Гвардейцы зашевелились, готовя мечи и луки. Кроникл вытащил из-под балахона черный камень и, впитывая его энергию, попробовал почувствовать местонахождение зверя.
Он дотянулся до мерзкого облачка теплоты и вдруг обнаружил, что его выделяет человеческое тело. Кроникл только открыл рот, чтобы крикнуть гвардейцам, как из темноты вылетел странный предмет. Жрец издал горлом странное бульканье и упал на землю вместе со своим удобным креслом.
Гвардейцы выскочили из укрытий, громко крича, чтобы напугать зверя и заставить его обнаружить себя, испуганно вглядываясь в темноту. Щелкнули тетивы, посылая стрелы в проход, ведущий к реке, и в каждый подозрительный камень. Из второго открытого прохода вышли гвардейцы со множеством светильников. Через несколько мгновений огромный зал был освещен полностью.
Кроникл лежал мертвым на полу, во лбу торчал странный предмет, имеющий пять острых граней. Командир гвардейцев осмотрел тело и, тяжело вздохнув, мрачно сказал:
– Теперь мы по крайней мере знаем, что это человек, а не жуткий зверь из глубин земли. С человеком мы сможем справиться, – он задумчиво посмотрел на труп жреца. – А вот смерть Кроникла верховный жрец может нам не простить.
Один из гвардейцев выступил вперед.
– Наемники нужны во многих странах, командир, – сказал он. – Может быть, нам, не дожидаясь верховного жреца, собраться и тихо уйти?
– А другие жрецы?
– Они смертны, мы это уже знаем.
Командир задумчиво потер подбородок.
– Подождем верховного жреца, – решил он, – С ним будет двести человек личной охраны и несколько десятков жрецов, а нас больше пяти тысяч.
– Тогда что делать с этим? – спросил гвардеец.
– Пусть лежит здесь. Мы должны показать верховному жрецу место гибели, а жрецы с помощью магии определят, насколько правдивы наши слова, – командир гвардейцев сплюнул на пол. – Может быть, все обойдется… Хорошо бы нам до приезда верховного жреца поймать этого безумца, тогда нам все простят.
Они шли по краю пустыни. Белое безжалостное солнце немилосердно поджаривало их. Хорошо еще, что здесь встречалась вода в небольших оазисах. Она была мутной и соленой на вкус, но ее можно было пить.
Вела Дара. Она шла впереди небольшого отряда вместе с Крисой, постоянно советуясь с ней, но этого мысленного диалога никто не слышал.
Поднявшись на очередной песчаный холм, Дара неожиданно остановилась и посмотрела на Крису.
«Я чувствую что-то странное впереди», – подумала встревоженно она. Криса кивнула.
Да, это опасность. Это люди, и по крайней мере один из них обладает сильными магическими способностями.
«Мы можем обойти этих людей?»
Криса отрицательно покачала головой.
Нет, я слышу их мысли, они почему-то ищут нас. Их немного, всего десять человек, и они настроены враждебно.
К ним подошли Корвин и Рон. Они оба, как по команде, вздохнули. Корвин спросил:
– Я чувствую что-то странное впереди, поэтому вы остановились?
Криса улыбнулась.
Ты прав, мой брат.
Корвин ласково погладил ее по плечу. Дара пояснила Рону:
– К нам направляются люди. Их десять человек, они настроены враждебно. Кто-то из них чувствует нас.
– Всего десять человек? Что ж, было бы глупо ожидать, что мы дойдем до пещеры черного камня без боя… Мы успеем добраться до тех холмов? – спросил он, с надеждой глядя на Крису и показывая рукой на небольшие холмы, покрытые желтой, сожженной солнцем травой.
Та утвердительно кивнула.
– Там мы будем в более выгодном положении. Он махнул рукой, и отряд направился к холмам. Люди приближались. Это была странная процессия. Впереди шел, размахивая посохом, невысокий старик, за ним шли девять человек, вооруженные ржавыми мечами и кинжалами. У некоторых были луки, но небольшого размера, больше пригодные для охоты на мелких птиц, чем на человека.
Рон усмехнулся и недоуменно покачал головой.
– Больше никого? – спросил он. – Может быть, за ними идут другие, более опытные, а эти просто ловушка?
Криса встревоженно смотрела на приближающихся людей.
– Нет, – ответила Дара. – Криса говорит, что это не ловушка и за ними никого нет. Но она говорит, что человек впереди обладает большой магической силой, поэтому его нельзя недооценивать.
Рон засунул свой меч в ножны и дал сигнал своим воинам опустить оружие.
– Магия – это ваша стихия, – сказал он. – Мы будем наготове, но это не наша битва.
Дара согласно кивнула и вытащила Агвентур из-под рубашки. Камень засветился разными цветами и потух.
– Да, ты права, сестра, – обратилась она к Крисе. – Этот дед излучает какую-то бешеную энергию. Интересно, что ему надо от нас?
– Это мы сейчас узнаем, – сказал Корвин. – Волки готовы по моей команде послать стрелы, поэтому не забудь дать знак, что уже пора.
Старик, пыхтя и сопя, но не снижая темпа, забрался на холм. Его спутники остались внизу.
– Ты! – сказал он, уставив свой костлявый палец на Дару. – Ты пришла за нами, но мы не подчинимся тебе. С той поры, как мы служили вам, прошло много времени. Старые клятвы не действительны. Уходи отсюда немедленно, иначе мы убьем вас всех!
– Кого ты собрался убивать, старик? – спросил Корвин, выходя вперед. – Мы тебе ничего не сделали…
Старик гневно топнул ногой, и Корвина как будто что-то ударило в живот. Он отлетел назад на несколько метров и упал на твердую землю.
Из-за камней, где спрятались волки, тут же полетели стрелы. Старик, не отводя своих ненавидящих глаз от Дары, небрежно протянул руку, и стрелы упали, не долетев до него.
– Скажи своим слугам, чтобы они остановились, или они умрут! – крикнул старик и поднял вверх свой посох. На его верхушке стали собираться в шар голубые искорки. – И я убью тебя!
Дара растерянно посмотрела на старика и взяла в руку Агвентур, но тут же вскрикнула от боли: камень обжег пальцы, а рука бессильно упала вдоль тела. Неожиданно старик схватился за голову и, застонав, упал. Он катался по земле, стиснув голову руками, по морщинистым старческим щекам катились слезы.
– Убери ее! – проорал он, тыча пальцем в Крису, с любопытством смотрящую из-за плеча Дары на него. Дара недоуменно оглянулась на свою сестру.
«Что ты сделала?» – спросила она мысленно. Криса невинно улыбнулась и пожала плечами.
Я вернула ему его ненависть. И чем больше он будет сердиться, тем хуже ему будет.
Дара с облегчением рассмеялась и уже снисходительно посмотрела на старика.
– Ты же хотел нас всех убить.
– И убью, когда пройдет эта боль, – проревел старик.
– Мы подождем, – согласилась Дара и уселась на камень. Корвин, охая и хватаясь за ушибленную при падении ногу, подошел ближе.
– Это ты? – спросил он, глядя на Дару. Та покачала головой.