Гарри немедленно поднял на дубликата волшебную палочку.
«Профессор Поттер», который мрачно смотрел на него, тихо выругался.
Затем он громко добавил:
— Всё в порядке, профессор, всё в порядке, это просто Оборотное зелье. Я использую его, чтобы при встречах ночью ко мне не цеплялись с вопросами, ведь Вас часто видят патрулирующим коридоры и уже привыкли…
Наверное, дальше следовало поддержать светскую беседу, но у профессора Поттера не было никакого снисхождения к нарушителю, не дающему ему спать по ночам. Гарри прицелился, вспомнил одно очень обидное заклинание и крикнул:
— Тресни!
Кем бы ни был «профессор», заговаривающий ему зубы, а без волшебной палочки он будет безопаснее. И наука ему впредь — палочку всем жалко, и стоит она недешево.
— Экспеллиармус! — мгновенно отреагировал самозванец. Его палочка все‑таки треснула, но и палочка Поттера вырвалась из рук хозяина и отлетела в конец коридора.
Экспеллиармус! Гарри оторопел. Мало того, что этот негодник присвоил его личину, он еще украл его любимое заклинание! Усвоил, можно сказать, все привычки оригинала.
И усвоил успешно — Экспеллиармус самозванца сработал безупречно, словно у самого Поттера.
Единственная уцелевшая палочка лежала далеко, почти у подножия лестницы на другой этаж.
Гарри и самозванец побежали за «оружием» одновременно, но самозванец опередил.
Самозванец подхватил Гаррину палочку и прыгнул с пролета на лестницу, которая неторопливо отъехала от «причала» и развернулась к другому этажу. Среди хогвартских лестниц — обычное дело. Гарри стоял на краю пролета перед пустотой, по которой нельзя было прыгнуть вниз или вверх, как по исчезнувшей лестнице, и смотрел, как самозванец ступает на площадку пятого этажа.
Самозванец встал на площадку и обернулся.
— Я только на время позаимствую Вашу палочку, сэр, а в понедельник верну ее целой и невредимой! Моя палочка, как видите, треснула, а мне без нее никак нельзя. Придется пока взять Вашу… Завтра же суббота, занятий нет, палочка Вам не очень и понадобится… А мне иначе свою не восстановить…
От такой наглости Гарри остолбенел. Но самозванец на этом не остановился.
— Я верну не беспокойтесь! Честное слово, я не Пожиратель смерти, я один из учеников, сэр!
— Как Ваше имя? — прокричал в ответ Гарри.
— Грейнджер! Бобби Грейнджер!
— Прекратите лгать, мне отлично известно, что Грейнджер сейчас спокойно спит!
— Это Ваша карта лжет, а не я! Я сам ее заколдовал!
Гарри чуть не сел на стену.
— Я не знаю, как Вы узнали про Карту, но Грейнджер не мог ее заколдовать! Он пальцем не может тронуть эту Карту!
Самозванец развел руками и вздохнул.
— Я верну Вам палочку, как только смогу! Просто подождите немного!
— Вы уже больше часа бродите по школе — Оборотное зелье столько не действует!
— Сэр, ну это уже позапрошлый век — зелье продолжительностью в один час. Я взял новый рецепт, пролонгированный…
— Если Вы — действительно Грейнджер, я завтра же поставлю в известность Вашего декана и руководство школы!
— Ну знаете…
Самозванец покраснел от гнева.
— А Вы сами хороши — используете на школьниках запрещенные боевые заклинания! Причем, мои собственные! Ничего себе благодарность… Нет, мне, конечно, приятно, когда применяют мои заклинания, и что они среди членов Ордена феникса очень популярны… Что сотрудники аврората ими постоянно пользуются… Но формально их запретили, и если откроется, что Вы их применяли, и Вас и меня ждут большие неприятности! Лучше не рассказывать, как Вам понравились мои изобретения, ни профессору Макгонагалл, ни кому‑либо другому. Они же будут вынуждены отреагировать…
Гарри беспомощно смотрел, как самозванец развернулся и направился было в глубь коридора… Но он, что ли, почувствовал, что Гарри все еще стоит на выступе и смотрит ему вслед. Он вернулся, подошел к краю площадки, сложил руки рупором и прокричал:
— Спокойной Вам ночи, сэр!
После чего с чистым сердцем удалился.
В субботу утром в холле висело огромное объявление. Оно оповещало, что ночью в школе потерялась волшебная палочка, нашедшему ничего не грозит, кроме вознаграждения, и принести потерянную палочку можно в кабинет завхоза или любого преподавателя.
Бобби этого объявления как бы не видел, потому что вообще в холл не выходил. Он всю субботу просидел в лаборатории за одним старинным зельем, за которое Мундунгус Флетчер обещал семь галлеонов — цену новой волшебной палочки.
Настроение у Бобби было чудесное. Он не знал, что думает насчет него Гарри Поттер, а вот он про Гарри Поттера думал, что это двуличный лицемер. «Тресни!»
«Эти заклинания — Темные и опасные… Министерство магии их никогда не утвердит…» — А сам их использует, когда думает, что его никто не видит.
И правильно делает. Заклинания классные. Ночью в темном переулке не до того, чтобы играть в этикет Министерства — надо защищать жизнь.
Бобби отлично знал, что эти неутвержденные заклинания вовсю используют члены Ордена Феникса и даже служащие Министерства, мракоборцы, когда попадают в засаду Пожирателей смерти. Он испытывал скромную гордость творца.
Около полуночи зелье в котле зашипело и выпустило вверх зеленые пузыри.
— Готово.
Бобби встал, чтобы размять ноги.
В полутемной лаборатории было абсолютно тихо, замок над нею спал, и даже профессор Поттер видел хороший сон.
Бобби задул свечи и вышел, запечатав дверь. Честно говоря, подумал он, неплохо бы прогуляться. На свежем воздухе.
Пару минут спустя он уже направлялся в Запретный лес.
Что случится дальше, не знала даже ясновидящая Сивилла Трелони.
Через полчаса после того, как Бобби ушел гулять, Гарри Поттеру суждено было проснуться.
Не самому.
Его разбудили.
— Гарри! Проснись!
— Папа!
— Папа, проснись! Тревога!
— Папа, тревога!
Раздражающий гул сигнала тревоги, непрекращающийся грохот, так как весь Замок проснулся. Гарри Поттер вскочил с кровати и быстро оглянулся. Вся семья — полуодетая, взволнованная — столпилась перед ним.
— Гарри, посмотри туда, — сказала Джинни, указывая пальцем за окно.
Вдали в небе над Запретным лесом висел сноп ярких синих искр — сигнал тревоги.
«Надо идти в лес», — подумал Гарри и начал быстро одеваться.
Одеваясь, он автоматически глянул на Карту Мародеров. На опушке Запретного леса, под сигнальными искрами, Карта обнаружила пять точек. Четыре: «Рабастан Лестрейндж», «Амикус Кэрроу», «Алекто Кэрроу», «Адольф Трэверс». Пятая была опознана Картой как «Лорд Волдеморт».
…Запретный лес ночью прекрасен. И опасен. Всегда надо быть настороже.