– Ты не с нами? – Филипп наморщил лоб. – Еще ж нет полуночи…
– Извиняй, приятель, служба. Спасибо за этот праздник, Змей, пусть все у тебя будет.
– Смотрю, ты времени зря не теряешь, – заметил Доминик.
– Не завидуй.
– А что ж еще остается? – он рассмеялся.
– Ладно, пока всем! – Сокол махнул рукой и, хлопнув по заду проходившую мимо девицу, зашагал к выходу.
Орел обернулся к оставшимся ночным гулякам и, окинув всех пятерых оценивающим взглядом, как будто они готовились к атаке, дал команду:
– Вперед.
***
Эри наблюдала, как капли скользят по мутному стеклу. Она не зажигала свечи, потому что без надобности. В кухне все равно никого не было.
Даррен ушел по неведомым делам, Антис направилась в «Падшую сову» на задание. Денни работал допоздна и обычно возвращался за полночь. И только она одна сидела дома.
От утренней тренировки с мечом болели плечи, спина и руки, но от движения в теле пробудилось приятное ощущение силы. Как после тренировок с Ульрикой, теперь уже бывших словно в прошлой жизни.
Завернувшись в плед, Эри наблюдала, как дождь разводит под окнами лужи. Ей вспомнилось, как она вот так же сидела в Шадер. Анжела варила в котелке компот, пахло яблоками, через стекло виднелась дымка, окутывающая ели, и мелкая, едва различимая морось. Тогда и в голову не приходило, что все может закончиться, что Анжела отправится на ту сторону, и сама Эри покинет дом навсегда.
В Нюэле, в избушке у Корда и в «Орлином глазе» тоже не думалось, что все может закончиться. И в плену у разбойников, и в Лесном замке, и даже у Кебарда...
Где бы Эри ни задерживалась, ей всегда казалось, что это будет навсегда. Вечно. А все неизбежно переворачивалось и менялось. Не всегда к лучшему.
Но жить со всеми в домике ей нравилась. Болтать за завтраком. Слушать, как у кого прошел день. Готовить на пару с Денни. Убираться и стирать с Антис. Казалось, что, преодолей они небольшие трения, и получится почти семья. Не идеальная, может, но вполне дружная.
Только чувство своей беспомощности и тревоги не хотело отпускать. Рано или поздно их найдут, и как бы Даррен ни старался, ничего уже не докажешь. Даже она это понимала. Он же уверял, что выберутся, надо потерпеть. Но сколько – не говорил. На любые вопросы отвечал туманными фразами и пока только обещал все рассказать.
Эри ловила себя на мысли, что завидует Антис. Та что-то делала. Пусть задание не обрадовало, но оно было. Даррен попросил ее. А Эри оставалось только ждать. И хуже всего ждать исхода в бездействии. Чем заключение в этой квартирке отличалось от тюремной камеры? Разве что хорошей компанией...
За окном послышался треск. Эри подняла голову и прилипла к стеклу. Возле домика напротив собирались люди с фонарями, ломились в двери. В грязи захлюпали копыта, и прямо напротив окна остановился всадник. По выправке было видно, что солдат, только не в форме стражника.
«Охотник», – сообразила Эри и соскочила на пол.
«А что если это облава, и они сейчас ворвутся и сюда?»
Сиганув в их с Антис комнату, она наспех повязала на голову старый платок и, натянув до колен битые сапоги, выскочила в коридор. В глаза бросился лежащий на лавке меч, с которым она сегодня тренировалась. Пометавшись, Эри убедила себя оставить оружие, чтобы ненароком не привлечь внимания, и подцепила с гвоздя ключ. Ничего, пусть никого не будет дома.
С волнением она приоткрыла дверь. Из соседнего двора доносились голоса, но в их подворотне пока никого не было. Заперев замок, она сунула ключ в карман и, чуть пригнувшись, засеменила прочь.
Глава десятая – «Падшая сова». Часть 2
– А у меня не будет из-за вас неприятностей? – Брилия Фарт недоверчиво посмотрела на Антис.
– Нет, уверяю вас, он будет рад меня видеть, – постаралась убедить ее девушка.
– Хорошо, – женщина жестом пригласила следовать за собой.
Покрытая ковром лестница вела на второй этаж.
– Знаете, – заговорила по дороге Брилия. – Я всегда ставлю вас в пример своим девочкам. После случившегося все думали, что вы отчаетесь и сгинете, но вы и впрямь удивили. Четвертая дверь, – она остановилась.
– Почему вы ставите меня в пример? – спросила Антис.
Брилия поправила оборки своего бордового платья и улыбнулась.
– Вы добились очень многого, завоевав всего одного мужчину. Это вдохновляет.
– Но вы же понимаете, у меня не было выбора.
– Правда? – Брилия подняла левую бровь, продолжая улыбаться. Антис вздохнула.
– От пустоты в душе не могут избавить ни богатства, ни мужчина...
Хозяйка «Падшей совы» не стала спорить.
– Спасибо вам, – и Антис со всей решимостью зашагала к двери.
***
Через черный ход Грионт провел гостя в особняк и, оставив в гостиной, пошел за госпожой. Леди Гурс удивилась новости, что к ней пришли и сегодня, но, как и утверждал визитер, принять не отказалась.
– Я спущусь к нему. Ступай.
Не дожидаясь, пока он выйдет, хозяйка бросилась к зеркалу пудрить лицо. Улыбнувшись, Грионт прикрыл за собой дверь.
– Миледи вас примет, – объявил он парню в гостиной.
Расхаживая по комнате, тот успел основательно наследить на ковре, но заодно избавился от мокрой тряпки, закрывавшей голову, и перестал сутулиться. Грионт хоть и считал себя привлекательным, но видел, что по сравнению с этим медведем он как водяная змея. Хозяйку можно было понять, тем более что с фальшивым нищим ее связывало и кое-что еще.
Грионт бросил взгляд на дверь и снова посмотрел на гостя.
– Ты что-то хотел? – спросил тот, останавливаясь.
– Хм, – он кашлянул. – Я... я хотел спросить... Как там Эри?
Бывший Рыцарь Служения глянул на него сверху вниз, но, по счастью, ломать комедию не стал.
– Жива и здравствует. А ты кем ей приходишься?
«Хороший вопрос», – подумал Грионт.
– Причиной всех ее несчастий, – заявил он.
– Громко сказано, – Даррен Тигр шагнул к нему. – Ты из Нюэля, верно?
– Я хочу с ней встретиться.
В глазах гостя мелькнуло сомнение, но Грионт не собирался отступать.
– Сами видели, – заявил он, вздернув подбородок. – Я не только наблюдателен, но и умею молчать.
В воздухе повисла пауза.
– Хорошо, – ответил наконец Даррен Тигр. – Но ты понимаешь, что сначала я должен спросить у Найт? Если она согласится, дам тебе знать о месте и времени встречи.
В коридоре послышался стук каблучков. В гостиной появилась леди Гурс, укутанная в шелковую шаль. Глянула так, словно собиралась сказать «кыш». Грионт понял без слов и, раскланявшись, заспешил к двери.
У черного хода во двор его и настигла расплата.
– А, вот ты где! – мать вцепилась в руку. – Где он? Кого ты притащил в дом?
Грионт закатил глаза.
– Только не начинай...
– Я не первый раз вижу этого нищего. Ты что, его подкармливаешь?
– А ты мне, смотрю, все так же не доверяешь, – с обидой проговорил он.
– Тебе напомнить, кем оказалась Эриал Найт?
Грионт тяжело вздохнул.
– Во-первых, не я ее в дом тогда притащил, а во-вторых... – он запнулся, раздумывая. – Во-вторых, спроси леди Гурс, что она думает о смерти короля. Может, по-другому к Эри отнесешься. Сама же учила быть на стороне правого дела.
Лидия выпустила его руку и сокрушенно покачала головой.
– Какой же ты еще незрелый. Все с ног на голову. Убийца у него за правое дело. Еще и господ приплел.
– А ты подумай, откуда у нас эти господа взялись, – злобно проговорил Грионт, толкая дверь на улицу. – И жалование, и школа для Лина. А потом учи жизни.
– Грионт, – строго произнесла мать.
Но тот молча поднял ворот рубахи и побежал к флигелю.
***
Арок Ворон был одним из любимейших посетителей «Падшей совы». Девочки нередко спорили из-за него, чем добавляли хлопот Брилии Фарт. Секрет его исключительной привлекательности был прост: он щедро платил, а дело дальше разговоров никогда не заходило. Другие Рыцари полагали, что он раскошеливался за некие «особые» услуги, и Арок приплачивал девицам, чтобы именно такая репутация у него и оставалась. У дам это вызывало недоумение, у некоторых даже жалость – все-таки Арок был недурен собой, но сделку принимали все. Ворон понимал, что эти барышни знают о происходящем в Толлгарде гораздо больше, чем даже Лидер. Порой его товарищи удивлялись, откуда он доставал редкие сведения, но Арок умел хранить секреты, в том числе и свои.