— Ну что же, хорошо.
Шеол нехотя оторвался от своей жертвы, и ему показалось, что он услышал легкий вздох разочарования. «Ничего, малышка, у тебя еще будет шанс насладиться не только моими губами, — подумал он. — Ты хорошо попросила. Я сам накажу тебя за воровство и не стану сообщать об этом твоему вождю».
Он решительно дернул Элизабет на себя, и спустя мгновение девушка оказалась лежащей на его коленях попой вверх. Шеол задрал платье, спустил вниз панталоны из тончайшего батиста и звонко шлепнул по ягодицам, приговаривая:
— Воровать плохо.
Это было стыдно, больно и очень унизительно.
— Не надо, — со слезами в голосе прошептала маркиза. — Прошу вас.
— Совсем недавно ты просила меня о наказании. Передумала?
Орк перестал Шлепать Элизу и словно в задумчивости погладил горящую от ударов попку.
— Н-нет, — прошептала Элизабет, сжавшись под его руками.
Боль была сносной, зато стыд от наказания выворачивал внутренности наизнанку, от него стучало в висках и хотелось выть в голос.
Шеол, убедившись, что жертва все так же покорна, слегка разочарованно усмехнулся в темноте и поднял ладонь: «Глупая человечка. Так унизить себя из-за какой-то книги бездарности Дри!»
— Хорошо повеселились, — простонал граф Сорес, трясущимися руками принимая у Шеола большую кружку с рассолом. — А где баронесса?
— Дри ее усыпил и перенес домой, — до противности бодрым голосом ответил хан. — Надо было отдать ее Лестару, пусть бы покормила. Он этой ночью реабилитировался в моих глазах.
— Шеол, ты такие слова знаешь? — проскрипел из-под дивана генерал Синек. — Убейте меня или полечите.
— Я полечу.
Обнаженный Дри легко вскочил на ноги и, подхватив с иола стонущее тело герцога, водрузил его в кресло.
— Держи! — радостно воскликнул он и всунул в руки бедолаги дымящуюся самокрутку. — Две затяжки — и ты будешь как новорожденный!
Синек с опаской покосился на косяк в руке и осторожно поднес его к губам.
— Шеол, а за что ты Лестара наказал?
Дри опять улегся на кушетку, согнув ногу в колене, и выпустил в потолок тонкую сизую струйку.
— О! — раздался из кресла удивленный голос Синека. — Откуда здесь синие пчелки? Шеол, у тебя где-то завелся неправильный улей! Давайте его найдем!
Генерал попытался встать, но не смог и рухнул обратно в кресло под тихий стон графа Сореса.
— Лестар попытался проникнуть в подземелье, где прикован владыка вампиров, — ответил Эриндриэлю хан, прислушиваясь к тяжелым шагам в коридоре. — Ырыг идет. И Амадея.
— Умрец! — воскликнул герцог, шалым взглядом озираясь по сторонам.
Не найдя пепельницу, он начал судорожно тушить самокрутку о бархатную обивку кресла. В итоге кресло загорелось, генерал не придумал ничего лучшего, чем плеснуть на него водой из кувшина. Вода вспыхнула голубым пламенем, с азартом пожирающим ткань.
— Там был спирт! — простонал Шеол, с мукой в глазах глядя, как сгорает его заначка. А он планировал заспиртовать голову одного нерадивого вампира!
— Не пускайте наших невест! — панически прохрипел Сорес, пытаясь натянуть на ноги рукава рубашки.
— Не волнуйтесь.
Дри окинул творящееся вокруг безумие бесстрастным взглядом и легко поднялся на ноги.
— Дам я беру на себя.
Амадея протянула руку, чтобы открыть дверь гостевых апартаментов, но не успела. Массивные дубовые створки распахнулись, явив взору неожиданных гостей обнаженного стройного орка с золотыми волосами.
— Ой! — воскликнула моментально зардевшаяся Амадея и попятилась назад, старательно глядя на маленькую дырочку в стене, по-видимому, от гвоздя.
— Ах! — прошептал тролль, с жадностью рассматривая орка.
— Какая приятная неожиданность, — проворковал Дри, склоняясь в легком поклоне. — Входите, прошу вас!
Он посторонился, пропуская засмущавшихся гостей в помещение.
— Госпожа, ваши зеленые кошачьи глаза будут сниться мне еще не один месяц.
Дри осторожно взял в руки узкую ладошку растерянной маркизы и нежно ее поцеловал, поглаживая пальцами тонкое запястье.
— Граф Сорес не преувеличивал, когда говорил, что красота его невесты подобна утренней заре. Если бы я был скульптором, я бы вырезал твой стан из белого мрамора и молился ему на закате, когда последние лучи светила падают за горизонт.
Он выпрямился и окинул Амадею таким взглядом, что ее щеки покраснели еще больше. Видела бы ее сейчас Элиза!
— А где…
Но Дри не дал ей договорить.
— А голос! Какой чарующий голос, он звенит, как весенний ручей, стекающий по склонам гор, очаровывая и успокаивая. Госпожа моя, ты восхитительна!
Амадея медленно села на диванчик, глядя на рассыпающего комплименты орка с застенчивым восторгом.
— О богиня! — между тем воскликнул Дри, подлетая к троллю. — Какая прелесть! Теперь я понимаю, отчего твой брат потерял голову, — оглянулся он на Амадею. — Это же само совершенство!
Хвост Ырыга дернулся и обвился вокруг ноги. Тролль смотрел на Дри с огромным интересом, но стоило его взгляду переместиться ниже талии, как на зеленом лице вспыхнул жгучий румянец.
— Он великолепен! — искренне воскликнул шаман, не отрывая взгляда от хвоста. — Ты позволишь?
Ырыг смущенно кивнул, и Дри с детским восторгом на клыкастой физиономии протянул руку и погладил хвост. Пятая конечность тролля под его ласковыми руками расслабилась и потянулась к орку, поглаживая его в ответ по мускулистой груди.
— И кисточка! Какой же он мягкий, шелковистый и такой… такой возбуждающий! О, тролли воистину чудесные создания!
Ырыг тихо вздохнул и с умиротворенным выражением на скуластой морде сел рядом с Амадеей на диван.
— Дамы! Теперь я вижу, что мои друзья сделали достойный выбор! А мне остается только завидовать им!
Дри смотрел на гостей с восхищением, а они таяли под его взглядами, только изредка смущались, когда глаза случайно опускались на бедра совершенно не стесняющегося своей наготы шамана.
— Хан Дри, — прошелестел голос, и в комнате материализовался гниющий труп Лестара. — Ваша одежда, хозяин.
— Красавицы, вы позволите покинуть ненадолго ваше очаровательное общество? — изысканно поклонился Дри и исчез за дверью кабинета.
— Обаяшка, — произнес Ырыг.
— Так галантен, — мечтательно вторила ему Амадея. — Ты заметил, какие у него яркие глаза? Орк с золотыми волосами и зелеными глазами. Загадка.
— Но какая сексуальная загадка, — тихо прошептал Ырыг, и они смущенно захихикали.
Когда дверь кабинета распахнулась, глазам Амадеи предстала умиротворяющая картина. Трое мужчин сидели за столом, сервированным для чаепития: белый фарфоровый сервиз, блюдо с пирожными, плошки с медом, кувшинчики со сливками. А хан Дри, уже одетый в белые рубашку и штаны, но босой, стоял у маленького столика и разливал по чашкам травяной чай. В комнате царила идеальная чистота, воздух пах озоном. Только на лицах сидящих за столом мужчин застыли гримасы боли. Магическое лечение от похмелья проходило болезненно не только для орков.