на месте. Да и не рискнут их тут обмануть. Всё же это их баня, а Тромвал умеет подбирать людей.
— Давно так не отдыхали. — Сова с наслаждением потягивался, неспешно одеваясь.
Гепард сохранял хмурое выражение лица назло близнецу. Тот не переставал бросать на него косые взгляды, наблюдая за реакцией.
— Обязательно приходите ещё, — напутствовал их человек в халате, когда наёмники вышли в приёмную.
— Никогда, — буркнул Гепард.
— Непременно, — с улыбкой пообещал Сова.
После обжигающего воздуха бани тёплая весенняя погода казалась зимней стужей.
— Теперь можно и поработать. — Сова вдохнул напоследок свежего запаха дерева. Повернувшись к близнецу, он произнёс: — Перестарался ты с недовольством, давай убирай эту кислую рожу и показывай настоящую.
— Можно подумать от выражения лица что-нибудь изменится, — сказал Гепард, не сдержав улыбки. — Ладно, хорошо отдохнули. Я думал, успел загореть, а это оказалась грязь.
В таверне их уже ждали. Сентиль, закутавшись в серый неприметный плащ и набросив капюшон, сидел в тёмном углу, подальше от посторонних взглядов. Клард всё так же не отходил от принца, но лица не прятал.
Пеларнис занял место в центре зала и играл на лире. Слушателей у него нашлось в достатке, Кетан редко разорялся на подобные выступления. Дари стояла у стойки и беседовала с трактирщиком.
— Ну и кто вас звал? — спросил Сова, подойдя к столику принца. — Разве тебе не полагается сидеть во дворце, описывать тяготы своего путешествия всем желающим и успокаивать донимающего расспросами отца?
— Пеларнис сказал, вы будете вечером здесь, — сказал Сентиль. Менестрель как раз закончил песню и направился к ним, как и Дари. — Вот мы и решили заглянуть. Вы, кажется, обещали сказку напоследок.
— И чего вам неймётся, — вздохнул Сова. — Сидели бы в замке, пировали, отмечали своё возвращение, да ещё и с таким трофеем. — Он кивнул на Кларда. — А если опять надумают похитить?
— Отец тоже переживал по этому поводу, когда я сказал ему, куда собираюсь. Но раз вы смогли вызволить меня и привезти из Ланметира, то безопаснее места, чем с вами, просто не найти.
— Есть только одно маленькое «но», — заметил Гепард. — Контракт выполнен, мы вернули тебя отцу. Если тебя захотят украсть или убить, мы можем спокойно стоять в стороне, или даже помочь смельчакам.
Сентиль, похоже, об этом не подумал. Он вздрогнул и огляделся по сторонам, словно ожидая прямо сейчас увидеть убийц-похитителей.
— Теперь мы в городе, а не в чужой стране или лесу.
— В городе тоже бывает опасно, или ты забыл Авеан? — напомнил Сова. — Ладно, пошли. Чем быстрее прочитаем отрывок, тем скорее избавимся от вас. И после этого вы уйдёте. У нас ещё есть дела.
Наёмники отправились наверх, в угловую комнату, навечно занятую для них. В ней ничего не изменилось, как и всегда. Близнецы сели на одну кровать, остальные заняли вторую. Один Клард остался стоять у двери. Сова достал из кармана плаща дневник.
«День 456. Библиотека Мокруне меня не порадовала. Книги расставлены абы как, никто ими не занимается. Я нашёл мелкие крупицы сведений, но времени потратил прорву. Книги пополняются не закупкой у торговцев, а грабежами, поэтому уж чего, а разнообразия тут хватает. Мокруне расположен в самой восточной части материка, но его корабли плавают далеко на запад, и книги привозят даже оттуда. Взаимная неприязнь с мокрунцами крепнет с каждым днём. Бумага, подписанная всеми королями Востока, здесь ценится не больше, чем мой вклад в победу над Первой волной. Хотя подпись короля Мокруне на ней тоже присутствует, все воспринимают её как шутку. Ещё несколько дней и моё терпение лопнет.
День 458. Случилась очередная неприятность. Меня вызвал к себе король Ралдан, и после короткой беседы предложил отправиться восвояси, пока я могу ходить. Забавно слышать такие неприкрытые угрозы от короля. Он вообще понимает, кому вздумал угрожать? Задержусь ещё на пару дней. Посмотрим, во что это выльется.
День 459. По пути в библиотеку на меня напали, прямо в замке. Не знаю, на что рассчитывали эти недоумки? Может, они не верят слухам обо мне или считают самозванцем, но пять человек с дубинами — просто оскорбительно. Мне удалось узнать у одного из них имя. Немерк, советник короля. Завтра навещу его.
День 461. Всё куда хуже, чем я думал! Вот уж не ожидал встретить летара в окружении короля! Еле ноги унёс. После всего проделанного мной для победы в Первой волне выясняется, что летары вовсе не появились неожиданно. Насколько я знаю, Немерк занимает пост советника вот уже пятьдесят лет! Никогда не приходило в голову опутать нитями других людей, занимающих высокий пост. Очевидно, зря. Немерку пришлись не по нраву обвинения, с какими я пришёл, и он попытался убить меня. Повезло, что я хотел лишь обездвижить его. Пришлось бежать через окно и убираться подальше от города. Что ж, если они хотят войны — будет им война».
Гепард продолжил чтение.
«День 462. За мной отправили отряд. Двадцать человек, хорошо вооружённых. Я слепил из них один большой шар и отправил катиться к воротам города. Пожалуй, не самый разумный поступок, но они меня здорово разозлили своим нелепым требованием сдаться. Не знаю, чего добивается король, пытаясь давить на меня. Я же могу снести этот городишко. Хотя, лучше не рисковать. Кто его знает, сколько там летар, отдача может убить меня, тут никакая сила не поможет. Но терпеть такое обращение я не стану, нет уж! Завтра отправлюсь в город и загляну под каждый камень, но разыщу всех летар. Нельзя оставлять их в живых, тем более на таком высоком посту. Кто знает, что натворит этот Немерк? В Мокруне сохранилось войско. Во время Первой волны эти трусы отправили на подмогу жалкие пять тысяч, когда люди гибли десятками, сотнями тысяч! Надо успокоиться. Лучше действовать скрытно, пока не выясню, кто есть кто.
День 464. Сменил облик и провёл пару дней в городе. Нашёл ещё двоих летар: один капитан стражи, второй распоряжается слугами. Узнать бы ещё, духами каких зверей они являются. Не хочется идти вслепую, но выбора нет. Только сначала нанесу визит королю. Поговорим по душам, без лишних ушей. Посмотрим, какую сказку он расскажет, когда поймёт, что мне всё известно».
Гепард закрыл дневник и вернул его Сове.
— Так не честно! — возмутился Пеларнис. — Нельзя останавливаться вот так, на самом интересном месте! Почему нельзя прочитать ещё пару дней!?
— Если тебя не устраивает, отправляйся в Мокруне, — сказал Сова. — Там тебе ответят на все интересующие вопросы, и даже разбавят подробностями,