MyBooks.club
Все категории

Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ирнийские наваждения. Книга 4
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
250
Читать онлайн
Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4

Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4 краткое содержание

Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4 - описание и краткое содержание, автор Сергей Раткевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Ирнийские наваждения. Книга 4 читать онлайн бесплатно

Ирнийские наваждения. Книга 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Раткевич

-- Так вот как драконы-то рождаются... -- пробормотал Нэллен. -- Теперь он нас съест?

-- Ты слишком костлявый, -- ответил дракон. -- И вообще вам повезло, ибо я сыт!

Проговорив эти слова, дракон оттолкнулся и взмыл в воздух, с треском расправив свои серебристо-серые крылья. А оказавшись в воздухе, он запел. И его песня ничем не уступала песням волшебного хомяка. Вот только голос у дракона был куда мощней и громче. Он парил в воздухе и пел, а внизу, на земле, обнимались влюбленные. А те, кому не с кем было обниматься, просто радовались тому, что все закончилось благополучно.

А высоко в небе, куда выше поющего дракона, парил еще один могучий и грозный представитель драконьего племени.

"С твоим детенышем все в порядке! -- прошептал он королеве Айлин, приснившись ей во сне. -- Ее спас детеныш той, что уснула рядом с тобой. Разбуди ее, утешь, скажи, что все уже хорошо. А потом отыщите вместе своих глупых самцов, пусть и они утешатся".

Королева Айлин открыла глаза, села и стала трясти королеву Кериан.

-- Кериан, просыпайся! Они спаслись! Все хорошо! -- шептала она ей.

...***...

-- Потрясающе, ваше высочество, -- промолвил наставник Дэрран. -- Так это был тот самый... мы-то считали, что первого из этих монстров уничтожили уже давно, а это всего лишь его последыш, просто очень могучий... а вот как оно оказалось...

-- Мне удалось разговорить его, -- промолвила принцесса Лорна. -- Он довольно много рассказал о себе и том времени. Я записывала, пока бумага не кончилась, потом старалась просто запоминать.

-- Вряд ли этой твари можно верить, -- с сомнением покачал головой наставник Дэрран.

-- У меня был амулет, позволяющий отличать правду от лжи, -- заметила принцесса.

-- Ни один из современных амулетов не должен был действовать, -- Наставник Дэрран с недоумением поглядел на принцессу Лорну.

-- А мой -- действовал, -- ответила Лорна.

-- Могу ли я на него взглянуть? -- заинтересованно проговорил наставник Дэрран.

-- Разумеется, -- пожала плечами Лорна. -- Почему нет?

Она сняла с шеи кулончик и протянула его наставнику Дэррану.

-- Не может быть! -- в сильном волнении выдохнул тот, вытаращившись на кулончик с таким видом, будто она невесть что такое в руке держала. -- Ваше высочество... откуда он у вас?

-- Мне его герцог Теллинар подарил, -- удивленно ответила Лорна. -- А что? С ним что-то не так?

-- У баронессы Вэллис был такой же? -- спросил наставник Дэрран.

-- Ну да, -- ответила Лорна. -- А что?

-- А я-то все удивляюсь, как вышло, что вы устояли перед чарами этой твари! -- наставник Дэрран бережно погладил кулончик и вернул его владелице. -- Да знаете ли вы, ваше высочество, что таких артефактов и двух десятков не наберется! Более того, почти все они в наше время утрачены. Это ж такая древность...

-- Даже для вас?

-- Даже для меня. Даже для ныне покойной твари. Это...

Разговор был прерван. В зал вошли сильно обеспокоенные король Илген и король Эркет.

-- Что-то случилось, ваши величества? -- спросил наставник Дэрран.

-- Случилось... -- король Илген казался окончательно растерянным. -- Там... гномы. Делегация.

-- Гномы? -- наставник Дэрран вскочил, и почувствовал, как у него дрожат ноги. -- Делегация?

-- Да, -- король Эркет казался таким же ошеломленным. -- Там делегация гномов, и они очень недовольны.

-- Чем? -- вырвалось у наставника Дэррана.

-- Насколько я понял, они обиделись, -- пояснил король Илген. -- Они все-таки получили тот сигнал, о котором вы говорили. И вернулись. Спасать наш мир от монстра. Всем народом вернулись. Заняли свои прежние города, обустроились... а потом выяснили, что монстр уже уничтожен. Теперь они обижены и жаждут высказать свои претензии.

-- Они б еще позже явились! -- ядовито фыркнул наставник Дэрран.

-- Они не желают с нами разговаривать, -- удрученно сказал король Илген. -- Требуют, чтоб при встрече присутствовал кто-то из оставленных здесь Охотников.

...***...

-- Я рад, что все закончилось так, как оно закончилось, -- промолвил король Ренарт, обращаясь к генералу Гламмеру.

-- Да, ваше величество, -- кивнул тот.

-- Кстати, генерал, а как вам секретный доклад по Вирдису, совместное творение ее высочества Лорны и баронессы Вэллис?

-- Я поражаюсь вашему чутью, ваше величество, -- откликнулся генерал. -- Недаром вы хотели видеть теарнскую принцессу женой вашего сына. Порадуемся хотя бы, что он женится на ученице ее высочества.

-- Да, кто бы мог подумать, что из маленькой служаночки вдруг вырастет такое? -- покачал головой король Ренарт. -- Сначала -- воин, не побоявшийся вступить в схватку с беззаконной чародейкой, а потом -- серьезный ученый, перевернувший с ног на голову все мои представления о политике.

-- Мои тоже, ваше величество, -- вздохнул генерал Гламмер. -- Я и представить себе не мог, что Ирния и Вирдис...

-- Я помню, генерал, -- кивнул король. -- Помню ваше рассуждение о причинах, которые глубже чем... и которые не позволят на что-то надеяться...

-- А теперь пришли две нахальные девчонки и все поставили с ног на голову, -- почти обиженно сказал генерал.

-- Да нет, -- усмехнулся король Ренарт. -- С головы на ноги. То положение, которое существовало все это время, не могло считаться нормальным. Просто мы настолько к нему привыкли, что перестали замечать это. Зато герцог Теллинар, как всегда, оказался прав.

-- Это вы о землях в Леронне, что он вам подарил? -- ответно усмехнулся генерал Гламмер.

Король Ренарт кивнул.

-- Очень удобно будет начать именно с них, -- заметил он. -- Жаль, конечно, что маршал Эрдан меня обскакал. Не будь его, я бы потихоньку подмял Леронну под себя, а так придется довольствоваться союзом равных.

-- Да, -- согласно промолвил генерал Гламмер. -- После подавления мятежной аристократии маршал Эрдан имеет в Леронне такой авторитет, что, того и гляди, сам королем станет. А подмять его... лучше даже и не пытаться. Как бы он нас не подмял.

-- В суматохе я забыл привести его к присяге, -- проворчал Ренарт. -- Ладно, что уж теперь... порадуемся тому, что есть.

...***...

Был вечер. Чудесный теплый вечер, на второй день после свадьбы. Принц Ильтар нежно обнимал свою юную жену, принцессу Лорну. Удобно устроившись в огромном кресле, в котором вполне можно было сидеть и вдвоем, они внимательно изучали некую рукопись, на заглавной странице которой аккуратным почерком баронессы Вэллис было написано: "Ирния. Выводы". И принцесса Лорна нисколько не сомневалась, что точно так же сейчас сидят вдвоем Феррен и Вэллис.

А еще она вспоминала потрясенное лицо короля Илгена, когда он ознакомился с ее работой. То, как он вдруг ни с того ни с сего разрыдался, так что королеве Кериан пришлось долго его успокаивать.


Сергей Раткевич читать все книги автора по порядку

Сергей Раткевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ирнийские наваждения. Книга 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Ирнийские наваждения. Книга 4, автор: Сергей Раткевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.