Повернувшись, эльф вышел из домика, видимо не сомневаясь, что мы последуем за ним. Хотя какой у нас был выбор? Поднявшись, мы двинулись следом. К счастью идти было не так далеко. Обеденный зал нас удивил. Мы конечно в нем и раньше бывали, но такого не видели ни разу. Зал преобразился. Вокруг цвели цветы и порхали бабочки. По ветвям бегали различные мелкие зверушки и порхали птицы.
— Праздник у них тут, что ли? — шепотом осведомился я.
Эльф-проводник неодобрительно посмотрел на меня, но от комментариев воздержался. Проводив нас на наши места, он еще раз кивнул и удалился. Окинув взглядом стол, я приметил несколько блюд, которые раньше не пробовал и уже даже потянулся к одному из них, но был остановлен Лиамом.
— Дарк, ты совсем с ума сошел? Это же званый обед, тут нельзя хватать все подряд, — зашипел он на меня.
— А зачем тогда звали нас, если есть все равно нельзя ничего? — так же шепотом возмутился я. — Лучше бы в комнате поели тогда.
Однако к словам друга стоило прислушаться. Осмотревшись по сторонам, я заметил, что остальные тоже ничего не едят. Обреченно вздохнув, я потянулся к бокалу с вином, но и тут был остановлен Лиамом. После такого, настроение упало окончательно.
«Есть, не дают, пить, не дают, да что ж они за звери то такие?», — думал я, тоскливо пробегаясь по блюдам на столе. «Хоть бы не ставили на столы ничего тогда».
Ароматы заставили мой желудок забурчать. К счастью ждать нам пришлось не долго. В скором времени причины задержки стали ясны. Ждали прибытия особых гостей. Ими оказались… орки.
И не просто орки, а какой-то вождь со свитой. В том числе и шаман. У меня даже руки зачесались от желания поговорить с ним. Все-таки многие вопросы в их магии меня волновали еще в Академии, но возможности пообщаться с живым шаманом там не было. Среди Шакти тоже ни одного шамана орков не было, а те орки, что были, не могли ничего толком рассказать. И вот боги преподнесли мне такой подарок, что я даже прослезился.
— Что с тобой? — взволновано спросил Лиам. — Тебе плохо?
— Нет, — ответил я, утирая невольные слезы. — Просто никогда не думал, что мне столько всего хорошего перепадет.
— Ты это о чем?
— И на драконе покатаюсь и с шаманом орков переговорю, — ответил я, глядя на этот подарок богов с любовью во взгляде.
— Где ты шамана то увидел? — прервал мои мечты Лиам, осматривая орков, которые обменивались приветствиями с Альтураном. — Если ты про того с кучей черепков, так это скорее всего просто воин, который отличился и был удостоен чести носить эти амулеты.
— Да что мы говорим? — так же возмутился я. — Вот прямо взяли и отдали простому воину такую кучу амулетов? Ты головой то думаешь?
— А где же тогда его бубен? А? — парировал Лиам. — Бубна то нет. Значит и не шаман он.
— Может он в бубны не стучит? — менее уверенно ответил я, понимая, что пропустил очень важную деталь. — Может он поет и танцует?
— Пффффтттт, — хмыкнул Лиам. — Что же он за шаман тогда без бубна? Как он духов предков будет призывать, если у него бубна нет?
— Можно подумать ты столько знаешь о шаманах, что можешь утверждать, нужен им бубен или нет, — отозвался.
— Если не замолчите, то щас оба получите в бубен, — раздался голос Салариса у нас за спинами. — Вы хоть понимаете, что присутствуете при событии исторической важности?
— Так мы это… — попробовал я оправдаться.
— Бубна то нет…, — поддержал меня Лиам.
— Ну и что, что нет бубна? — огрызнулся Саларис. — Может он и не шаман вовсе.
— Да как это не шаман? — возмутился я. — Да вы посмотрите на него, — я указал в сторону предполагаемого шамана орков. — Ну, ведь от него так и пахнет шаманист… шаманиз… шаманст… шаманом короче.
— Нет, — тут же возмутился дракон — значит, нацепил на себя пару черепков и тут же шаманом запахло? Это тебе не общее отхожее место, что пара разумных сходили, и все в курсе, что там делать нужно. Шаман — он как маг. Хотя скорее они ближе к жрецам… — дракон задумчиво потер подбородок, — …или нет?
— Да нет, — включился Лиам. — Все-таки они ближе к магам. Они же тоже плетут узоры и руны используют. А жрецы даже толком и не знают, что им боги пошлют. Так что тут даже рассуждать нечего.
— Да о чем вы вообще говорите? — вмешался я. — Какие жрецы? Какие маги? Мы сейчас обсуждаем вопрос о том, как определить шамана среди разумных, а не о том, на кого они похожи по стилю исполнения заклинаний, хотя это и дураку ясно, что они ближе к жрецам, потому, что обращаются к некому подобию божества.
Наш спор разгорелся с нешуточной силой. Хоть мы и шептали, но жестикуляция никуда не пропала и мы размахивали руками во все стороны, пытаясь доказать свою правоту. У Салариса было преимущество в этом отношении за счет вырывающегося изредка облачка пара изо рта, но постепенно мы на него просто перестали обращать внимание. Как, кстати, и на все, что происходит вокруг.
Очнулись мы в тот момент, когда рядом с нами раздался кашель. Притом очнулись мы не от самого кашля, а от того, что Саларис сразу как-то сник, и казалось, даже прижал уши к голове, что в форме эльфа вполне могло бы быть.
— Кхмммм, — видимо прочистив горло, к нам обратился тот самый провожатый, который пригласил нас за стол. — Не могли бы Вы, господа, соблюдать порядок? Вы все таки не в таверне находитесь, а на приеме у самого Повелителя эльфов, Альтурана мудрого…, — дальше опять пошло перечисление титулов и прочая, так что я для себя прочно решил, что все титулы Альтурана можно сократить до «и прочая». — …таким образом Вам, господин Саларис, стоит подавать пример подрастающему поколению, а не принимать участие в их бессмысленных спорах.
Дракон только, молча, кивал, даже не стараясь спорить. На всякий случай, мы тоже притихли. Если уж этот странный эльф смог заткнуть дракона, которому и Повелитель эльфов не указ, то нам и подавно не стоит с ним спорить.
После нескольких минут отповеди, он оставил нас одних. Осмотревшись по сторонам, я заметил, что все вокруг уже едят. При этом стояла такая тишина, что выглядело это жутко. Звуки раздавались только со стороны стола Альтурана, где сидели орки. Уж они-то не стремились к тому, чтобы вести себя за столом, как толпа тихушников. Решив, что после такого спора покушать это именно то, что нужно, я потянулся за ранее намеченными блюдами.
— Да что ж ты делаешь-то? — рыкнул на меня Саларис. — Необходимо соблюдать элегантность и брать все небольшими порциями. Вот смотри.
После этих слов он взял с блюда один маленький бутербродик с не понятной икрой, которую я хотел попробовать и… принялся резать его ножом.