MyBooks.club
Все категории

Терри Гудкайнд - Восьмое правило волшебника, или Голая империя

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Терри Гудкайнд - Восьмое правило волшебника, или Голая империя. Жанр: Фэнтези издательство ООО «Издательство ACT»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Восьмое правило волшебника, или Голая империя
Издательство:
ООО «Издательство ACT»
ISBN:
5-17-013547-5
Год:
2004
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
410
Читать онлайн
Терри Гудкайнд - Восьмое правило волшебника, или Голая империя

Терри Гудкайнд - Восьмое правило волшебника, или Голая империя краткое содержание

Терри Гудкайнд - Восьмое правило волшебника, или Голая империя - описание и краткое содержание, автор Терри Гудкайнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Идти — и сражаться. Сражаться — дабы принести свободу землям, стонущим под властью безжалостного Сноходца Джеганя, и людям, которых мучают и истязают стальные воины Имперского Ордена. Это — жребий и крест легендарного Ричарда Сайфера, лорда Рала, Искателя Истины. Это — предначертание для его супруги, Матери-Исповедницы Кэлен, и судьба, которую по доброй воле избрала его юная сестра Дженнсен. Слишком долго искал повелитель Мрака их. Теперь ОНИ ищут ЕГО — чтобы в муках, крови и опасности познать Восьмое Правило Волшебника.

Восьмое правило волшебника, или Голая империя читать онлайн бесплатно

Восьмое правило волшебника, или Голая империя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Гудкайнд

— Почему ты так думаешь? В чем дело? — нахмурилась Верна.

— Что-то приближается по дороге, — он указал назад, на Лошадиный проезд. — Похоже, повозка.

Это была обычная тактика противника. Враг посылал к ним разные вещи — людей, кравшихся в темноте, лошадей, замаскированных заклинанием и обреченных на то, чтобы в безумии пытаться пробить защиту. Угрозу могли нести и обычные повозки со спрятанными внутри лучниками, и грозные ветра, вызванные и управляемые могучими заклинаниями, наполненные разрушающей магией разного рода.

— Сейчас темно, так что командир считает это подозрительным, и мы должны не упустить любую возможность лазейки для врага.

— Звучит мудро, — одобрила Верна.

Женщине пора было возвращаться обратно в лагерь. Она делала проверку сама, желая убедиться в прочности их защиты, увидеть людей на постах перед ночной встречей в лагере, где надо выслушать дневные доклады.

— Командир хочет уничтожить повозку, пока она не подобралась слишком близко. Я слежу за ее передвижением. Прелат, других Сестер поблизости нет. Если вы не хотите посмотреть на нее, то наши люди выйдут на край скалы, сбросят камни и разобьют повозку.

Верна должна была вернуться для встречи с офицерами.

— Тебе лучше передать своему командиру, что он может поступать так, как считает наиболее подходящим.

Солдат отдал честь, резко приложив кулак к сердцу.

Верна повернула лошадь, глубже засунув ногу в стремя. Почему люди Ордена думают, что повозка сможет прорваться, особенно ночью? Конечно, они не настолько глупы, чтобы думать, будто ее не заметят в темноте. Она остановилась, глядя на убегающего солдата.

— Подожди, — приказала Верна. Парень остановился и повернулся к ней. — Я передумала. Я пойду с тобой.

Глупо было изводить понапрасну камни, которые они держали наготове: они могут пригодиться, если начнется полномасштабная атака через проход. Неправильно разбазаривать такое оружие на пустяки.

Она последовала за солдатом туда, где ожидали остальные. Мужчины всматривались в темноту за деревьями. Дорога впереди и внизу казалась серебристой в свете поднимающейся луны.

Верна наслаждалась целебным ароматом елей, наблюдая за медленным приближением повозки по серебрящейся дороге. Колымага едва передвигалась усилиями одинокой рабочей лошади. Лучники стояли наготове. Они загораживали от ветра фонарь с открытым огнем, предназначенным для поджигания стрел.

Верна не видела никого в повозке. Колымага выглядела подозрительно безобидной. Она вспомнила о странном послании от Энн, предупреждавшей, что надо пропустить пустую повозку.

Но однажды они уже послушались сообщения Книги путешествий. Верна вспомнила девочку, которая привезла послание Джеганя. Она прибыла в лагерь той же дорогой и таким же способом. Сердце Верны забилось от мысли, что, возможно, Джегань прислал новое послание. Вдруг это головы Зедда и Эди?

— Стойте, — приказала она лучникам. — Пропустите ее, но будьте наготове на случай непредвиденных обстоятельств.

Верна спустилась по узенькой тропинке между деревьями. Она остановилась под прикрытием большой ели и наблюдала. Когда повозка подошла достаточно близко, Прелат открыла небольшую брешь в защитных заклятиях, перегораживающих проход. Переплетения магии ощетинились самыми отвратительными ухищрениями, которые они с Сестрами смогли сотворить. Проход был достаточно узок, так что его можно было удержать только с помощью магических щитов. Даже если бы враги пришли, места было слишком мало, чтобы все они могли напасть одновременно. Так что и без магических защит удержать проход было бы сравнительно легко.

Когда повозка миновала щит, Верна закрыла проход. Выждав, пока повозка подойдет достаточно близко, из-за деревьев выбежал человек и взял лошадь под уздцы. Пока ее вели к месту привала, несколько лучников сзади и с другой стороны, за спиной Верны, держали наготове оружие. Прелат сплела магическую паутину и приготовилась использовать ее, чуть возникнет малейший повод для беспокойства.

Брезент в задней части повозки сдвинулся в сторону. Оттуда высунулось личико маленькой девочки. Она была тем ребенком, что принесла в прошлый раз сообщение. Глазки просияли, когда девочка увидела знакомое лицо Верны.

Сердце женщины бешено застучало от мысли, что за сообщение она получит на этот раз.

— Я привезла с собой нескольких друзей, — сообщила девочка.

Лежащие в задней части повозки люди отодвинули брезент и стали садиться. Похоже, это были родители и их испуганные дети.

Верна ошарашено заморгала, увидев, как несколько человек помогают подняться Эди. Волшебница выглядела измученной. Черные с проседью пряди ее волос уже не были аккуратно разделены посередине пробором, а пребывали в еще большем беспорядке, чем обычно у Зедда.

— Эди! О, Эди, как я рада тебя увидеть! — рванулась вперед Верна, наклоняясь помочь старой женщине сойти на землю.

— Я тоже ужасно рада тебя видеть, Верна, — улыбнулась волшебница.

Взгляд Верны скользнул по сидящим в повозке людям. Ее сердце все еще сжималось в дурном предчувствии.

— Где Зедд? — спросила она, не увидев старика.

— Он тоже сбежал.

Верна прикрыла глаза в благодарственной молитве.

Ее глаза внезапно распахнулись.

— Если он сбежал, тогда где он? — встревожено спросила Верна.

— Он направляется обратно в Башню, в Эйдиндрил, — раздражительно ответила Эди. — Враг захватил ее.

— Мы слышали.

— Старик собирается отвоевать свою Башню, — с гордостью сообщила Эди.

— Зная Зедда, я могу только посочувствовать любому, кто встанет у него на пути.

— С ним Рикка.

— Рикка! Что она там делает? Я запретила ей делать это! — Верна осознала, насколько абсурдно это прозвучало. — Мы решили, что это бессмысленно, что у нее не будет и единого шанса на успех, и мы только потеряем ее…

— Рикка — Морд-Сит. Она всегда себе на уме, — пожала плечами старая колдунья.

— Ну, хотя ей и было запрещено соваться в лагерь Джеганя, сейчас я снова вижу тебя и знаю, что Зедд тоже сбежал, — покачала головой Верна. — В общем, я рада, что эта упрямица меня не послушалась.

— Капитан Циммер тоже возвращается.

— Капитан Циммер! — ахнула Прелат.

— Да. Он и его люди тоже решили прийти к нам на помощь. Они возвращаются, невидимые под покровом ночи, — Эди обвела рукой окружавшие их деревья. — Они находятся вокруг нас и охраняют повозку. Капитан опасался, что враг может остановить повозку и снова захватить нас. Он хотел быть уверенным в нашей безопасности.


Терри Гудкайнд читать все книги автора по порядку

Терри Гудкайнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Восьмое правило волшебника, или Голая империя отзывы

Отзывы читателей о книге Восьмое правило волшебника, или Голая империя, автор: Терри Гудкайнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.