— Солнце встает, — проговорила Риата. — Пора.
Друзья вывели лошадей из каменного лабиринта и прошли вместе с ними до тропинки, где можно было ехать верхом, не опасаясь за животных. Здесь наши герои оседлали скакунов и стали осторожно спускаться по каменистому склону. Доехав до прямой дороги, они повернули на восток, взяв курс на Красную мечеть, возвышавшуюся над крепостными стенами.
Гвилли с замиранием сердца следил за тем, как неумолимо приближалась к ним красная громада.
— Риата, отчего у меня сердце так колотится? Ведь я долго готовился к этому дню, а теперь такое ощущение, будто я не готов, — спросил у эльфийки баккан.
Дара улыбнулась и отвечала:
— У нас у всех сердца бьются сильно-сильно. Не беспокойся: когда наступит время решительных действий, от твоего страха и следа не останется и тут ты вспомнишь все, чему так долго учился.
— Надеюсь, так и будет, Риата, очень надеюсь, — прошептал баккан.
Наконец они достигли наглухо запертых ворот. Урусу не составило особого труда при помощи веревки перелезть во двор и открыть тяжелый засов. Дверь заскрипела на несмазанных петлях, и правая половина ворот распахнулась.
Араван приложил палец к губам:
— Неважно, что сейчас день: часть ночного народа из свиты Стоука может стоять на страже внутри здания. Постарайтесь как можно меньше шуметь.
Друзья с оружием наготове прошли во двор, провели за собой лошадей и привязали их к железным кольцам, вбитым в нижнюю часть крепостной стены.
Теперь они могли хорошенько разглядеть саму мечеть. По всему фасаду в три яруса тянулись крытые галереи. В центре здания имелась арка, в проеме которой скрывалась гигантская бронзовая дверь. Подойдя к этой двери, друзья увидели прорезанные в ней узкие бойницы.
Урус дернул дверь, но она не поддалась.
— Закрыта на засов изнутри.
— Окна предохраняют металлические ставни и решетки, — сообщил Араван, успевший хорошенько оглядеться вокруг.
Друзья нашли лестницы, ведущие на галереи, но окна, выходившие на них, были наглухо заперты.
Они обошли мечеть кругом, пытаясь попасть внутрь через все возможные двери, окна и бойницы, но обнаружили, что она и вправду абсолютно неприступна.
Солнце уже поднялось высоко над горами, но мечеть все еще окутывала тень, которая должна была отступить лишь к полудню.
И снова друзья вернулись к фасаду здания. Фэрил начинала нервничать:
— Ну должен же быть какой-то вход. Постойте, а что если Медведь выломает решетку?
— Нет, — покачал головой Урус. — Медведь, как выяснилось недавно, абсолютно неуправляемое животное и производит слишком много шума. А нам пока что нужно вести себя очень тихо, как справедливо заметил Араван.
И тут заговорил Гвилли:
— Послушайте, ведь мы видели Стоука в минарете, и он потом исчез где-то внизу, но из башни так и не вышел. Значит… значит, должен быть подземный переход.
Фэрил захлопала в ладоши:
— Дай я тебя поцелую, умница мой!
Друзья быстро пересекли двор и подошли к минарету. Вход в башню преграждала хоть и небольшая, но весьма солидная бронзовая дверь.
Минарет опоясывали два яруса балконов.
— Тридцать футов до одного, тридцать до другого и еще тридцать — до кровли, — прикинул Урус.
Не долго думая, он вытащил веревку и, приладив к ней кошку, сказал, обращаясь к остальным:
— Отойдите, а то вдруг я промахнусь.
Медведь не промахнулся. За считанные секунды он вскарабкался на первый балкон, а затем, обнаружив, что все двери там закрыты, перебрался на второй, а с него — на верхнюю площадку. Там он на мгновение исчез куда-то, затем снова появился, махнул друзьям рукой и вновь исчез уже на несколько минут, показавшихся ожидающим его бесконечно долгими. Вскоре, однако, бронзовая дверь внизу заскрипела и распахнулась, и из нее вышел улыбающийся Урус.
— Ход вниз действительно есть, и он открыт. Но нам понадобятся фонари.
Араван с Фэрил сбегали к лошадям и принесли три фонаря. Было решено, что путь будут освещать Фэрил, Риата и Урус, поскольку Аравану и Гвилли для того, чтобы пользоваться своим оружием, необходимы были обе руки.
Чтобы не быть замеченными, друзья прикрыли фонари железными пластинами, специально предусмотренными для этой цели, и вошли в минарет. Наверх вела винтовая лестница, но наши герои спустились через темное отверстие и начали пробираться по лестнице, уводившей вниз, в сторону мечети. Урус шел первым, за ним следовали Риата, Гвилли, Фэрил и Араван, замыкавший шествие.
Чтобы отвлечь себя от невеселых мыслей, Гвилли принялся считать шаги. Тридцать шагов вниз — и друзья оказались перед огромной решеткой, преграждавшей проход. Острые зубья упирались в стену, полоток и пол, и нигде не видно было никаких щелей. За решеткой виден был коридор, уходивший дальше в сторону мечети, а в некотором отдалении виднелось что-то вроде лебедки, которая должна была приводить это заграждение в действие. Урус и Араван попытались поднять решетку, но безуспешно.
— Как же она открывается? — недоуменно спросила Фэрил.
Риата показала на рычаг позади лебедки:
— Если сдвинуть рычаг, решетку можно будет поднять.
Фэрил прислонилась лицом к холодным прутьям и вздохнула:
— Вот если бы чуть-чуть раздвинуть прутья, я или Гвилли смогли бы пролезть внутрь.
— Нужен лом, — пожала плечами Риата.
— А может, отломать планку побольше да потяжелее от ограждения загона для скота, который попался нам на пути, когда мы ходили вокруг мечети? — предложил Гвилли.
Спустя несколько минут Урус и Араван приволокли доску. Вставив ее между прутьями посредине решетки, где та должна была поддаться легче всего, друзья поднажали, и прутья немного раздвинулись, но конец доски уперся в стену, и больше ничего сделать было нельзя.
— Попробуй-ка теперь, — сказал Урус, приподнимая Гвилли к получившемуся отверстию, но все старания его были напрасны: голова баккана не пролезала.
Тогда к Урусу подошла Фэрил.
— Дайте я попробую, — проговорила дамна, скидывая плащ и ремни с кинжалами и ножами.
Урус подсадил ее, и дамна, постанывая от боли, протиснулась сквозь маленькое отверстие и оказалась по ту сторону решетки.
Гвилли перепугался еще сильнее: ведь его дамми теперь была внутри, а он оставался вместе со всеми снаружи, и, приди сейчас враг, они ничем не смогут ей помочь… Гвилли гнал эти страшные мысли прочь, но его буквально трясло от ужаса.
Риата передала Фэрил ее оружие, и дамна стремглав бросилась к рычагу. Не без труда удалось ей сдвинуть его с места.
Теперь настала очередь Уруса действовать. Он взялся за низ решетки, поднатужился и приподнял ее. Друзья пролезли внутрь. Гвилли кинулся к Фэрил, а Араван к лебедке, пытаясь привести ее в движение, однако она сразу же издала такой пронзительный скрип, что эльфу пришлось оставить свою затею. Все вместе они при помощи той же доски приподняли решетку, и Урус пролез под ней.