MyBooks.club
Все категории

Papirus - Барс - троглодит

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Papirus - Барс - троглодит. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Барс - троглодит
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 август 2018
Количество просмотров:
279
Читать онлайн
Papirus - Барс - троглодит

Papirus - Барс - троглодит краткое содержание

Papirus - Барс - троглодит - описание и краткое содержание, автор Papirus, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Он родился и вырос в клане лучших в стране и, может даже в мире, воинов — барсов. Однако среди высоких, светловолосых и голубоглазых барсов он выделялся своей внешностью давнего предка людей, живших в пещерах и одевавшихся в шкуры, и получил прозвище «Троглодит». По достижении совершеннолетия и окончания обучения его ожидала обычная карьера в элитных частях королевской гвардии, однако судьба и совет старшин клана распорядились иначе. За драку в трактире он на пять лет был отлучен от клана и должен был самостоятельно искать работу. Более того. Через пять лет он должен доказать соклановцам, что не просто зарабатывал на жизнь, но и совершенствовал свое воинское искусство. По пути ему встретятся друзья и враги, любовь и предательство, бои и новая учеба.

Барс - троглодит читать онлайн бесплатно

Барс - троглодит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Papirus

Далеко за полдень проснулся полным сил и в самом лучезарном настроении. Часика полтора поразминался на заднем дворе, потом умылся, привел себя в порядок и пошел обедать. За нашим столом сидел Ромис, потягивая пиво. Перед ним лежала развернутая карта местности, каковую он вдумчиво изучал, судя по всему, уже не первый час.

— Привет. Нашел чего интересного на этой размалеванной бумажке? — спросил я его, усаживаясь за стол.

Ромис посмотрел на мою довольную жизнь ро… личность, весело хмыкнул, поздравил с первым боем в любовной битве и ответил:

— Думаю. Куда двигаться дальше? Здесь фактически тупик — в Вармок ведет только одна дорога, и торговцы бывают только те, кто специально сюда ездит. Охрана у них, как правило, постоянная и со стороны они берут людей крайне редко.

— А зачем тебе наниматься в охрану. Разве тебе не хватит денег доехать до столицы пассажиром или купить лошадь?

— А у тебя что, папа — герцог? Или ты нашел неиссякаемый источник монет? — в свою очередь удивился Ромис такому транжирству с моей стороны. — Или ты барышня, которую надо охранять от бед и трудностей пути? Зачем тратить деньги там, где можно, наоборот, их заработать, да еще не заботясь о ночлеге, пропитании, корме для лошади?.. Кстати, а ты куда намерен двигаться?

Я пожал плечами:

— Собственно, мне все равно. Где-то надо искать службу. Кроме столицы. Мне старшины запретили служить королю. Я же вроде наказан. Придется как-то выкручиваться и искать место службы самому.

— Раз тебе все равно, может, проводишь меня до столицы? Вдруг по дороге чего найдется? — он с ожиданием и надеждой посмотрел на меня.

Мне уже вроде обещали службу у отца Вернии, но это будет не раньше, чем через три-четыре месяца, а до этого времени сидеть в Вармоке, есть, пить и… по борделям ходить, мне показалось скучным.

— Хорошо. Согласен. У тебя уже есть какие-нибудь планы?

Ромис обрадовался и с воодушевлением стал рассказывать о своей задумке.

— Вот смотри. Карта нашего королевства. Вот здесь Вармок. Если проехать по этой дороге до развилки, потом сделать крюк и проехать на юго-запад до Лиманго, что на границе с Конкистой, то там можно будет неплохо устроиться в какой-нибудь караван до столицы. Через этот город идет торговый путь с Конкистой. Хотя с этим королевством у нас напряженные отношения и регулярные пограничные стычки, торговля не затихает. К тому же торговцам из Конкисты предписано именно в этом городе нанимать не менее десяти охранников из числа граждан нашего королевства. Если ты не знаешь, этот указ короля принят специально для пригляда за возможными шпионами от наших соседей. В Конкисте, кстати, действует аналогичный указ… Ну? Что скажешь?

— Так ведь там, наверняка, уже сработавшиеся десятки нанимаются. Новичков вряд ли берут.

— Ты забываешь, что люди болеют, получают ранения и просто уходят на покой, так что куда денутся — возьмут… с осторожностью, конечно. Возможно с испытательным сроком, но непременно возьмут!

— Ладно. Убедил. Когда в путь?

— Завтра. Сначала надо прикупить лошадей, припасы в дорогу. Мне надо бы обновить гардероб. Немного. Еще не помешал бы пяток метательных ножей и легкая кольчуга… Ну и кое-что по мелочи.

На рынке Ромис показал себя во всей красе. Он торговался за каждую косточку до хрипоты, до самозабвения, находя настоящие и мнимые дефекты, существенно снижающие цену товара. При этом был столь убедителен, что минут через десять спора торговец и сам, казалось, начинал верить, что первоначальная цена была слишком уж несуразна. Только оружейник был тверд, как его сталь. Когда друг по накатанной дорожке начал объяснять ему насколько плохи предложенные к продаже метательные ножи, тот усмехнулся и предложил господам не терять драгоценного времени и идти себе подобру-поздорову туда, где им предложат товар получше. Ромис повздыхал, но вынужден был выложить пять воробьев за пять ножей с перевязью для них.

Конюшня в Вармоке была одна-единственная, и выбор предоставляла небогатый. Ромис, лучше меня разбирающийся в лошадях, прошел ее из конца в конец, поговорил с конюхами, приценился к трем лошадкам, весьма неказистым даже на мой неискушенный взгляд, и, огорченно покачав головой, вышел.

— Здесь сплошные одры. А цены за них заламывают, как за породистых. Завтра из города уходит караван и всех приличных лошадей уже скупили торговцы. И как это меня занесло в такую глушь? — патетически воскликнул он. — Ну почему я не посмотрел на карту, когда нанимался к торгашу сопроводить до Вармока?

— Не беда, — хлопнул я его по плечу, — дойдем до Лиманго, там что-нибудь, да подвернется.

— Понимаешь, пешком путешествует только нищета или простолюдины. Дворянам невместно им уподобляться.

— Насколько я помню, раньше тебя это не беспокоило…

Ромис покраснел и яростно сверкнул глазами:

— Да! Было время, когда у меня не было денег! — он встопорщился, как дикий кот. — Но теперь-то деньги есть! А…

— …Лошадей нет, — закончил за него я. — Не сердись. Это ведь временно. Придем в Лиманго и…

Ромис немного расслабился:

— Прости. Просто обидно — деньги есть, а путешествовать опять придется пешком!

Утром чуть свет мы рассчитались, позавтракали, прикупили продуктов на первое время, наполнили фляги слабым вином, подхватили свои вещички и покинули этот славный город. Почему бы и не быть ему славным, если в нем я заработал кучу денег и приобрел друга, а в дальнейшем может быть и работу. Отряд барона — это, конечно, не столь масштабно, как у графа или герцога, но тоже неплохо.

Повозки двигались медленно. Нам даже не приходилось спешить, чтобы не отставать от каравана. Однако спокойно следовать за ним нам не довелось. Не успели мы потерять город из виду, как к нам подскакал начальник охраны и потребовал уходить.

— Мы и так уходим, — делано удивился Ромис. — Просто нам как раз в ту сторону, куда движется этот обоз.

— Командир охранников разъярился и в довольно грубых выражениях потребовал, чтобы мы либо «отвалили», либо заплатили за охрану. Ромис издевательски вежливо пояснил вояке, что он благородный дворянин и не потерпит чьих-либо указаний. К тому же в охране мы не нуждаемся, а другой дороги из города нет, так что идти мы будем там, где нам нужно, а если охрану пугает наше присутствие, мы будем следовать в отдалении. Но! С той скоростью, с какой хотим. За караваном. Или впереди. Как нам заблагорассудится.

Воевать с охраной было бы неуместно, поэтому мы приотстали метров на сто и продолжали идти, с одной стороны вместе с обозом, а с другой — вроде сами по себе. Так было спокойнее, да и не хотелось нам подвергать соблазну романтиков большой дороги видом двух, якобы беззащитных путников. Впрочем, внезапный арбалетный залп мог навсегда прервать нашу будущую карьеру, несмотря на все нашу подготовку.


Papirus читать все книги автора по порядку

Papirus - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Барс - троглодит отзывы

Отзывы читателей о книге Барс - троглодит, автор: Papirus. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.