MyBooks.club
Все категории

Philo - Яблоня

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Philo - Яблоня. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Яблоня
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
14 август 2018
Количество просмотров:
343
Читать онлайн
Philo - Яблоня

Philo - Яблоня краткое содержание

Philo - Яблоня - описание и краткое содержание, автор Philo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.


Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Яблоня читать онлайн бесплатно

Яблоня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Philo

Северус оказался прав. На следующее утро «Пророк» доложил, что волхв Поттер предоставил ученикам Хогвартса аудиенцию, хотя еще не окреп магически и пошатнулся, вставая. В статье Гарри желали скорейшего выздоровления, а также комментировали то, как профессор Снейп бережно принял молодого человека в объятия.

— Нам это на руку, — заметил тот, завтракая с Гарри в своих покоях. — Если Малфой поймет, что мы состоим в связи, придет еще охотнее. Три жертвы вместо одной!

Северус сильно урезал график своих занятий: он по-прежнему готовил семикурсников к экзаменам, но остальное время проводил с Гарри. Юноша поздно просыпался и снова дремал днем, и в эти часы зельевар строил планы. Снейп просто не мог думать о том, что теряет любимого, не мог смотреть, как юноша спит, как жизнь уходит из него с каждым вздохом. Но каждый миг, проведенный вместе, Северус ценил превыше всяких сокровищ, запоминая тихое умиротворение и затуманенное дымкой наслаждение, покой, который вот-вот будет отнят.

Вместе с Гермионой, Драко и Римусом Снейп изучал лекарственные зелья, но тщетно. Теперь он варил лишь то, что могло придать Гарри сил, но даже несмотря на это, за прошедшую неделю юноша стал дышать с трудом и спал все больше. Северус видел, как тот пытается скрыть страдания, но, когда речь зашла об обезболивающих, Гарри отказался принимать их, пока не разберется с Люциусом.

При каждой возможности они занимались любовью — медленно и нежно, потому что от малейшего прикосновения у Гарри появлялись синяки. Он уже спал, в то время как Северус бодрствовал, запоминая, каково это — чувствовать тяжесть головы любовника на своей груди. Вопреки всем признакам болезни, разрушающей организм юноши, зельевар все-таки не мог поверить, что Гарри умирает.


Люциус Малфой мерил шагами комнату над магазином. Все шло совсем не так, как хотелось.

После нескольких месяцев неведения им, наконец, повезло: известного аврора приметили в баре у военного учреждения. Велев одному из своих подчиненных, помимо прочего, устроить за аврором слежку, Люциус почти не надеялся на положительные результаты, но те не заставили себя ждать: выяснилось, что маги сменяли друг друга, охраняя базу, а вскоре там же появились и дружки Поттера. Наблюдая за объектом, узнали, что Поттер действительно находится там — судя по частым пробежкам по базе, тренируется с солдатами. Обычно его сопровождал только один аврор. Шанс заполучить мальчишку, казалось, сам шел Малфою в руки.

Попытка захватить Поттера вылилась в настоящую катастрофу, да к тому же опозорила Люциуса как никогда. Он потерял двух важных игроков — впрочем, о Каркарове Малфой не жалел: тот был чересчур умен и грозил авторитету хозяина.

Люциус был достаточно справедлив, чтобы приписать провал могуществу волхва, которое злодеи недооценили. Не могли же они оказаться абсолютно неадекватной сворой болванов! Насмерть перепуганный Марлин, вернувшись, лепетал о другом: дескать, Поттер уложил остальных членов команды без всякой магии. Малфой не очень-то верил подобному бреду. Как может волшебник обходиться без волшебства? Впрочем, слежка показала, что в последнее время дисциплина у Поттера на высоте.

А теперь эти последние сводки…

Подслушанным разговорам и удобным случаям Малфой не доверял. Тем не менее, уже несколько осведомителей утверждали, что в Хогвартсе намечается дружеский квиддичный матч, подготовленный наскоро, во избежание огласки, для семей и учеников — в благодарность за защиту замка. Поттер должен был вручить приз, а в школьной команде играл Драко.

Малфой мысленно составил списки «за» и «против».

Второй из них включал вероятность засады; на матче будет множество светлых магов, а на подготовку у Люциуса нет времени. С другой стороны, возможно, это не засада, а благоприятное стечение обстоятельств. Все ключевые игроки, которых Малфой надеялся вывести из игры, присутствуют: Поттер, Драко, Северус, даже Дамблдор. Если задуманное осуществится, Люциус покажет себя на глазах у толпы — та оценит его силу, и Малфой сможет занять в магическом обществе достойное своего имени место. Все указывало на то, что Поттер слабеет. Люциус сомневался, что с волхвом это надолго, но понимал: мальчишка не воспользовался магией, защищаясь от напавших на него, поскольку не мог — даже в «Пророке» говорилось, что Поттер еще страдает от ранений, а шпионы уверяли, будто не раз видели его шатающимся. Более того, встречавшиеся с волхвом как один рассказывали о жутких шрамах на теле юноши. Чтобы маг такого уровня не свел ужасающие напоминания о ранах — да в нем наверняка ни капли волшебства! Это был шанс, на повторение которого надеяться не стоило.

Малфой долгое время ждал своего часа — едва ли не все правление Волдеморта. Жизнь летела мимо, особенно сейчас, когда он прозябал в этой дыре, лишенный социального статуса и всех удобств, к которым привык с колыбели. Побывав в Азкабане, Люциус научился ценить их много больше прежнего и лишаться навечно не собирался.


Рев толпы, собравшейся на стадионе, ничем не уступал тому, который сопутствовал матчу за кубок мира. В некотором смысле нынешнее событие было даже лучше: на компактном стадионе игра шла ближе, энергичнее, да и участники все знакомые — команда Хогвартса против сборной Британии, в большинстве своем тоже состоящей из бывших учеников. Ли Джордан, вернувшийся комментировать матч (множество выпускников присоединилось к своим родителям на специально выстроенной для них трибуне), говорил:

— …а вот и Джек Слопер — подающий надежды молодой человек, благодаря которому ребята из противоположной команды всегда удваивают усилия — так мне говорили; за ним Винсент Крэбб, второй нападающий и один из двух слизеринцев команды — Драко Малфой играет ловцом. Интересно, случилось бы это, не окажись Гарри Поттер волхвом, вот что всем хотелось бы знать, но наш Гарри — сама справедливость и в этом сезоне не играл вообще…

Неожиданно Гарри ощутил такое умиротворение, что все тревоги, связанные с подготовкой к представлению, испарились. Не было на земле места, где он предпочел бы находиться — даже сейчас, когда жить оставалось всего час-другой. Повернувшись к Северусу, юноша улыбнулся и прижал ладонь зельевара к губам.

Ли Джордан, как раз обернувшийся к сидящему на учительской трибуне Гарри, сначала опешил, но быстро спохватился и продолжил:

— Что ж, друзья, очень приятно видеть, что факультеты сближаются и на поле, и вне его! Только ведите себя поскромнее, господа, здесь же дети… а это Гвеног Джонс, капитан Голихэдских Гарпий и лидер команды в сегодняшней игре — отличный игрок, хогвартские ребята у нее попляшут…


Philo читать все книги автора по порядку

Philo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Яблоня отзывы

Отзывы читателей о книге Яблоня, автор: Philo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.