MyBooks.club
Все категории

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Выброшенный в другой мир (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
360
Читать онлайн
Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ) краткое содержание

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ) - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.

Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Версия от 03.09.2016

Выброшенный в другой мир (СИ) читать онлайн бесплатно

Выброшенный в другой мир (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

— Вы еще долго будете беседовать, Аликсан? — подошел к ним герцог Лантар. — Мы же с вами собирались пораньше выехать.

— Мы уже закончили, Аленар, — сказал Сергей. — Я предложил герцогу дружбу, а он отказался. Можем ехать.

Дождь слабо моросил, но все равно за пять часов пути до постоялого двора, где остановились на ночлег, все промокли и намерзлись. Каждый из герцогов взял себе отдельную комнату, но после мытья и горячего ужина Аленар пришел в комнату Сергея скрасить время до сна беседой.

— Вы действительно предложили Дорейну дружбу? — спросил он, мелкими глотками отпивая горячий чай, который им принесли по заказу Сергея. — То‑то он удивился! Ему ее уже, наверное, лет двадцать не предлагали.

— Не люблю собачиться без причины, — сказал Сергей. — Им двигала зависть, поэтому я хотел показать, что в моем случае завидовать особенно нечему. К сожалению, ничего не получилось, поэтому все закончилось тем, что мне его пришлось припугнуть. Это он понял.

— Я его не понимаю, хоть и знаю давно, — сказал Аленар. — Вроде не дурак, но ведет себя так, что поневоле хочется держаться от него подальше. И как его только любит семья! Жена понятно за что, но дети? Впрочем, хватит о нем. Расскажите лучше, чем сейчас заняты. У нас в дожди каждый убивает время по–своему, интересно, какой способ нашли вы.

— Занимаюсь допросами, — засмеялся Сергей, — а остальное время провожу со своими женщинами.

— Ах, да! У вас же куча пленных. И как, интересно?

— Скажем так, полезно. Хотя иной раз попадаются люди, с которыми интересно поговорить. Зимой их всех у меня должны выкупить, поэтому нужно успеть выжать из них как можно больше сведений. Я же их не один расспрашиваю, нас этим занимается человек десять. В первую очередь, конечно, идут офицеры. У меня среди них есть даже один герцог. Вот он как раз неинтересен: не интересуется ничем, кроме женщин, лошадей и оружия.

— Стандартный набор для кавалерийских офицеров, — рассмеялся Аленар. — Но хоть деньги за него родня выплатит большие. Агентуру внедряете?

— Внедряем, но это трудно. Любить им нас не за что, хотя я с ними обошелся намного мягче, чем собирался вначале, да и понятия чести этому не способствуют, а зацепить нечем, кроме денег. Поэтому на жадность и рассчитываем. Завербовали несколько человек среди рядового состава, но толку от них, я думаю, будет немного. А вот о королевстве узнали немало интересного. В Сотхеме очень мало наших. Это в основном купцы, но они живут только в закрытых кварталах и ведут оптовую торговлю. Общение с населением очень ограниченное. В основном общаются с торговыми партнерами и чиновниками. Примерно то же самое у нас с империей. А врага знать полезно. Послушайте, Аленар, вы воспитывали Андре и должны его хорошо знать. Ответьте, на что он рассчитывал, затевая свою авантюру?

— Начнем с того, что его воспитывал не один я. Я ему не отец, Серг, поэтому был очень ограничен в мерах воздействия. А двор у его отца не слишком отличался от того, который вы видели. Поэтому среди придворных нашлось достаточно ловких и беспринципных людей, которые пробовали влиять на мальчишку в своих интересах. Это началось еще при его отце. Поэтому, как это ни прискорбно, из хорошего мальчика в конечном итоге и выросло такое… Когда у вас самого будут дети, возьмите это себе на заметку. А по поводу авантюры, так его действия представляются авантюрными мне или вам, сам он считал иначе. И шансы у него были. Все дело в вас.

— Поясните.

— Ваш дворец он захватил, так? Мог бы с помощью своих полков захватить и столицу, если бы так быстро не сработал ваш барон. Да и самого барона он хотел арестовать, только не получилось.

— Ну хорошо, — согласился Сергей. — Дворец он захватил. Допустим, что он захватил и столицу, арестовав при этом Лишнея. Такое вполне могло случиться, а что дальше?

— Я думаю, что в такой ситуации комендант, которому подчинялись лагеря, не полез бы в драку, а сначала решил бы выяснить причину этого захвата. В лагерях на то время было не ваше войско, а пришлые дружины дворян. И пришли они к вам защитить столицу от сотхемцев, а не воевать с королем. Конечно, остается вассальный долг, но король вполне мог заявить, что вы грубо нарушили вассальную клятву, за что он лишает вас дарованного им титула. Он вправе так поступить, а что никакого нарушения не было, знаем мы с вами, а не пришлые дворяне. Они, скорее всего, оставили бы все как есть до вашего возвращения. Совет герцогов обязателен, когда лишают титула кого‑то из его членов, но он к тому времени не собирался уже три десятка лет, а вы формально не были его членом.

— Пусть так. Но я вернулся…

— Вы могли и не вернуться, Серг, — перебил Аленар, — и по расчетам короля так и выходило. Он просто не мог предположить, что вы, ведя победоносную войну, предложите Мехалу уйти восвояси. По его рассуждениям вы должны были сойтись с Мехалом в генеральном сражении. Что, по–вашему, было бы ее итогом?

— Силы были примерно равные, поэтому могло быть все что угодно. Не настолько я самоуверен, чтобы однозначно быть уверенным в победе. Вот если бы остальные прислали помощь…

— А они этого не сделали! — подхватил Лантар, — и король знал, что так и будет. А если бы вы не пошли с Мехалом на мировую, было бы и сражение. Он не идиот, чтобы сидеть, разбросав свою армию по городам, и ждать, пока вы их будете захватывать один за другим. Как только он узнал бы о взятии Дарожа, так и стал бы собирать армию. Пусть у него на то время было меньше солдат, но это была армия, которую обучали десять лет. Ваша, уж извините, пока до нее не дотягивает, и большинство ваших побед надо приписать не ее силе, а вашему уму и обстоятельствам.

— Это спорное утверждение, но я вас понял. Даже если выиграет Мехал, он будет вынужден бежать обратно с остатками войска. Я в этом случае не появляюсь вообще, чем развязываю руки королю.

— Вот именно! Он присоединяет вашу провинцию к двум своим, и пользуется ее ресурсами, чтобы справиться с Марди. А справившись, прибирает себе и его провинцию.

— А остальные герцоги будут на это спокойно смотреть?

— Конечно, нет, но реальной силы справиться с ним кому‑то одному на то время не было. Вспомните, с чем они остались. И через совет на него воздействовать не получилось бы. У него четыре провинции, значит, по закону четыре голоса. Прибавьте голоса Дорейна и мой, вот вам и большинство!

— И вы бы за него голосовали?

— Если бы все случилось так, как я рассказал, то голосовал бы. Судьба королевства важнее прегрешений его короля и моих личных симпатий.

— Остается еще вариант, когда побеждаю я. Я бы вернулся…

— С чем бы вы вернулись с этой битвы, Серг? С жалкими остатками армии? Вы сами прекрасно понимаете, что от нее почти ничего не осталось бы, иначе не отпустили бы Мехала. Да и не дал бы вам король вернуться, перехватили бы по дороге. Так что благодарите своего барона за быстроту, а себя — за ум и предусмотрительность. Андре сволочь, но не идиот, шансы у него были. Он просто кое–чего не учел.


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Выброшенный в другой мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.