MyBooks.club
Все категории

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Выброшенный в другой мир (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
360
Читать онлайн
Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ) краткое содержание

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ) - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.

Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Версия от 03.09.2016

Выброшенный в другой мир (СИ) читать онлайн бесплатно

Выброшенный в другой мир (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

— Ладно, — вздохнул Свен. — Буду искать нужных людей. Может быть, отдадим Сергу свое поместье? Оно теперь без надобности, а денег на обзаведение он дал больше, чем оно стоит. Мы по первому времени можем свое золото совсем не трогать. А Сергу будет чем кого‑нибудь отблагодарить.

— Отдадим, — решила Лаша, — но не сейчас, а после того, как весной побываем в своем замке. И часть мехов оттуда надо будет забрать, причем сделать это до зимы. Медвежьи шкуры возьмем в замок, а что помельче подаришь своим друзьям, да Майе сошьем новую куртку. А Сергу подари голову той страшилы, которая похожа на кошку. И ему будет приятно, и я пугаться не буду. Остальные головы потом отвезем в замок.

— Хорошо, что наша Альда стала герцогиней, — сказал Свен, ложась на диван, который жалобно заскрипел под его весом. — Если Майя с Алексом продолжат дружить…

— Посмотрим, — отозвалась жена. — Мало ли что произойдет за столько‑то лет! В любом случае она у нас уже баронесса и золото на приданое для нее есть. А вот наследника ты нам так и не сделал. Сачкуешь!

— Я? — удивился Свен. — Да я каждую ночь…

— Значит, ночи мало! — сказала Лаша, бросив на него лукавый взгляд. — Или для тебя это тяжело?

— Ну ты сама напросилась! — сказал муж, поднялся с дивана и взял жену на руки. — Майя когда прибежит?

— Раньше обеда ее не будет, — заверила она, — так что можешь не торопиться, времени у нас много!


— Что ты на меня так смотришь? — спросила Альда мужа.

— У тебя глаза на затылке? — засмеялся Сергей. — Как увидела?

— А мне и видеть не нужно, — ответила она. — Когда ты на меня так смотришь, у меня прямо мурашки по спине бегают, и сразу хочется целоваться!

— Такие желания вредно сдерживать, — сказал он, садясь рядом с ней на диван и пересаживая жену себе на колени. — Я тебе сколько раз говорил, что люблю?

— Много! — засмеялась она. — Ты это постоянно повторяешь. Мне начать считать?

— Не нужно считать. Просто мне тоже хочется, чтобы ты это говорила хоть иногда. А то я услышал о твоей любви только дважды: перед походом и десять дней назад у алтаря.

— Я к тебе со своей любовью и так все время пристаю, как кошка по весне! Никогда не думала, что мужчина может настолько войти в жизнь, что станет ее смыслом! И дело даже не только в том, что ты со мной делаешь в кровати, даже просто сидеть рядом, смотреть в твое лицо и знать, что ты рядом — это уже счастье!

— Тогда давай я тебя сейчас сниму с коленей и просто посидим рядом.

— Нет, — засмеялась она. — Если любимый может дать больше, этим нужно пользоваться! А чтобы получить от тебя ребенка, нужно пользоваться как можно чаще!

«Никогда ей не скажу, что она копия Светланы, — думал Сергей, целуя жену. — Старше на пару лет, и грудь взрослой женщины, а в остальном один в один Света! Когда я ее первый раз увидел — обомлел! А если об этом узнает, почти наверняка скажет, что я люблю не ее, а свою первую любовь. Или подумает. А ведь они не только внешне похожи, характеры тоже одинаковые. Господи, как же я ее люблю! Если бы мне предложили вернуться, но без нее, послал бы к черту, потому что без нее нет смысла в жизни! Только бы у нас с ней могли быть дети!»

Глава 13

— А я вам говорю, что несогласен! — закричал герцог Дорейн.

— С чем вы не согласны, Алек? — спокойно спросил сидевший на председательском месте Рошти.

— Со всем! — отрезал Дорейн. — С тем, что трое из вас захапали себе освободившиеся провинции и с вашей кандидатурой на королевский трон!

— Хотите предложить свою? — недобро сощурился герцог Лантар.

— А хотя бы и так!

— Вы сначала научитесь ладить с соседями!

— Господа! — сказал герцог Бенитар. — Можно без криков? Мне тоже не нравится то, что королевство поделили за нашей спиной. С чем‑то еще можно согласиться, но кое‑что вызывает у меня неприятие и рождает вопросы.

— Что вам непонятно, Анжи? — спросил Рошти. — Задавайте вопросы, я постараюсь ответить.

— Мне, например, непонятно, на каком основании герцог Лантар получил провинцию Алар, входившую в домен короля Сандора.

— Вопрос ко мне, давайте я и отвечу, — сказал Аленар. — То, что Андре Сандор имел право на эту провинцию, как и на провинцию Барнем, у вас не вызывает сомнения? Вот и прекрасно! Свои земли он передал мне и Аликсану в присутствие группы авторитетных дворян. Все это закреплено документально, а если вы нам не верите, поезжайте в Дюже. Бывший король должен быть там. Нам эти провинции достались не просто так, к тому же они прилегают к нашим землям.

— Не верю ни единому слову! — опять закричал Дорейн. — Вы лжете, а бумаги подделаны!

— За такие обвинения я могу вас, Алек, послать далеко–далеко! — сказал Аленар, недобро глядя на Дорейна, — но пока посылаю только в Дюже. Прокатитесь к Аглае, и все узнаете сами!

— Я вас сам сейчас пошлю! — вскипел Дорейн.

— Может уже хватит орать? — спокойно сказал Сергей, которому вопли Дорейна начали действовать на нервы. — Мы здесь собрались для обсуждения, а вы устраиваете базар!

— Не вам указывать мне место! — переключился на него Дорейн. — За моей спиной десяток поколений благородных предков, а вы вообще непонятно откуда!

— Я не позволю оскорблять человека, которому мы все так многим обязаны! — сказал Рошти.

— Это вы ему обязаны провинцией Марди и поддержкой в совете! Я ему ничем не обязан.

— Давайте, Георг, я поговорю с этим крикуном сам, — сказал Сергей Рошти. — Вы говорите, Алек, что за вашей спиной десять поколений благородных предков. Хотелось бы узнать, что у вас за спиной есть еще?

— Что вы имеете в виду?

— Вы на меня орете так, как будто это вы, а не я, выиграли войну и расправились с Марди. У вас за спиной двадцать тысяч солдат? Нет? Вот мне и непонятно, как человек, не имеющий реальной силы, смеет оскорблять того, у кого она есть, и предъявлять претензии тому, кому обязан всем. Вы недовольны тем, что у стен вашей столицы не стоят пятнадцать тысяч воинов Мехала? Так это можно быстро поправить. Мехала я вам не обещаю, но свои войска привести смогу. Их у меня сейчас уже больше. Только немного подождите, пока закончатся дожди. Я вижу, что совет герцогов слишком велик, и ни один вопрос решить не может. Его сокращение пойдет только на пользу. А освободившуюся провинцию Дорейн можно будет поделить между Бенитаром и Ингаром. А то я вижу, что им мало того, что их спасли от Мехала, чужие приобретения не дают покоя.

— А вы что молчите, герцог? — обратился Рошти к Лазони.

— Здесь и без меня говорунов хватает, — спокойно ответил тот. — Главную тяжесть войны, если не считать Парнады, приняли на себя Рошти и Аликсан, остальные только помогали, причем далеко не так сильно, как могли. Исключением является герцог Лантар, но у него и возможности невелики. Поэтому я считаю справедливым то, что потерявшая хозяев провинция Парнада была поделена между Георгом и Сергом. Серг получил больше, но его часть провинции разрушена, а на плечи ложится тяжелый груз защиты всей границы с Сотхемом. Хотите взять эту часть Парнады себе, Алек? И как вы ее собираетесь возрождать и охранять, если у вас для этого нет ни денег, ни войск? Да и далеко она от ваших земель. Будете прыгать через чужие, как блоха?


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Выброшенный в другой мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.