Андер недолго думая спрыгнул с лошади, скинул короткие сапоги и закатал до колен брюки. После друг помог спуститься и мне, и я отдала парню большую корзину.
Я с наслаждением сняла туфли. Горячий песок обжигал босые ступни, и я торопливо ступила туда, где тихие волны касались песка и отступали обратно в море. Идя по берегу, мы высматривали мелкие перламутровые раковины, собирая их в корзину.
— Теперь в воду, — скомандовала я Андеру, после того как мы собрали достаточное количество ракушек.
— Ты за мной не ходи, — сказал парень и ступил в прохладные волны.
Я молча ему позавидовала, но протестовать не стала, а только проговорила:
— Ищи грипастос, он растет шагах в пяти от берега. Похож на небольшую кочку с черными шариками.
Друг понятливо покивал и, глядя себе под ноги, побрел вдоль берега. Я с унылым видом плелась следом.
— Нашел! — радостно оповестил он.
— Собирай шарики подходящего размера. Они должны быть не слишком большими, но и не слишком маленькими, — объяснила я парню.
Он озадаченно сдвинул брови, наклонился и вынул из воды один шарик.
— Слишком велик, — констатировала я. Тогда он сорвал другой, но я отрезала: — А этот очень маленький!
Так продолжалось довольно долго. Скоро не выдержали мы оба. С негодованием глядя на друга, заявила:
— Все! Я сама! — Приподняла подол платья, подвязала его на уровне бедер и вошла в море, радуясь прикосновениям прохладной морской воды.
— Ты чего? — широко раскрыл глаза мой спутник. — А если кто увидит?
— Я магиня, мне все можно, — смело отозвалась я.
Друг покосился на мои оголенные ноги, явственно порозовел, но спорить не стал, лишь окинул берег внимательным взором. Я подошла к тому месту, где стоял Андер, и наклонилась к кочке. Сорвала три шарика нужного размера и протянула их на ладони парню:
— Вот, посмотри, какие нужно было собирать!
Он с недоумением оглядел протянутые растения, взъерошил светлые волосы на затылке и пробубнил:
— Ладно-ладно, но, может, теперь ты выйдешь из воды?
— Не дождешься! — Сложила шарики грипастоса в протянутую корзинку и отправилась дальше.
— Теперь ты ищи грипастос, а я стану высматривать морской булыжник.
— Это еще что за зверь?
— Это не зверь, а растение. От обычного камня его можно отличить только на ощупь. Он мягкий, но плотно сидит в песке, а нам позарез нужен этот цветок.
— Цветок? Булыжник? — обескураженно повторил Андер. — Верно, ищи лучше сама. Я не травник, а ведьмак!
Преувеличенно тяжело вздохнула и пошла по воде дальше. Сквозь прозрачную водицу морское дно просматривалось хорошо, и в скором времени я обнаружила нужное растение. Только вознамерилась наклониться к нему, как на моем запястье сверкнул браслет разлуки. Я исподлобья оглядела берег и сразу заметила, что к нам подходят трое: беловолосый демон, серебристый волк и мой самый любимый мужчина. При виде последнего мое сердце забилось с особенной силой. Чтобы отвлечься, хмуро поглядела на демона, вспоминая, что у меня гостит Лисса. Судя по угрюмому виду дуайгара, кузина уже успела сбежать от него.
Троица остановилась в десяти шагах от нас с Андером. Друг тоже увидел их, а я поспешила наклониться к морскому булыжнику и принялась тихонько обрывать цветок.
— Нилия, — послышался голос моего друга, — тут к тебе пришли, а ты, кхм… не совсем прилично выглядишь.
— Мне все равно, — пропыхтела я, уже обеими руками пытаясь выкрутить зловредное растение из песка.
Несколько мгновений все молча следили за моими действиями. Парень не выдержал первым:
— Нилия, давай я тебе помогу!
— Я сама, — упрямо заявила я.
Трое мужчин по-прежнему молчали.
— Надо же, — преувеличенно удивленно отметил друг, — а по виду этот твой цветок действительно булыжник напоминает!
— Некоторые по виду тоже ничем от камней не отличаются! — злобно прошипела я и тут же услышала ответ, произнесенный бархатным, чарующим, самым завораживающим для меня голосом:
— Ма-шерра, позволь мне подойти и помочь тебе, заодно и поговорим.
Глупое девичье сердце взволнованно подпрыгнуло в груди, слезы сами появились в глазах, и мне до боли захотелось кинуться в объятия своего любимого. Сердце плакало, кричало, умоляло послушаться Арриена. Я вспомнила слова Олии и бабушки, что нужно слушать лишь свое сердце, но разум не дремал. Он злился, опровергал, указывал на очевидное. С остервенением я продолжала вырывать морской булыжник. В итоге сломала ноготь и упала на колени. Шайна отбросило на шаг назад. Волк жалобно заскулил.
— Ма-шерра, — жених поднялся на ноги, — тебе не кажется, что уже хватит боли в нашей жизни? Я хочу всего лишь поговорить с тобой. Клянусь, что не причиню тебе зла!
— Вы уже однажды обещали, что не обидите меня, — я воспользовалась подсказкой разума, — однако, не раздумывая, нарушили свое обещание!
— Ма-шерра, я помогу убрать тот шрам, потому что кровь дракона обладает целебными свойствами, — тихо произнес Шайнер.
— Не утруждайтесь! — Я со злостью разгребала песок, поднимая со дна муть и мусор. — Мне уже помогла живая вода!
— Да сними ты уже этот хмарный браслет! Позволь мне подойти! Можешь ударить, я все стерплю, только объясни мне уже наконец, отчего ты сбежала от меня после всего того, что между нами было? — начал злиться Арриен.
И это он сообщил при всех! Что теперь обо мне подумает мой друг да и остальные мужчины? Я покраснела от гнева и стыда.
— Нилия, да посмотри ты на меня! — повелительно рыкнул дракон.
— Не хочу! Насмотрелась уже! — огрызнулась я.
Шайнер сделал несколько отчаянных попыток подобраться ко мне, но его раз за разом отбрасывало на песок. Теперь жених разозлился по-настоящему:
— Если ты не скажешь мне, в чем дело, я сожгу весь этот город к хмару лысому!
Я подняла голову и увидела, что Шайн частично перевоплотился: черные когти на руках и синяя чешуя на лице говорили об этом. Я тоже вскипела:
— Что я должна вам сказать? Сообщить то, что услышала в оранжерее? Напомнить вам, что говорила ваша любовница своей подруге?
— К-какая еще любовница? — ощерился Арриен.
— Ой, только не делайте вид, что удивлены! Арри говорила мне, что вы сразу обратили внимание на Шекреллу, а я как-то не придала этому значения, за что и поплатилась. Хорошо, что мне удалось подслушать разговор двух дракониц о том, что вы с Шекреллой все продумали. От меня вам нужен только сын, потому что это приказал Фрест, и когда вы получите от меня наследника, то прогоните за ненадобностью, а сами женитесь на Шекрелле!