MyBooks.club
Все категории

Стивен Эриксон - Сады Луны

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стивен Эриксон - Сады Луны. Жанр: Фэнтези издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сады Луны
Издательство:
Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
5-699-20633-7
Год:
2006
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
346
Читать онлайн
Стивен Эриксон - Сады Луны

Стивен Эриксон - Сады Луны краткое содержание

Стивен Эриксон - Сады Луны - описание и краткое содержание, автор Стивен Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…

Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Сады Луны читать онлайн бесплатно

Сады Луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Эриксон
Назад 1 ... 194 195 196 197 198 199 Вперед

Менингэльский океан – генабакийское название Пучины Мудрых.

Морантские горы – горная цепь, окружающая Облачный лес.

Мотт – генабакийский город.

Мышатник – квартал в Малазе, населенный беднотой, сильно пострадавший во время попыток Ласэны запретить неподконтрольное властям использование магии.

Натилог – город на северо-западе Генабакиса, находящийся в руках малазанцев.

Нисст – один из вольных городов Генабакиса.

Облачный лес – лесистая местность, расположенная на северозападном побережье Генабакиса; на ее землях находится высокоорганизованная военная цивилизация расы морантов.

Одноглаз – генабакийский вольный город.

Паннионская империя – быстрорастущая империя на юго-востоке Генабакиса, управляемая паннионским пророком.

Поруль – один из вольных городов Генабакиса.

Пучина Мудрых – малазанское название Менингэльского океана.

Ривийская равнина – обширная равнина, занимающая центральную часть северного Генабакиса.

Серый Пес – генабакийский город.

Сетта – город на восточном побережье Генабакиса.

Талинские горы – горная цепь, окаймляющая северное побережье Лазурного озера.

Тюльпан – один из вольных городов Генабакиса.

Чернопсовый лес – обширный континентальный лес в северной части Генабакиса, растущий на скальных породах; место главных сражений между малазанской армией, с одной стороны, и войсками Каладана Бруда вместе с Малиновой гвардией – с другой, которые происходили во времена первых кампаний.

Яблоко – один из вольных городов Генабакиса.

Даруджистан и окрестности

Башня Советника – заброшенная башня, находящаяся в аристократической части города.

Жемчужная Россыпь – квартал, где расположены дома самых богатых и влиятельных горожан.

Зал Величия (Старый дворец) – дворец, в котором заседает Городской совет.

Колокольня Круля (храм Круля) – древний, ныне заброшенный храм с колокольней; расположен в аристократической части города.

Перетряс – трущобное поселение, начинающееся сразу за городской стеной и тянущееся вдоль Трясучки.

Трясучка – дорога, начинающаяся у Восточных ворот города.

«Феникс» – таверна в квартале Дару; место, весьма любимое и посещаемое самыми разными людьми Даруджистана.

Цитадель Деспота – руины древней крепости, оставшейся от эпохи тиранов.

Примечания

1

Здесь игра слов. По-английски disarm может означать и разоружение, и отсечение руки. (Здесь и далее примечания переводчика.)

2

Каперы – вооруженные частные торговые суда, грабящие торговые суда государства, с которым их страна находится в состоянии войны, а также корабли других государств, помогающих противнику.

3

Низкосортная медь, выплавляемая из окисленных руд.

4

Род трав семейства крестоцветных. Вайду красильную в свое время специально культивировали в Западной Европе, добывая из ее стеблей краситель индиго.

Назад 1 ... 194 195 196 197 198 199 Вперед

Стивен Эриксон читать все книги автора по порядку

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сады Луны отзывы

Отзывы читателей о книге Сады Луны, автор: Стивен Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.