Читать онлайн
Светлана Графная - По закону перелетных птиц

Светлана Графная - По закону перелетных птиц краткое содержание

Светлана Графная - По закону перелетных птиц - описание и краткое содержание, автор Светлана Графная, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми. Они не знают, что такое "бездорожье", потому что дорога - это там, где они собираются пройти…

По закону перелетных птиц читать онлайн бесплатно

По закону перелетных птиц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Графная

Тогда, ещё совершенно не зная его, она безразлично отметила: "Симпатичный" - и принялась лечить просто потому, что как маг не могла оставить без помощи умирающего человека, а как пленница безумно скучала в этих стенах и наконец-то нашла хоть какой бы то ни было смысл своего пребывания здесь.

Сейчас… он ей понравился. В меру наглый, уверенный в себе, не надутый, с чувством юмора… нет, она, конечно, была далека от того, чтобы влюбиться, но что-то в нем было. И смертельно раненый, что неизменно только добавляет мужчине привлекательности в женских глазах. Половина всех женщин сначала начинает жалеть, а уж потом - любить.

Лерга тяжело вздохнула, добавляя в закипающую воду несколько щепоток сушеного стебля белоцвета. Вода радостно забурлила, окрашиваясь почему-то в красный цвет. Зелья часто вели себя абсолютно непредсказуемо, получившаяся в результате смесь обычно мало походила на все, что было компонентами, так что Лерга ничуть не удивилась, меланхолично помешивая деревянной ложкой в котле.

Но то, что он задумал, ей категорически не нравилось. Не в его положении вставать с кровати, а уж тем более - что-то там пытаться колдовать!

Хотя, с другой стороны, он был прав: не век же здесь куковать. Предположим, сейчас её развлекает уход за ним, но ведь рано или поздно наскучит и это - и что тогда?

Зелье кипело, Лерга мучительно соображала, но получалось как-то плохо.

В конце концов она едва не плюхнула в котел пять ложек черемухи вместо двух и поняла, что с мыслительным процессом надо заканчивать. Иначе она, пожалуй, наварит зелье…

* * *

– Дзынь-дзырынь!!!

Когда Григ сонно открыл глаза, ложка все ещё скакала на полу под столиком, а Лерга с виноватым видом косилась на проснувшегося дисцития.

– Извини, - смущенно улыбнулась она. - Спи дальше: ещё рано пока.

– Почему рано, если ты уже здесь, а зелье - на столе? - резонно возразил Григ, усилием воли отбрасывая желание и вправду завалиться головой на подушку и снова закрыть глаза. Спать хотелось просто жутко.

– Потому что зелью ещё надо остыть, а мне - развести его в спирте, - пояснила Лерга, наклоняясь за упавшей ложкой. - Это занятие на полчаса, так что можешь ещё спать.

– Нет, уже проснулся, - солгал Григ, для наглядности бодро встряхивая волосами. - У тебя какого-нибудь тонизирующего зелья теперь нет?

– Есть, - усмехнулась Лерга. - Но если я тебе его дам, то завтра утром будем комбикорм есть вместе.

– Давай! - махнул рукой дисцитий. Когда оно ещё это утро - а силы и свежая голова ему просто позарез необходимы здесь и на всю ночь.

Лерга ловко наполнила из графина пустой стакан, отмерила в воду семнадцать темных тягучих капель из флакона при поясе, попробовала на всякий случай и, ещё немного посомневавшись, все же вручила Григу.

– Не яд? - пошутил он.

– Как ты угадал? - наигранно поразилась дисцития, фыркая и отходя к столу.

Сваренное ею зелье смутно темнело за стенками трех больших склянок зеленого стекла. Григу очень хотелось спросить, из чего конкретно она его сварила, но он сомневался, что после честного и подробного ответа сможет сделать в следующий раз хоть глоток. А помогало зелье хорошо: плечо словно и не ныло беспрестанно всего трое суток назад. Правда, повиноваться рука почти отказывалась, но тут дело было ещё и в онемении: Лерга, чтобы избежать кровопотери, не только заговаривала рану, но и накрепко перетягивала бинтами.

– Ты ужинать что будешь? - небрежно осведомилась Лерга, непрестанно помешивая зелье ложкой, чтобы то быстрее остывало.

– Ужинать? - Григ с сомнением хмыкнул. - Слушай, а тебе не кажется, что у нас впереди ещё куча дел, а на улице уже темнеет потихоньку?

– Вот именно, - невозмутимо подтвердила Лерга. - Поэтому пятнадцать минут нам погоды не сделают, а вот сил прибавят. Мясо жареное будешь?

Да существует ли на свете мужчина, который может отказаться от жареного мяса?!

Григ постарался как можно незаметнее сглотнуть слюну и небрежно согласился:

– Ладно, разве что за компанию…

Кобольд управился с приготовлением ужина так быстро, словно жарил мясо на драконьем пламени. Даже петрушкой художественно украсить не забыл.

Но просуществовало это материальное воплощение чревоугодия очень недолго: от силы четверть часа.

– Слушай, - с трудом отрываясь от тарелки, заметил Григ. - Я тут подумал: ведь если ты телепортировала по сути вещи, то эта самая наша таинственная хозяйка должна быть именно той Угандой!

Лерга посмотрела на него как можно более мягко и снисходительно. Так, что Григ понял, что до такой версии она за три дня уж точно могла додуматься и сама.

– Может быть, - наконец согласилась дисцития. - А может - и не быть.

– Почему?

– Ну хотя бы потому, что телепортация по сути вещи - штука крайне ненадежная: она выбрасывает тебя туда, куда сама считает нужным. Может быть, Уганда некоторое время после изгнания из дворца жила здесь. А может быть - напротив, до, и считает этот замок своим настоящим домом - поэтому кристалл стремился вернуться в знакомое место.

– Да, пожалуй, - не без досады в голосе согласился Григ. - Об этом я не подумал.

– Да и потом, - мрачно продолжала Лерга. - Даже если это она и есть, то что нам это дает? Одно имя - это ничто. Тем паче, что оно запросто может оказаться совсем и ненастоящим: едва ли ведьма-шпионка, работающая без прикрытия, стала бы разбрасываться настоящим именем направо и налево. По нему ведь и порчу навести можно, если очень уж постараться.

– Это запрещено кодексом Совета Магов, - рассеянно возразил Григ.

– Ага, - фыркнула девушка. - Конечно, как это я забыла! Пытки над пленными в военное время тоже запрещены… Скажи мне, кто об этом знает, кроме нас с тобой?

– То бишь, "пустышка", - разочарованно подвел итог Григ. - И мы снова сидим все в том же болоте, с которого начинали…

– Сидим, - подтвердила Лерга. - Но сейчас сообразим, что можно сделать с твоей рукой - и пойдем в сад, выяснять обстоятельства на месте.

На "сообразим" ушло минут пятнадцать, потому что соображалось как-то плохо. Для полноценной (а тем более - парной) волшбы магу требуются две руки сразу, причем в весьма рабочем состоянии, поэтому первичная идея перебинтовать плечо потуже и вкатать двойную дозу кровеостанавливающего заклинания загибла на корню. Онемение при таком раскладе обеспечено.

Вторая - напротив, снять вообще всю магию с руки и на время реанимировать её этакой "шоковой терапией" тоже поддержки в лице Грига не встретила: магу совсем не улыбалось вместо стены и блоков думать только о том, как бы измудриться не озвучить при девушке хотя бы половину всей той нецензурщины, что будет лезть на ум.


Светлана Графная читать все книги автора по порядку

Светлана Графная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


По закону перелетных птиц отзывы

Отзывы читателей о книге По закону перелетных птиц, автор: Светлана Графная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.