Теперь Лей'Иллиолис и сам слышал тяжелый гул, которым земля отзывалась на топот многих сотен людей. Предстояла открытая баталия. Он ничуть не сомневался, что его войско с помощью магов сумеет справиться с любой армией. Лишь сожалел о том, что, возможно, придется потратить драгоценный пауроний. Он начал отдавать приказы, готовясь достойно встретиться с противником.
Два войска подошли на расстояние полумайла друг от друга и остановились. Чуткий слух эльфов улавливал выкрики, которыми командиры отдавали приказы людям. Перед пехотой сомкнулись большие прямоугольные щиты из железа. Солнце отражалось от их поверхности, создавая яркие, болезненные для глаз вспышки. Медленно, держа плотно сомкнутый, защищенный железом строй и выставив вперед острия пик, галатцы двинулись навстречу первозданным. Только привычная сдержанность не позволила Лей'Иллиолису презрительно усмехнуться. На кого была рассчитана эта жалкая демонстрация? Неужели эти полуживотные настолько тупы, что не понимают разницы между обычными лучниками и войском илльф? Он отдал короткий приказ, и маги, стоявшие в первом ряду между воинами, отправили в людей первый поток заклятий — не самых сильных, призванных лишь определить, находятся ли среди пехотинцев волшебники, и насколько они могущественны. Чары не сумели поразить людей, развеявшись над поверхностью мощной защиты. Войско продолжало молчаливое движение. Словно не поверив в это, эльфы выпустили новую порцию заклятий, теперь уже более сильных. Но и они не добрались до хрупкой человеческой плоти. На ходу галатцы чуть раздвинули щиты — и через образовавшиеся прорехи в первозданных устремился рой арбалетных болтов. Конечно, установленный эльфийскими магами щит отразил их, и Лей'Иллиолис снова отметил бессмысленность действий человеческих воинов. Они что, сомневались в умениях сильнейших волшебников Аллирила? Ожидали, что войско илльф будет сражаться без магического прикрытия? Сам полководец не отдавал лучникам приказа стрелять, понимая: пока чародеи не прорвут магическую защиту людей, глупо тратить стрелы впустую. Кай'Эсванир — командир десятка магов, сильный волшебник из Дома Жемчужного тумана — поднял перед лицом молитвенно сложенные ладони, сосредотачиваясь на предстоящей атаке. На долю секунды кончики тонких пальцев прикоснулись ко лбу, потом маг резко выбросил вперед руки. Невидимая, но могучая волшба устремилась к людям. Раздался треск разрушающегося энергетического слоя. Одновременно с этим еще двое эльфийских чародеев обратили руки вниз. Остальные, за исключением того, который удерживал над войском защиту, принялись сплетать боевые заклятия. Поверхность земли взбугрилась, пошла волнами, словно под ней двигался кто-то живой и очень быстрый. Волны с огромной скоростью рванулись под ноги галатцев, докатились до войска и взметнулись наружу тонкими, но длинными змеями корней неведомых растений. Словно веревки, они захлестывали ноги пехотинцев, валили их наземь. Передние ряды смялись. По команде Лей'Иллиолиса лучники выстрелили, оправдывая легенды о непревзойденной эльфийской меткости. Стрелы попадали в узкие прорези шлемов, поражая людей в лица. Но войско продолжало шагать, на ходу перерубая плети корней, наступая на тела погибших, снова смыкая сияющие щиты. Какое-то жалкое мгновение, потраченное магами первозданных на плетение чар, сделало их чуть медленнее стрел: отправленная волшба, которая должна была уничтожить если не всех пехотинцев, то половину точно, натолкнулась на возобновленную защиту. Кай'Эсванир опять атаковал щит, на сей раз эльфийские волшебники действовали чуть быстрее, заготовив заклятия заранее. Защита людей рухнула, но волшба не оказала на них того воздействия, на которое рассчитывали маги. Она скосила только первые ряды, а затем остановилась, ударившись о новую, тут же созданную магическую преграду. Где-то, за спинами солдат, шли очень сильные и быстрые чародеи.
Расстояние между людьми и первозданными сокращалось, теперь их разделяло не более двадцати шагов. Лей'Иллиолис слышал тяжелое дыхание пехотинцев и чувствовал исходящий от солдат едкий запах пота. Звери. Тупые, зловонные звери… Они шли вперед, шли, несмотря ни на что, и было в этом что-то неотвратимое, жуткое, словно в строю двигались не живые существа, а духи — бессмысленное, бессмертное, не боящееся поражения войско. Это был момент предчувствия, которое высокомерный полководец, свято уверенный в превосходстве своего народа, принял за наваждение. Он стряхнул с себя мимолетную оторопь и отдал новый приказ.
Кай'Эсванир снова и снова пробивал защиту человеческих магов, давая эльфам возможность атаковать. Люди падали, на их место вставали новые. Это уже не был тот четкий, ровный строй, но он медленно приближался. Вдруг в первом ряду пехотинцев появился человек в черной одежде, защищенный только легкой кольчугой. Он вытянул руку, и с нее слетел огненный шар, нацеленный на Кай'Эсванира. Эльфийский щит легко отразил брошенную волшбу, но человек отправил новое, более мощное, на этот раз воздушное заклятие. Поверхность защиты прогнулась под ударом. Кай'Эсванир произнес отрывистый приказ, и один из первозданных сделал шаг вперед, вступая с человеческим волшебником в поединок. Рядом с тем встало два десятка магов, которые, объединив чары, обрушили их на щит первозданных. Защита не выдержала и рухнула. Человеческие маги атаковали открыто и дерзко, оттягивая внимание эльфийских волшебников на себя, мешая им переключиться на пехотинцев. И их заклятия были неожиданно сильными, слишком сильными, способными противостоять волшбе сыновей Аллирила. В то же время кто-то продолжал поддерживать защиту над людьми. «Пауроний», — понял Лей'Иллиолис. Люди пользовались готовыми, усиленными волшебным металлом, боевыми заклятиями. Но даже это не могло поднять возможности галатцев до уровня эльфов.
Войско, обтекая магов, рванулось к первозданным. Кай'Эсванир ударил по щиту, уничтожил его и швырнул в гущу пехотинцев огненное заклятие. Сразу десяток солдат превратился в пепел. Волшебник снова поднял руки, но вынужден был сконцентрировать внимание на человеке, который бесстрашно выступил против него. Тем временем войска двумя неукротимыми волнами сшиблись в смертельной схватке.
Несмотря на численное преимущество, люди проигрывали. Даже двадцать магов, вооруженных паурониевой волшбой, уступали в силе восьмерым эльфийским волшебникам, каждый из которых, создав вокруг себя пятачок защиты, поливал чарами человеческих воинов. Солдаты превращались в куски льда, падали, пронзенные огненными стрелами, из их тел, разрывая плоть, пробивались, словно щупальца неведомых паразитов, побеги растений. Длинные корни, выскакивая из земли, чудесным образом огибали первозданных и опутывали людей, не давая им двигаться. Под ногами сражающихся громоздились горы трупов, и человеческих было гораздо больше. Один за другим гибли и маги, не выдерживавшие схватки с могущественными противниками. Из эльфийских волшебников пали всего двое, самые молодые. Вскоре атака захлебнулась. Галатские воины, сумевшие вырваться из этого мрака на земле, начали отступать. Паника, захлестнувшая людей, гнала их назад, обращала в бестолковое, бессмысленное бегство. Оскальзываясь на лужах крови, спотыкаясь о растерзанные тела своих товарищей, галатцы пытались спастись от неминуемой гибели. От трехтысячного войска осталось не больше пяти сотен людей, которые сейчас действительно больше походили на животных — обезумевших, спасающих свои шкуры. В душе Лей'Иллиолиса поднялось торжество, смешанное с омерзением. Он сумел разбить галатское войско, даже не прибегнув к помощи паурония. Вот она, достойная месть за предательские убийства сыновей народа илльф, происходившие в последние три года. В этот миг полководец забыл, что половину тех первозданных убил он сам, чтобы спровоцировать войну. Он отдал приказ лучникам, и в спины убегающих людей полетели стрелы. Несколько десятков упали, пронзенные их смертоносными жалами. Маги отправили вслед галатцам потоки волшбы, которые должны были добить остатки человеческого войска. Но неожиданно чары натолкнулись на защиту: несколько волшебников, выживших в безжалостной мясорубке, отступали, прикрывая щитом бегущих солдат. И этот щит был очень плотным. Заклятия и стрелы отскакивали от него, а люди продолжали отступать. Кай'Эсванир отправил в волшебников мощнейшие чары, но они лишь пронзили защиту в нескольких местах, пропустив десяток стрел и пару заклятий. Затем подпитанный пауронием щит снова сомкнулся. И снова Лей'Иллиолиса кольнуло беспокойство, но он подавил его: в самом худшем случае эльфы тоже могли применить пауроний. Чары первозданных, помноженные на его энергию, уничтожили бы целую армию. Но пока необходимости в крайних мерах не имелось. Полководец отдал приказ догнать беглецов.