Хараны.
Чуть ли не полдюжины этих удивительных созданий смотрели на него сквозь стекло. Из глаза сияли разумом. Две головы, похожие на змеиные, извивались на цепких шеях, а чешуйчатое тело медленно плыло сквозь воду. Некоторые хараны были размером с форель, другие – не меньше акул. Подобно дворцу, который был для них домом, эти существа казались божественными и даже прекрасными. Ричиус прижал ладонь к стеклу и не стал ее убирать. Увидев его жест, один из харанов подплыл совсем близко и приложил один из ртов к его ладони, словно собираясь попробовать ее сквозь стекло. При этом вторая голова наблюдала за Ричиусом, открыв рот, из которого вверх поднялась струйка пузырьков. Потрясенный Ричиус приложил вторую руку к стеклу напротив второй головы, которая, как и ее близнец, сразу же принялась тыкаться в разделявшую их преграду. Остальные хараны подплыли, чтобы посмотреть поближе. Они энергично изгибали свои колючие хвосты, словно присутствие нового лица их развлекло. Ричиус восторженно рассмеялся. Казалось, странные существа почувствовали его радость: они принялись раскачивать головами, мерно выдувая мордами пузыри воздуха. На картинах эти существа могли бы показаться демонами, но Ричиусу они представились богоподобными, в полном соответствии с тем, что ему говорил Марус. Теперь его уже не удивляло, почему лиссцы поклоняются харанам. Видя, как они смеются с ним вместе и размахивают плавниками, он прекрасно понимал причину такого отношения.
– Да, – прозвучал голос где-то у него над головой. – Они совершенно ни на что не похожи, не так ли?
От неожиданности Ричиус отнял руки от стекла и отступил от бассейна. Все хараны посмотрели налево. Ричиус последовал их примеру и устремил взгляд к вершине холма. Там на ступеньках стояла женщина – скорее даже девушка. На ней было свободное платье, красное с аквамариновым, а золотые волосы падали до колен. На плечах у девушки была шелковая накидка, а длинный шлейф платья стелился сзади по земле. Глаза у нее были яркие, изумрудно-зеленые, а сверкающие зубы соперничали с алебастром. У нее были ярко накрашенные алые губы и чуть подрумяненные щеки. Серьги в виде золотых колец позванивали при каждом ее движении. Ноги у нее были обуты в мягкие туфельки, едва защищавшие от снега, но девушка словно не замечала холода. Волосы у нее намокли от растаявшего снега. Ричиус смотрел на нее, задрав голову.
«Сабрина, – сказал он себе. – Она похожа на Сабрину!»
– Вы – Нарский Шакал, – проговорила молодая женщина.
Она начала спускаться по лестнице, почти не оставляя следов на снегу.
– Я Ричиус Вэнтран, – отозвался Ричиус. – А кто вы? Она сначала спустилась с лестницы и только потом ответила ему:
– Меня зовут Джелена, – мягко сказала она. – Я здесь королева.
– Королева? О, не может быть! Вы так…
– Молода? – догадалась женщина. Она подошла еще ближе и остановилась перед ним, одарив его милой улыбкой. – Да, я молода. Но я – королева, Ричиус Вэнтран. – Она взяла его за руку, а потом вдруг опустилась перед ним на колени, опустив взгляд и пачкая юбку о мокрую землю. – Я – ваша служанка, Ричиус Вэнтран. Лисе принадлежит вам.
– Полноте! – взмолился Ричиус. – Встаньте, пожалуйста. Он попытался поднять королеву, но она не желала встать с колен.
– Лисе принадлежит вам, – решительно повторила она. – Мы мало что можем вам предложить, но все, что вы видите, все, что пожелаете, – ваше. Это знак нашей благодарности за то, что вы приплыли к нам.
– Миледи, встаньте, пожалуйста. Больше я у вас ничего не прошу.
Она не встала, но хотя бы посмотрела на него.
– Ричиус Вэнтран, Нарский Шакал, вы приплыли помочь нам. Вы должны знать, как мы вам благодарны. Не отвергайте то немногое, что мы можем вам предложить.
Ричиус осторожно отнял у нее свою руку.
– Королева Джелена, Пракна уже обеспечил меня всем, что мне могло понадобиться. Я нахожусь здесь отнюдь не из благородства. Вы наверняка об этом знаете.
– Вы здесь, чтобы отомстить, – ответила девушка. – Я слышала про вас, Ричиус Вэнтран. Вы не так уж от нас отличаетесь. Вот почему вы согласились нам помогать.
– Вы слышали сказки, миледи. И, как мне кажется, в избытке. – Ричиус наклонился, снова взял ее за руку и помог подняться. – Вы не должны мне кланяться. Вы – королева. А я этого не достоин.
Она была такой же безупречной, как и ее дворец, и рука у нее была мягкая и гладкая, как ее лицо. Когда он поднял ее на ноги, она сделала грустную гримасу.
– Я не уверен, что смогу сделать то, о чем меня попросил Пракна, – добавил Ричиус. – Возможно, не все, что вы обо мне слышали, соответствует действительности. Но я попытаюсь. Я сделаю все, что в моих силах. Но вам следует знать, что я делаю это в своих интересах.
Юная королева отвела взгляд. Ее глаза остановились на аквариуме.
– А вам следует знать, что вас привезли сюда, преследуя наши интересы. Как я уже сказала, мы не слишком отличаемся друг от друга.
Ричиус снова внимательно посмотрел на нее. Она чего-то ждала. Он снова задал себе вопрос – зачем она вызвала его во дворец? Очень осторожно он подошел ближе и притворился, будто наблюдает за чудесными рыбами. Он ждал, чтобы Джелена заговорила. И она это сделала – очень тихо, полным печали голосом.
– Я хочу поблагодарить вас за то, что вы приплыли к нам, Ричиус Вэнтран. Я не могу ничего вам обещать, но снова повторю то, что уже сказала вам. Пока вы находитесь в моей стране, я охотно дам вам все, что вы только захотите. – Она отвела взгляд от стеклянного павильона и только теперь заметила, что он пристально на нее смотрит. Она улыбнулась. – В чем дело? Вы что-то увидели?
– Простите, – ответил Ричиус. – Вы напомнили мне одну женщину, вот и все.
– Которая много для вас значила? Ричиус кивнул:
– О да. Скажите мне, королева Джелена, почему вы распорядились, чтобы меня сюда привезли? Я не хотел бы показаться невежливым, но, может быть, есть что-то, что мне следует знать?
Джелена покраснела.
– Неужели это так заметно? На самом деле ничего серьезного. Назовите это просто любопытством.
– Я бы это так и назвал, если бы считал, что дело именно в этом. – Ричиус подошел чуть ближе и снова осмелился прикоснуться к ее руке. – Так что же?
Его прикосновение заставило Джелену задрожать. Она вдруг стала похожа на маленькую девочку.
– Король Вэнтран, мне необходимо было вас увидеть. Я много месяцев ждала, чтобы узнать, какой вы. И я не могла больше ждать – ни одного дня. Здесь о вас говорят восторженно. Пракна говорит, что вы – великий вождь. Мои родители называли вас героем. Мне необходимо было увидеть вас своими глазами.
– Я ничего не понимаю, – признался Ричиус. – Ваши родители? Кто они? Она мило засмеялась.