Палочники невероятно быстро добрались до людей, фактически развив скорость, в два раза превышающую спринт обычного человека. Для таких необычных тел и внушительных размеров это было просто невероятно. Никто из людей не ожидал что гигантские монстры настигнут их так скоро.
Не найдя других вариантов, один из беженцев нырнул в гору трупов, надеясь схорониться там и переждать нападение. Но не тут-то было. Палочник быстро определил, где находится свежее мясцо, и просунул тонкую шею в щели меж телами. Его лапы также активно начали разбирать завал, разбрасывая туши направо и налево. Сидящий на заднице и обхвативший колени, трясущийся мужик в страхе поднял голову, когда увидел, как над ним склоняется круглая голова и смотрит прямо на него своей пустой чёрной глазницей.
— ААА-А-АА!!! — страшный вопль пронёсся над границами Диких Земель, когда палочник с чавканьем и сосущими звуками пролез в колодец из тел, где на дне его ждал очень вкусный десерт.
Пока одни твари гонялись за людьми, словно кошки за игрушечными клубками, другие начали поедать трупы. Погружая длинные конечности в кучи биомассы, монстры начинали впитывать их соки прямо через кожу, которая выступала в роли губки.
Все жидкости и внутренние органы под давлением разрывали тела и тут же всасывались открывшимися присосками на лапах палочников. Затем через каналы в теле питательные вещества скапливались в районе головы, там, где по идее должен был быть расположен рот, после чего кадык твари тяжело содрогался и двигался маятником вверх-вниз по упругой шее, проглатывая всё в желудок.
Всё новые и новые монстры пребывали на место встречи дабы поприветствовать гостей. Люди в отчаянии падали на колени, принимая свою судьбу и сходя с ума от несправедливости. Они не могли забраться вверх по крутому склону насыпи, и не могли убежать, будучи загнанными в угол окружившими их тварями, которые даже не торопились убивать. Трупов хватало всем, а вот живые людишки могли оставаться свежими ещё какое-то время, совсем необязательно было убивать несчастных прямо сейчас…
Глава 11
Птицы клевали человеческий труп. Блестящие глаза пернатых отражали искажённое болью лицо юноши в самом расцвете сил. Несмотря на то, что при жизни он находился на средних уровнях Формации Воина (2), от мучительной смерти его это не уберегло. Половину тела погребли под собою обломки, кожа в некоторых частях была сильно надорвана. Несчастный явно был жив довольно долгое время после того, как его придавило массивом обрушившегося здания. В небо поднимались редкие столбы чёрного дыма.
Город теперь напоминал не одно из красивейших творений человека во всей Империи. В настоящее время полис был не отличим от окраинного посёлка где-то на отшибе человеческой цивилизации в разгар одной из локальных войн. Разруха, беспорядки, убитые и раненые люди. Даже местные Культиваторы не избежали этого бедствия, огромное их количество столкнулось с сопутствующим уроном.
Зачистка секты повстанцев потрясла не только город, но и добрую половину Империи Культиваторов. Огромное количество людей, что держали свой бизнес, вели торговлю или просто прибыли в город с визитом вынуждены были спешно покинуть его. Десятки миллионов человек за один день разбежались, кто куда, а ещё сотни тысяч погибли, пострадав от остаточных волн сражения.
Секта не захотела сдаваться без боя, прекрасно понимая, что их не ждёт ничего кроме мучительной смерти в плену. Преторианцы практически стёрли с лица земли обитель, а вместе с ней и несколько городских кварталов.
Да Ли сидел на обломках разрушенной пагоды, вытирая загрязнившийся меч. Кровь на его руках быстро сохла, однако мужчина не спешил от неё избавляться. Прежде всего он заботился о своём оружии. Со спины послышались знакомые шаги.
— Отец, я проверил хранилище. — худой юноша среднего роста уселся напротив, сняв с головы покрытый золотом шлем с синим хохолком. После этого стала видна граница, отделяющая пыльную часть его лица от чистой. — Пусто. Они успели забрать с собой всё кроме никчёмных ресурсов для Культивации.
— Понятно. — генерал задумался — Что с горожанами? Много убитых? — будучи вовлечённым в сражение Да Ли не мог уделять внимание происходящему вокруг.
— Восемьдесят тысяч пятьсот шестьдесят два Культиватора. Смертных не считали. — Сообщил юноша, обратив внимание на грязные руки отца. — Эй-вы! Принесите генералу чистой воды! — голос был обращён к группе Преторианцев, на уровне Чудотворцев (1) Формации Силы (5). Воины в сияющих одеждах тут же подхватили копья. Поклонившись в сторону юноши солдаты вскоре приблизились, неся в руках большую чашу с водой, а также с белоснежными полотенцами на шеях.
— Генерал Да Ли! Разрешите умыть ваши руки! — проявляя крайнюю степень почтения сильный воин обратился к командиру с просьбой. Тот немного помедлил, откладывая оружие, после чего позволил омыть себе руки.
— Идите. — взмахнул благоухающей дланью Да Ли. — Передайте всем, чтобы собрали тела Культиваторов и погребли как полагается. Смертных сожгите как можно скорее, пока не началась эпидемия.
— Будет исполнено, Генерал! — Преторианцы выпрямились, прижимая древки копий к своей груди.
— Отец, почему нам просто не преследовать остатки секты? — недоумевая от приказа Генерала юноша заговорил только когда воины удалились на достаточное расстояние. — Зачем тратить время на похороны? Они же уйдут!
— Да Джиан, успокойся. — умиротворённый тон мужчины очень сильно раздражал юношу в такой ситуации. — Мы сейчас охотимся не на монстров или Демонов. Это не одно и тоже.
— Тогда объясни, почему мы уже сутки ждём в разрушенном городе, когда наши враги уже успели преодолеть сто тысяч чжанов? Они разделились, когда отступали, и каждая группа отдаляется от другой всё дальше с каждой минутой. Если мы хотим избежать разделения нашего войска, нужно как можно скорее отправляться в погоню!
— Мы не будем за ними гнаться, и разделять армию мы тоже не будем.
— Тогда какой у тебя план, отец? — не так давно Да Джиан впервые участвовал в масштабной битве против других сильных Культиваторов. Пускай они были слабее Демонов, всё же иметь дело с людьми было гораздо сложнее в некоторых аспектах. Это был хороший опыт для парня, однако после случившегося он был слишком перевозбуждён и хотел как можно скорее настигнуть остатки сил противника.
— Мой план состоит в том, чтобы вернуть тебя домой в целости. Кстати, забыл сказать, твои братья и сестра пожелали тебе удачи в этом походе.
— Эти бесята? Не обманывай, отец. — отмахнулся Да Джиан, про себя негодуя от того, что отец уклоняется от первоначальной темы. — Скорее всего вы с мамой попросили их это сказать, ведь так?
— Это не отменяет того, что младшие тебя любят. Мог бы и сам проведать их перед отправлением. Ты ничем не лучше них — молча ушёл, не сказав ни единого слова.
— А что мне им сказать? Они всё равно не поймут, слишком маленькие. — отведя взгляд пробубнил Да Джиан.
— Сейчас, вполне возможно, но, когда вырастут — обязательно поймут. Не избегай их, и не думай, что ты центр вселенной. Есть люди, которые тебя любят. Люби и ты, если не хочешь остаться один, когда меня и твоей матери не станет.
— Интересно, кто же посмеет пойти против тебя? Я бы посмотрел на этого безумца перед тем, как его голова полетит с плеч. — юноша искренне рассмеялся, ведь не было под небом ни одного человека, который превзошёл бы его Отца.
Да Ли был настоящим божеством, обладал непостижимым мастерством и являлся общепризнанным номером один вот уже десятки тысяч лет. Как он вообще мог говорить такое? Однако несмотря на ухмылку со стороны Да Джиана Генерал не выглядел весёлым. Напротив, его взгляд как-то неожиданно помрачнел.
— Сын, сядь-ка рядом. — после этих слов юноша передвинулся на камнях, оказавшись совсем близко к отцу, который начал говорить необычайно тихо и вкрадчиво. — Ты уже достаточно взрослый чтобы понять меня. Послушай, что я тебе расскажу. Ещё задолго до основания Империи в том виде, который мы знаем, задолго до твоего рождения, до знакомства с твоей матерью и Великой Войны Сект. В те времена в мире происходили кардинальные изменения. Свет Божественного Глаза начал угасать, и твой дед путешествовал по миру в поисках ответов…