MyBooks.club
Все категории

Владимир Корн - Артуа. Берег Скардара

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Корн - Артуа. Берег Скардара. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Артуа. Берег Скардара
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
310
Читать онлайн
Владимир Корн - Артуа. Берег Скардара

Владимир Корн - Артуа. Берег Скардара краткое содержание

Владимир Корн - Артуа. Берег Скардара - описание и краткое содержание, автор Владимир Корн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Судьба, отправив в чужой мир, одаривает всех по-разному. Кому-то она дает уникальную память, кому-то магические способности, кому-то способность к быстрой регенерации, а кого-то вживляет в новое тело. Артуру не повезло, и ему досталось лишь обостренное чувство справедливости. А если добавить к этому талант как магнитом притягивать к себе проблемы и неприятности, то спокойной жизни не жди. Жди другое – придя в сознание, обнаружить себя пленником на борту идущего неизвестно куда пиратского корабля всего за пару недель до того, когда все вокруг станут называть тебя "ваше величество". И чуть ли не всё приходится начинать сначала. Но возможно это и к лучшему, ведь ему так не хочется быть при любимой консортом.

Артуа. Берег Скардара читать онлайн бесплатно

Артуа. Берег Скардара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Корн

А вот подбивать особенно то и нечего. У Прошки денег нет совсем, и об этом позаботились еще на борту катласа.

У меня же есть единственная золотая монета. Она девятиугольная, с квадратным отверстием посередине. Такими пользуются в герцогстве Эйсен-Гермсайдр, том самом, где меня сделали дворянином. Это было несколько лет назад, и с тех пор монета у меня и осталась. Я берег ее, быть может, как раз для такого вот случая.

Она хранилась в потайном кармашке моего пояса, том, что я схватил со стола капитана 'Любимца судьбы', помимо пистолета и шпаги. Там еще лежал мой перстень, подарок Янианны и немалая кучка благородного металла монет, тоже моих, из которых серебряных была самая малость. Вот только времени забрать все это не было.

Надеюсь, что монеты хватит на самые неотложные нужды, а уж потом как-нибудь разберемся.

– Ваша светлость – окликнула меня Мириам.

– Что это? – спросил я, глядя на маленький узелок, лежавший на ее ладошке.

Мириам зубами распустила узел и протянула несколько тускло блеснувших серебром монеток.

Проухв, даже не думай ревновать, за то, что я обнял эту девушку и поцеловал ее в щеку.

Чем я еще могу отблагодарить ее? Разве что поцеловать ей руку.

И не надо смущаться, Мириам, потому что скоро это будут делать часто и подолгу. Потому что быть Прошке дворянином, и тебе придется бывать в императорском дворце даже чаще, чем ты сама будешь этого желать. И Янианне ты обязательно понравишься, и она совсем не будет меня к тебе ревновать, потому что она умная девочка, и все поймет, особенно после того, как я ей все расскажу.

И все это потому, что ты не знаешь, кто мы, и просто доверилась нам таким, какими видишь сейчас.

В таверне, в названии которой я понял только второе слово – 'раковина' – комната для нас нашлась. Просторная чистая комната с множеством удобной мебели и мягкими кроватями.

Мы поужинали прямо в ней, блюдами, от которых уже успели отвыкнуть.

Утром Проухв сходил на ближайший базарчик, где купил сапоги мне, обувь Мириам, кое-что из одежды и шляпы для нас обоих.

На этом золотой мой закончился, а серебряные монетки Мириам я стану тратить только под страхом голодной смерти.

Строго настрого приказав Мириам запереть двери изнутри и никуда не выходить, мы с Проухвом отправились в порт.

И удача, как солнышко, улыбнулась мне с самого утра. Капитан и владелец первого же торгового судна, чьи бока очень напоминали бочонок, что для всех торговых судов присуще, пошел мне навстречу. Мы с ним поговорили, нашли в Империи много общих знакомых, в том числе и Крилла Броунера, продавшего мне 'Лолиту' и даже Герента Райкорда, управляющего всеми моими делами. Я достаточно честно рассказал ему о своих злоключениях, поручился в том, что в Гостледере покрою все его издержки, и дело было решено. Повезло еще и в том, что отправляться купец думал сразу же после полудни, после того как последние из его экипажа, загулявшие на берегу, прибудут на борт.

Вот только представляясь ему, я ляпнул имя, что первым пришло в голову – граф д'Артаньян.

Ляпнул осознанно, потому что купец, часто бывая в Империи, знал о реалиях ее жизни, а де Койн – имя достаточно известное, и он не мог о ней не слышать. Купцы вообще народ во всех отношениях смекалистый, недаром же, до того, как их сменили дипломаты, все они поголовно были шпионами. От него же от этого не убудет, в Гостледере я с ним расплачусь, еще и накину сверх оговоренного. А зачем мне это нужно, чтобы он рассказывал, что видел меня непонятно где, да еще и черт те в каком виде.

Настроение было прекрасное, и всю обратную дорогу я подшучивал над Прошкой тем, что теперь ему придется изображать из себя графа, поскольку капитан категорически отказывался брать их менее двух. Проухв при нашем разговоре не присутствовал и поэтому пыхтел, поверив.

В таверне я постучал в дверь нашей комнаты оговоренным стуком и застыл, ожидая услышать звук щеколды. Подождав немного, толкнул дверь. Дверь свободно открылась.

Комната оказалась пуста.

Глава 6 Два капитана

Мы прождали Мириам полчаса, час, время пока позволяло. Мириам не было. Не могла она сбежать, тут что-то не так. Да и куда ей было пойти здесь, в городишке под названием Агуайло, месте, где она была в первый раз.

На Прошку было больно смотреть. Погоди Проухв, еще не все потеряно. Мириам не сбежала, это точно. Ведь перед тем как уйти, она тщательно заправила постели и убрала со стола. Вчера, после ужина, у нас не оставалось сил на это, и мы просто рухнули на кровати.

И даже обувь, ту, что соорудили из голенищ его сапог, она поставила возле выхода, аккуратно подравняв носки, хотя самое место им было на помойке.

Ну не может она так поступить, после того как отдала те единственные несколько монеток, что у нее были. Не может, Проухв.

Все, ждать дальше смысла нет.

Спускаясь по лестнице со второго этажа, я остановился на ее половине и обратился ко всем присутствующим в зале:

– Господа, с нами была девушка. Может быть, кто-нибудь видел, куда она пошла? – после чего многозначительно побренчал зажатыми в кулаке монетками, монетками Мириам, единственными, что у нас были.

Наверное, выражение наших глаз ясно всем давало понять, что шутить сейчас не самое подходящее время. Особенно в том смысле, что девушка нашла себе более подходящих кавалеров.

И верно, никаких шуточек мы не услышали. А публика собралась здесь еще та.

Да и чего можно ожидать от посетителей таверны, где собираются моряки, вполне возможно только вчера сошедшие с борта пиратского корабля, и по доброй половине из которых уже давно и с тоской плачет пеньковая тетушка.

Пошли Прошка, быть может, в городе удастся что-то узнать. Вот только куда идти-то?

Да и время уже почти полдень.

Мы прошли за угол таверны, поднялись по нескольким каменным ступеням и оказались на центральной улице Агуайло. Многие приморские городки поднимаются от моря уступами, этот тоже не был исключениям.

Если пройти по улице, то упрешься в здание ратуши, с расположенной перед ней небольшой площадью. Только нам ненужно так далеко, скоро будет рынок, там, где утром Прошка покупал сапоги и все остальное. Обычно женщин к таким местам как магнитом тянет, может быть и с Мириам это произошло. Больше ничего в голову не идет. В конце концов, не бегать же по улицам с озабоченным выражением лица, спрашивая у всех прохожих – 'Вы не видели девушку? Сейчас я вам расскажу, как она выглядит'.

Да и мало кто поймет, местный язык отличается от того, каким пользуются в Империи.

– Господин! – услышал я сзади – подождите, господин.


Владимир Корн читать все книги автора по порядку

Владимир Корн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Артуа. Берег Скардара отзывы

Отзывы читателей о книге Артуа. Берег Скардара, автор: Владимир Корн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.