А теперь проверить, нет ли опасности для зрения. Увы, все тем же эмпирическим путем. И к моему немалому удивлению, глаза, по всей видимости, обладали еще большей устойчивостью к высоким температурам, чем тело.
«Спасибо тебе прошлый “Я” за столь предусмотрительный отказ от человеческой тушки», — скоро точно начну петь себе дифирамбы.
Настала пора протестировать мою плавучесть. Протестировал. Плавучесть есть… как у топора. То бишь исключительно по вертикали и исключительно в одном направлении.
«М-да, ну а чего еще ожидать? — подумал я, понемногу спускаясь все глубже и глубже. — А тут довольно светло».
Уж не знаю кто, как и на чем вертел местные законы физики, но они были немного абсурдны. По мере погружения освещенность вокруг совершенно не менялась, и видимость оставалась около сотни метров.
В десятке метров от меня маячил Седрик. Вероятно, он ожидал, пока я немного не освоюсь. Спустя пару минут он помахал мне, затем указал на пологое дно, уходящее вниз, и сам поплыл в указанном направлении.
Около часа я послушно следовал за Седриком. Поначалу мы просто быстро спускались вниз, но в какой-то момент он замедлился и начал что-то выискивать на дне. И лишь спустя полчаса ему обнаружил желаемое. Немного повозившись со своим «ломиком», расковыривая породу вокруг, Седрик наконец извлек небольшой предмет. С виду он ничем не отличался от обычных магических кристаллов, за исключением ярко-алого свечения внутри.
Покрутив кристалл в руках передо мной, Седрик убрал его в сумку на поясе и продолжил исследование дна озера. На нахождение второго кристалла у него ушло около пятнадцати минут. Ну а третий нашел я. Правда, несколько необычным способом.
Я на него в прямом смысле наступил и… Вы же знаете, что такое фугасная мина? Нет? Я вот тоже не знал… Теперь узнал… Бахнул кристалл знатно, а я в очередной раз чуть за запел оду, благодаря за свою бронетушку. Хотя и приятного от взрыва все же было мало.
Седрик же опешил от моего «успеха». Подозрительно осмотрел меня на наличие повреждений, особенно ногу. Явно удивившись не только её наличию, но и относительной невредимости. После он показал в ту сторону, откуда мы пришли, и поплыл вперед.
* * *
— Эх, такой-с крис-стал ис-спортил-с, — упрекнул меня Седрик, после того как мы выбрались из озера. — Хорошего качес-ства, пус-сть и нес-стабильный-с.
— Нестабильный? — уточнил я.
— Ага-с, они-с более хрупкие и, ес-сли с-сломать оболочку-с, делают бум-с! Но и энергии в них-с больше.
— А как их различать?
— Никак-с. Может, кто-то и знает-с, но я о таком с-спос-собе не с-слышал-с.
— А если я наступлю на нормальный кристалл, он тоже «пуф» сделает?
— Не думаю-с, они довольно-с прочные, — ответил Седрик, затем достал из своей сумки небольшой алый кристалл и кинул на землю. — Попробуй-с.
Затем он оглядел мою тушку и чуть неуверенно сделал пару шагов назад. Так, чисто на всякий пожарный. До этого крутившаяся вокруг нас Ра’Ал решила последовать его примеру.
Я подозрительно глянул на потенциальный «фугас». Тараканы в голове тут же решили постебаться надо мной.
«Господа, делайте ваши ставки, рванет или нет?»
«Рванет!»
«Ага!»
«Сто пудов!»
«Да ну, он мелкий… максимум “пуфнет”».
«Печенька?»
«Да ну вас!» — ругнулся я и наступил на камушек.
И… ничего. Кристалл оказался достаточно прочным, чтобы выдержать мой вес.
— Я же говорил-с? — уверенно заявил Седрик.
Бах! — стоило всего-то приложить немного сил.
«Ой! Рванул, кто там ставил против? А ну-ка шекели на базу!» — разбушевался один веселый таракан.
«А тапочкой?» — я всячески силился придумать эту самую тапочку, дабы утихомирить дурку в голове.
Тараканы замолчали. Тишь и покой.
— Так, получается, поиском этих милых камушков мне и придется заниматься, дабы погасить долг? — спросил я, как будто ничего и не было.
— Ага-с — кивнул Седрик.
— И более эффективного способа, чем методично обшаривать дно, у вас нет?
— Нету-с, — последовал очередной кивок.
—[email protected]#$
Ну а как еще я мог отреагировать? Эта работенка сродни поиску иголки в стоге сена. Точнее, пары тысяч иголок, да еще и необычных, считай, хрустальных со взрывоопасной начинкой.
— Ну, удачи-с, — сказал Седрик и решил своевременно ретироваться подальше, не хватало лишь сверкающих пяток и пыльного следа.
— А этот черт наверняка сейчас сидит в уюте и злобно хихикает, — припомнил я виновника моего попадания сюда. — Чтоб у тебя месяц в ухе свербело!
Я уселся на краю озера и уставился на тихую алую гладь. В голове было необычайно пусто. Сейчас бы услышать хоть какую-нибудь мысль от тараканов в голове, но эти паразиты вечно молчат, когда нужны.
— Похоже, мы тут надолго, — я попытался улыбнуться усевшейся рядом Ра’Ал.
Девочка сочувствующим взглядом посмотрела на меня. Затем уже более уверенно глянула на озеро. Ей, определенно, в головенку пришла какая-то дурость.
— Даже не думай. — Моя рука легла на макушку этой маленькой непоседы.
Глава 11
Глава 11
— Ну и где нам теперь его искать? — задал я вопрос в пустоту, глядя на оживленный лагерь перед собой.
Седрик, гад, слинял так ничего толком не показав и не объяснив. Где нам спать? Где у них тут можно разжиться пропитанием? Куда сдавать добычу? А теперь ищи-свищи этого чудика. Так еще и непонятная суматоха творилась повсюду.
По всему лагерю шныряли шустрые демоны-ящеры и созывали сородичей, после чего те дружно всей гурьбой куда-то направлялись. Естественно, мне стало интересно, что же тут творится.
Каким-то чудом удалось поймать одного из проворных зазывал. После короткого вопроса перепуганный ящер выдал стремительный поток речи, больше напоминающий сплошное шипение. Неужто я такой страшный? В общем, из его шипения удалось понять лишь то, что кто-то возвращается. И этот кто-то явится с огромным уловом.
Я посмотрел на Ра’Ал в надежде, что она поняла больше моего. Увы, но, судя по её растерянной мордашке, малышке тоже толком ничего разобрать не удалось.
— Пойдем посмотрим? — спросила она меня со светящимися от любопытства глазенками.
— Ага.
Отпустив перепуганного «ящера», мы направились вслед за основной толпой его сородичей.
Огромная группа демонов-ящеров собралась у берега самого большого озера. Все с предвкушением смотрели вдаль на тихую гладь алой воды. Многие из «ящеров» сжимали в руках массивные цепи с крюками, также у некоторых можно было увидеть огромные тесаки.
Время шло, но ничего толком не происходило. Ровно до тех пор, пока из-под воды не вынырнул полностью покрытый защитной чешуей «ящер». Множество взглядов устремилось на него. Выбравшись на берег, он громко зашипел и указал на озеро.
Не прошло и полминуты, как до этого тихая гладь пошла кругами. А из воды вдали начало что-то подниматься. И это «что-то» было явно немаленьких размеров. Все большая и большая часть здоровенного монстра появлялась над водой.
Я бы точно уже сцапал Ра’Ал и дал деру, если бы не реакция окружающих меня ящеров-демонов. Особенно порадовал один индивид росточком поболее Шахаса, остервенело затачивающий мясницкий тесак, при этом его переполненный счастьем взгляд был прикован к огромной туше, а из приоткрытого рта текла слюна. Беднягу походу давно не кормили.
Если судить по расстоянию до туши и наклону дна озера, на глазок в монстре было в высоту добрых три десятка метров. Но больше меня интересовал тот, кто это чудо уработал. Я уже представлял себе огромного демона-ящера, с трудом вытаскивающего свою добычу из воды, или же сидящего верхом на другом монстре.
Но все мои ожидания и представления разлетелись вдребезги, когда из глубины показалась изящная фигурка демоницы, полностью покрытая чередующимися в замысловатом узоре алыми и черными чешуйками. Столь хрупкая и очаровательная с виду, она без особых усилий одной ручкой тащила за собой огромную цепь. Эта же самая цепь была обмотана вокруг туши монстра.