– Мне не до игр, девка! Говори, кто ты, или я выброшу тебя из окна на съедение этим птицам!
– Нина! – с трудом выговорила она. – Меня зовут Нина. Я…
– Дочь Энли! – мгновенно догадался Форто. – Что ты здесь делаешь, девица? Ты одна?
Она упрямо сжала зубы, но угрожающе поднятая рука Форто заставила ее разговориться.
– Да, – ответила она. – Я одна. Я приехала сюда, чтобы кое-что найти, и оказалась в ловушке.
Форто отступил от нее со злобной усмешкой. Ему в голову пришла идея.
– Кай, мне представляется, что у нас есть оружие против Энли!
Герцог Энли со своим отрядом наемников преследовали нарцев до Серой башни. Такой поворот событий привел герцога в отчаяние. Добравшись до стен, его люди начали окружать башню. Они скопились у ее восточной стены, где находились ворота и где теперь сидели напившиеся крови вороны, дожидавшиеся нового появления врага. Энли беспокойно метался среди своего отряда, не зная, что предпринять. Серая башня была крепко закрыта, и хотя численность войска Форто уменьшилась в десять раз, оно неожиданно получило преимущество в виде крепости. А еще у них была смесь – тайное оружие, о котором герцог своим людям не рассказывал. Но он не мог командовать отступление. В крепости находилась Нина.
Вдали сквозь снегопад виднелись угрожающие силуэты дредноутов Никабара. Герцог не знал, успел ли их увидеть и Форто. Не знал он и того, надо ли ему давать сигнал адмиралу, или Никабар просто откроет огонь. Энли сыпал проклятиями, заламывая отмороженные руки. Его наемники хотели отступить, предоставив «Бесстрашному» и его братьям закончить начатое ими дело. Беспорядочно сгрудившиеся у стен солдаты недовольно ворчали. Герцог Энли не обращал на них внимания, ломая голову, как спасти дочь. Если она жива, Форто уже ее нашел. Несомненно, генерал выдвинет свои условия.
– Сукин сын, – бормотал Энли, наблюдая за окнами замка в надежде на какой-то знак. – Чего ты ждешь, Форто?
Фарен, покрытый снегом и грязью, подъехал к своему господину и посмотрел на него с осуждением.
– Надо отойти, герцог Энли, – решительно заявил он. – Если с кораблей откроют огонь, мы пропали!
– Мы не отходим! – прорычал Энли. – Я Нину не оставлю.
– Вы даже не знаете, жива ли она, – возразил Фарен. – Пожалуйста, послушайтесь меня! Пусть вороны стерегут башню. Форто не посмеет выйти. А у нас нет возможности дать Никабару знак! Надо уезжать!
– Нет! – взревел Энли, яростно набрасываясь на своего слугу. – Мы останемся, пока я не уверюсь в том, что ее там нет! Я не…
– Энли, дьявольский выкормыш!
Изумленный окриком, герцог посмотрел наверх. На одном из балконов открылась дверь, и в проеме показалась потрясающая кулаком фигура.
Форто.
Исклеванная голова генерала обильно кровоточила, а в руках он держал женщину. Увидев ее, Энли ахнул.
– О боже! – простонал он. – Нина!…
По приказу Никабара сигнальщики на палубе «Бесстрашного» замахали флажками «Черному городу» и «Внезапному», давая команду открыть огонь. Моряки на флагмане приготовились к залпу: закрыли уши обрывками ткани и изо всех сил вцеплялись в поручни. Адмирал Никабар уверенно опустил подзорную трубу, не сомневаясь, что все солдаты Форто уже в башне. Он даст один предупредительный выстрел, чтобы люди Энли успели отойти, – а потом превратит Серую башню в прах.
– Ах, как долго я этого ждал! – сказал он своему молодому помощнику, который весь последний час стоял рядом с ним. – Для начала один выстрел с перелетом. Пусть Форто знает, что мы здесь. Отдавай приказ, лейтенант.
Молодой человек выкрикнул приказ командующего. Никабар скрестил руки на груди, ожидая начала фейерверка.
– Чего ты хочешь? – крикнул Энли. Ему отчаянно хотелось ускорить переговоры: он был уверен, что время на исходе. – Говори, и я подумаю!
– Прежде всего убери этих тварей! – потребовал Форто. Он крепко держал Нину, и его массивная рука обхватывала ее за шею. Она билась, пытаясь вырваться из его захвата. – Тогда и будем разговаривать! И только тогда, предатель! Ты знаешь, что у меня смесь. Изволь принять мои требования, иначе я пущу ее в дело, это я тебе обещаю!
Энли задумался над полученным ультиматумом. Он не был полностью уверен, что Форто не блефует, но понимал, какими опасностями грозит смесь Б им всем, даже генералу. Он заперт в башне, и яд вполне может убить и его. Герцог содрогнулся, понимая, что у него нет выбора. Однако он не успел ответить: далеко позади башни вспыхнуло яркое пламя… и раздался громовой удар.
В небе развернулся факел пламени, который опалил верхушку башни и разогнал снежную бурю. Гром потряс мир. Конь Энли вскинулся на дыбы так резко, что герцог свалился на землю. Вокруг него храпели и пронзительно ржали обезумевшие кони. Раздались крики людей. Фарен недоуменно озирался по сторонам. Энли посмотрел вверх, на балкон. Ошеломленный Форто вытягивал шею, чтобы увидеть линию горизонта. Даже сквозь снег было видно, как побледнел от ужаса генерал.
– Дредноуты! – крикнул Фарен, обращаясь к Энли. – Они открыли огонь! Сэр, нам надо уходить! Немедленно! Энли был в шоке.
– Нина… – произнес он растерянно. – Боже, я должен ее спасти!
Фарен схватил герцога за рукав, отчаянно пытаясь утащить своего правителя в безопасное место.
– Нет, сэр! – крикнул он. – Ей уже не помочь! Идемте!
– Иди, Фарен! – приказал Энли, освобождаясь из его рук. – Иди и укройся. Все уходите! Мне надо найти Нину!
Раздался новый выстрел, расколовший небо. На этот раз он пришелся так близко, что все его ощутили. Нос Энли вдруг загорелся от жаркой волны: пламя огнемета ударило в стену башни, обхватив ее словно пальцами. Почти сразу же последовало еще два удара. У Энли загудело в ушах от разрывов. Он схватил Фарена за плечи и встряхнул его, чтобы привести в чувство.
– Быстрее, Фарен! – решительно сказал он. – Уводи людей в Красную башню!
Лицо Фарена горестно сморщилось.
– Мой герцог…
– Выполняй! – завопил Энли.
Собрав все силы, он толкнул Фарена в сторону леса, а потом повернулся и бросился к закрытым воротам Серой башни.
У полковника Кая хлестала кровь из ушей. Холл превратился в камеру отголосков, таких громких и болезненных, что Каю казалось, будто у него вот-вот вылетят все зубы. И без того израненные солдаты стали выворачиваться в рвоте, вызванной давлением. Они едва стояли на ногах: стены их укрытия так и тряслись под обстрелом. Форто не вернулся с верхнего этажа, и Кай не знал, увидит ли генерала снова. Он узнал звуки морских орудий и понял, что они ведут перекрестный огонь. С трудом справляясь с головной болью, он зажал руками уши и встал на подгибающиеся ноги.
– Надо отсюда выбираться! – крикнул он, надеясь, что солдаты его слышат, и показал на забаррикадированные двери. С другой стороны в них отчаянно стучали. Поразительно, но кто-то рвался в башню! Пара легионеров поплелась к двери и стала растаскивать баррикаду. Еще два удара сотрясли здание. Кай присоединился к солдатам, помогая им расчистить проход, и тут заметил шатающиеся емкости с ядом. С каждым выстрелом огнеметов емкости сотрясались все сильнее, грозя лопнуть по швам. Кай уставился на них, не зная, следует ли их трогать. Потолок над головой начал крошиться, посыпалась пыль и куски штукатурки. Давление внутри холла росло с каждым залпом, так что у полковника начало от боли темнеть в глазах.