ярость
- У тебя остался рисовый хлеб, Джи? Проголодался я что-то, - обратился к второму старшему Сяо-Фань, закончив расседлывать и стреноживать лошадь. Товарищи становились на ночевку, сойдя с дороги на лесную поляну, отмеченную несколькими старыми кострищами.
- Есть немного, - лениво отозвался Цзин Цзи, уже разлегшийся на траве. - Посмотри в седельной суме, - благодарно кивнув, Ван Фань порылся в его вещах, и, добыв оттуда несколько предметов, отошел к собственным пожиткам.
- Да, друзья, - наскоро проглотив рисовую булку, вновь заговорил он, доставая нечто из сумки. - У меня есть подарки для вас. В обмен на некую безделицу, Юэ-младший любезно поделился со мной частью сокровищ своего клана. Посмотрите, - он расстелил на траве свое одеяло, и выложил на него шесть книг и пергаментный свиток.
- Здесь пять техник развития, описание сабельного метода - для тебя, Джи, - и один мечный стиль, что я взял для себя, но не сомневайтесь, я поделюсь и им, - радушным жестом юноша указал на выложенные книги. - Берите, что кому приглянется.
- Это очень дорогие книги, Сяо-Фань, - нахмурился Гу Юэсюань, быстро осмотрев книги и свиток. - Стиль Девяти Мечей Одиночества и вовсе легендарен. Что ты отдал молодому господину Юэ в обмен на это богатство?
- Он говорил что-то о необходимости сохранять тайну сделки, - несколько переиначил слова наследника Дома Сокровищ Ван Фань. - Некое правило их семьи, без которого обмен не совершился бы. Прости, брат, но суть нашей с Юэ торговли останется тайной. Могу сказать тебе лишь одно - честь нашей школы никоим образом не была задета, - Юэсюань с сомнением кивнул, но его лицо вскоре разгладилось - описание Искусства Китового Дыхания полностью завладело его вниманием.
- Я пока воздержусь, маленький брат, - благодушно произнес Сяо Фу. - Освоение техники Побивающего Демонов Меча, которую одолжил мне твой старший, надолго займет меня.
- Младший, - Цзин Цзи заговорил с неожиданной серьезностью, покусывая губу. - Ты одариваешь меня слишком часто и щедро, не давая возможности отдариться. Мне срочно нужно как-то отплатить тебе - слишком уж вырос мой долг перед тобой.
- Не надо, Джи, - дружески улыбнулся Сяо-Фань. - Ты помнишь, что я говорил тебе о силе семьи, проистекающей из силы братьев?
- Помню, но я все же обязан ответить добром на добро, - упрямо ответил рыжеволосый юноша.
- Ну хорошо, - с обреченной улыбкой вздохнул его младший. - Давай изучим сабельные техники Громового Удара вместе. Я немного освоил саблю с помощью Ван Ху, но чтобы лучше проникнуть в ее тайны, и выработать более верную тактику против сражающихся ей бойцов, мне нужно полностью изучить хотя бы один стиль. Поможешь мне с этим?
- Конечно, - обрадованно ответил Цзин Цзи. - Еще, я могу научить тебя всему, что знаю о сабельных техниках Сяояо, - добродушно улыбнувшись, Ван Фань согласно кивнул.
- Мне интересны техники тайного оружия Золотой Змеи, - высказалась Ши Янь, проглядывая томик с описанием упомянутого искусства. - Разделишь эту книгу со мной, Цзылин? Описанная в ней техника развития не подойдет мне, а тебе, как мне кажется, будет очень полезна.
- Я и сама заинтересовалась ей, - воодушевленно отозвалась дочь Вэй Бао. - Решено, так и сделаем, сестрица!
- Могу ли я поучаствовать в вашей дележке, девы? - подал голос Фу Цзяньхань. - Я много хорошего слышал о Ся Сюэ-И и его мечном искусстве, и был бы рад прикоснуться к нему.
- Что же, вы втроем будете толкаться локтями над этой книжкой? - с притворным равнодушием произнес Цзин Цзи. Ван Фань с удивлением распознал плохо скрываемую ревность в голосе рыжеволосого юноши, и, пряча улыбку, внутренне посетовал на непредусмотрительность древнего воителя. Ся Сюэ-И в свое время не удосужился добавить в копилку своих умений сабельную технику, из-за чего Цзи не мог сейчас присоединиться к изучению его наследства.
- И правда, - беззаботно ответил Цзяньхань. - Тогда, я потренирую вместе с Сяо-Фанем Девять Мечей Одиночества. Займусь техниками Золотой Змеи попозже.
- Ласточка, - окликнул подругу Ван Фань, когда друзья разошлись, каждый выбрав себе метод по вкусу. Ши Янь подошла ближе, и он обратился к ней, понизив голос:
- Кое-что из выторгованного у Юэ я приберег для тебя. Как тебе нравится идея удивить нашего толстого друга его же семейной техникой тайного оружия при случае?
- Очень нравится! - просияла широкой улыбкой девушка. - Этот скользкий хорек не раз присваивал мое, но сегодня великое небо, и ты, любимый, помогли мне восстановить справедливость, - бросив быстрый взгляд на занятых своими делами друзей, она обняла юношу, и наградила его крепким поцелуем.
***
- Ничего не понимаю! - Фу Цзяньхань в сердцах бросил меч на землю. Как и всегда во время привала, он и Ван Фань практиковались в фехтовальном искусстве, покуда их товарищи были заняты своими делами, что от щедрот Юэ-младшего дополнились тренировками в новых стилях и техниках.
- Да, я помню про идею разрушения, господствующую в этом стиле, - недовольно продолжил юный мастер меча. - Разрушения вражеского рисунка боя, вражеских приемов, вражеского оружия, наконец! Даже о разрушении привычной мне работы ногами и способа перемещения по полю боя я не забыл. Также я раздумывал над названием формы - Меч Восхождения. Но я все равно не чувствую ее! Вот как у тебя это получается, Сяо-Фань? Может, мне нужно выпить? Или же, - он запнулся, и продолжил, с большим сомнением в голосе:
- …Напротив, оставить вино ненадолго?
- Отрешись на мгновение от мыслей о восхождении и разрушении, - медленно и отстраненно произнес третий ученик Уся-цзы. Он двигался неспешнее улитки, выполняя приемы Меча Хаоса, последней, девятой формы стиля Девяти Мечей Одиночества. Фу Цзяньхань до сих пор бился над второй, и то, что он высказал совершенно противную своей натуре мысль об отказе от вина, четко говорило о степени досады юного мечника.
- Вспомни о названии стиля, - продолжил Ван Фань, не прерывая движений. Его понимание легендарной фехтовальной техники уже было достаточно полным, чтобы давать подсказки без опасений затруднить для друга постижение стиля. - Задумайся об одиночестве. Вообрази вокруг себя бесчисленные полчища врагов…
- Все! - воскликнул Цзяньхань, вмиг вернувший свое неизменное