чарующей пары.
– Ты настолько красива, что я не могу на тебя насмотреться, – прошептал Дэвид, кружа Джиллиан в
первом свадебном вальсе.
– Спасибо… – она подняла на него свои великолепные голубые глаза, которые были слегка
влажными, от стоящих в них слезинок.
– За что? – удивился Дэвид.
– За то, что ты есть в моей жизни, за то, что ты – это ты, и за то, что любишь меня, не смотря на все
те неприятности, что случились в твоей жизни с моим появлением.
– Джиллиан…. Джиллиан…. – шептал он, касаясь ее виска поцелуем, – ты моя жизнь, мое счастье, моя душа… без тебя моя жизнь не была бы полной, ты мое самое дорогое сокровище, которым я
когда-либо обладал. Ничто в мире не сравниться с теми чувствами, что я испытываю к тебе, и не за
что в мире я не откажусь от них. Я безумно тебя люблю.
Когда танец закончился, к Джиллиан подошли Милинда, Джинни, Лили и Анастасия, она сразу
заметила беспокойство на их лицах, но ничего не стала спрашивать, решив дать им шанс
высказаться самим. Отчасти, она уже знала, о чем пойдет разговор.
– Мы хотели поговорить с тобой раньше, – начала Милинда, – но ты так была занята
предсвадебными хлопотами, что времени у тебя совсем не было.
– Что-то случилось, чего я не знаю? – Джиллиан насторожилась.
– Нет, что ты! – Милинда улыбнулась сестре, – просто мы бы хотели попросить тебя, чтобы ты
разрешила нам остаться в нашем замке.
– Ваше Величество, не подумайте ничего плохого, – продолжила Джинни, – просто мы так любим
наш замок….
– Сейчас в вашей новой жизни, в замке короля, наверное, нам нечего будет делать, – на глазах
Лили выступили слезы, – но мы вас очень любим и нам будет не хватать вас….
Королева внимательно выслушала девушек, она и не подозревала, что все настолько серьезно, и
они будут так обеспокоены переездом в новый дом. И почему молчит Анастасия? Она что, что до
сих пор во всем винит себя и просто решила молча следовать за ней, не выражая своего мнения?
– А что говорят твои карты, Джинни? – спросила Джиллиан, немного шокировав девушек, но тем
самым разрядив обстановку.
– Они говорят, что первым у вас с королем родится сын, – Джинни поняла, что королева на них
совсем не сердится и приняла ее правила игры, – а еще они говорят, что Анастасия скоро выйдет
замуж, и просто мечтает переехать вместе с вами в замок короля.
– Мне бы этого очень хотелось, – Анастасия устремила на королеву умоляющий взгляд, – Генри,
сделал мне предложение, я ничего ему еще не ответила, но я бы с удовольствием узнала его
лучше. Мне он действительно нравится, Ваше Величество!
– Сколько же я всего пропустила, – вздохнула Джиллиан, – но давайте по порядку, дорогие мои. Во-
первых, с чего вы взяли, что больше не нужны мне, и я не хочу, чтобы вы жили со мной в этом
замке? Я всего лишь вышла замуж, а все остальное остается по-прежнему, включая ваши
должности. Во-вторых, я ничего не имею против того, если кто-то из вас не захочет переезжать в
замок короля и решил остаться дома, потому, как мы с Дэвидом объединили наши королевства, и
сами периодически будем жить в нашем замке. В-третьих, Анастасия, ты можешь встречаться с
Генри, и я буду только рада за тебя, если ты станешь его женой. И в-четвертых, никто никого не
бросает, я уже говорила, что вы вправе принимать решения сами, так что улыбнитесь и
наслаждайтесь балом, вдруг кто-то из вас сегодня здесь встретит свою судьбу. Ну,… кроме
Анастасии, конечно.
Джинни, Лили, и Анастасия удалились, и Милинда осталась наедине с сестрой. Они как когда-то в
детстве обнялись и прижались друг к другу.
– Ничего уже не будет как прежде, – прошептала Милинда.
– Милая, я же никуда не денусь, – Джиллиан погладила сестру по волосам, – мы, как и раньше
будем видеться каждый день.
– Значит, ты не бросишь меня одну? – всхлипнула Милинда.
– О, Боже, нет! С чего ты это взяла? Мы же сестры, а значит, навсегда связаны друг с другом, и если
ты сама меня не оставишь, ради какого-нибудь красавчика-принца, то я уж точно ни за что тебя не
брошу! – Джиллиан поцеловала сестру в лоб, – Я знаю, о чем ты думаешь, но не стоит печалиться, дорогая, поверь мне, все у тебя будет хорошо. Придет день и ты встретишь того самого человека, с
кем захочешь прожить всю свою жизнь и это будет настоящая любовь, надо просто немного
подождать.
– Надеюсь, не сто лет, – улыбнулась Милинда, затем бросила на сестру лукавый взгляд, – а ведь
Дэвид все же дьявольски красив, правда?
– Не начинай…. – предупредила ее Джиллиан и сестры весело рассмеялись.
Матильда нашла Дэвида в компании сэра Гарольда его сына Генри. Она решила не тратить время
на объяснения, а сразу перейти к главному.
– Дорогой кузен, племянники, рада вас видеть, – Матильда улыбнулась, – я зашла ненадолго,
просто хотела поздравить новобрачных и заодно попрощаться.
– Попрощаться? – удивился Дэвид – Как это понимать, тетушка?
– Лидия выходит замуж за сына короля Эдуарда, и я не могу отпустить ее одну. Сегодня после бала
мы уезжаем, возможно, времени попрощаться у нас уже не будет. – Она обняла Дэвида и
поцеловала его в щеку. – Поздравляю, дорогой, ты сделал прекрасный выбор, и что бы я ни
говорила раньше, твоя жена настоящая красавица, вы чертовски красивая пара, уж поверь мне.
– Чертовски красивая пара? – рассмеялся Дэвид, он ушам своим не мог поверить, – Что я слышу, тетушка?!
– А что, разве я не права? – она тоже рассмеялась, – Желаю вам счастья, дорогой.
– Но ты вернешься? – спросил ее Дэвид.
– Этого пока никто не знает…. – пожала она плечами.
– До встречи, тетушка, – Генри обнял Матильду, – Я слышал, что король Эдуард не женат, может
быть это судьба, а?
– Ах ты, шалопай, – пожурила его Матильда и улыбнулась в ответ, – но, посмотрим, возможно, ты
окажешься прав. А ты Гарольд, смотри, чтобы в мое отсутствие молодежь совсем не распустилась.
– Она обняла первого министра с огромной нежностью.
– Если это тот самый Эдуард, боюсь, мне придется смотреть за ними до самой смерти, – прошептал
ей на ухо Гарольд.
– Это тот самый Эдуард, – прошептала в ответ Матильда.
Проводив Матильду, Дэвид вернулся к Джиллиан, которая терпеливо дожидалась его на балконе.
Она стояла к нему спиной, глядя куда-то вдаль, он обернул руки вокруг ее талии и положил голову
на плече.
– Ты так задумчива, любовь моя, – Дэвид оставил несколько поцелуев на ее обнаженном плече.
– Я думала о нас…. – она повернула к нему голову, – Что тебе сказала Матильда?
– Извинилась, сказала, что ты настоящая красавица, и что мы чертовски красивая пара.
– Неожиданно, но приятно.
– Ты не хотела бы покинуть бал и остаться только со мной наедине?
– Весь вечер только и мечтаю об этом, – она развернулась в его объятиях и положила руки ему на
плечи.
– Как ты относишься к тому, чтобы отправиться в нашу бухту? – Джиллиан оставила на его губах
легкий поцелуй.
– С тобой, хоть на край света….
В считанные секунды Джиллиан переместила их на берег океана. Вечер был невероятно теплый,
яркие звезды отражались в прозрачной воде, и не было слышно ничего вокруг, кроме шума
прибоя.
– Помнишь наш первый вечер здесь? На тебе было красное платье, в котором ты появилась на
балу, и просто свела всех с ума… – его слова прерывались поцелуями, он целовал ее волосы, шею, плечи, затем страстным поцелуем накрыл ее губы.
– Мне до сих пор не верится, что больше не надо ни от кого прятаться, – она начала медленно
вытаскивать из своих волос шпильки, и они мягким шелком заструились по ее плечам, – я могу
целовать тебя, когда мне захочется, и обнимать, не думая о том, что нас увидит Клотильда. Больше
не надо бояться, что сегодня наша встреча может оказаться последней, и мы никогда не
увидимся….
Джиллиан опустилась на теплый песок, увлекая за собой Дэвида.
– Мне тоже в это не верится, сокровище мое, если бы ты знала, насколько сильно я люблю тебя.
Она слышала дрожь в его голосе, и это наполняло ее неимоверным счастьем. Мужчина, которого
она так любила, и так ждала, и о котором мечтала с того времени, как была еще совсем юной
девочкой, теперь был рядом с ней. Может быть, Клотильда и желала ей смерти, но если бы не
она, возможно, они с Дэвидом никогда бы не встретились и не были бы так счастливы сейчас.
– Я тоже очень, очень люблю тебя, – прошептала Джиллиан, теряя голову от его страстных
поцелуев.
– О, моя девочка…. – простонал он, – ты просто создана для меня.