MyBooks.club
Все категории

Анна Аршинова - Девочка по имени Аме Глава 12 Дневнеки повелителя

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Аршинова - Девочка по имени Аме Глава 12 Дневнеки повелителя. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Девочка по имени Аме Глава 12 Дневнеки повелителя
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
233
Читать онлайн
Анна Аршинова - Девочка по имени Аме Глава 12 Дневнеки повелителя

Анна Аршинова - Девочка по имени Аме Глава 12 Дневнеки повелителя краткое содержание

Анна Аршинова - Девочка по имени Аме Глава 12 Дневнеки повелителя - описание и краткое содержание, автор Анна Аршинова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Девочка по имени Аме Глава 12 Дневнеки повелителя читать онлайн бесплатно

Девочка по имени Аме Глава 12 Дневнеки повелителя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Аршинова

- Мы? - спросил Кимиясу. - Кажется, я тебе уже говорил, что в этом не участвую. Так что сделай так, чтобы Хатиман сюда не пришел, иначе все твои драгоценные "трофеи" выдам ему я.

- Правда, что ли? - с сомнением спросил Гоэн.

- Разумеется, это шутка, - натянуто улыбнулся Кимиясу и тоже поднялся. - Решай свои проблемы сам, Гоэн. Я тебе больше не помощник.

- Но Кимиясу… Как ты можешь меня бросить?

Только слова эти были обращены в пустоту. Ину уже ушел в телепортации.

***

22 день месяца Дракона 448 года Одиннадцатого исхода.

Тика, замок Насварта;

штаб- квартира Принца Ину Кимиясу

Когда Кимэй окончательно пришел в себя, он понял, что находится в незнакомой ему комнате. Комнате, убранной в стиле центральной части Асихары* - массивная мебель, толстые ковры. В окно просачивался несмелый и призрачный свет, но не разобрать, утренний или вечерний. Здесь пахло болью и страданием, пахло кровью и чем-то еще, чего Кимэй не мог назвать. Осмотревшись, он увидел на кровати спящую девушку. Из-под ее рыжей, густой шевелюры, разметавшейся по белоснежному постельному белью, торчали аккуратные лисьи ушки. Значит, йокай. Но что странно: ни прежней ярости, ни отвращения Кимэй не ощущал совсем. Он чувствовал лишь усталость, физическую и духовную, и равнодушие, которое боролось со смятением.

Память обрывалась на том моменте, когда Сейкатсу сожрала его меч. Потом - темнота, страшная, прожорливая, бесконечная, как бездна. Кимэй рухнул в нее и падал, падал, падал до тех пор, пока не очнулся здесь - в этой комнате, с этой девушкой.

Он посмотрел на свои руки и отметил, что когтей на них нет - они обломаны, не совсем красиво, криво и возвращаться к своей прежней длине никак не собираются. Значит, что-то произошло и что-то в нем изменилось…

- Кимэй? - сонный девичий голос позвал его. Она приподняла голову, глядя на него внимательно и слегка тревожно, удивленно и одновременно с облегчением - будто он был дорог ей в какой-то степени. - Кимэй, как ты?

Пришлось кивнуть в знак того, что с ним все в порядке.

- Где я? - спросил он, глядя на нее. Кимэй отметил, что девушка красива, как цветок, и так же хрупка на вид. Эта мысль удивила его: думать так о йокае было, по меньшей мере, странно для него, они ведь враги.

Она слегка улыбнулась и, приподнявшись, потянулась к нему, погладила подушечками больших пальцев по щекам, а он позволил. Сам не знал, почему, но эта девушка не вызывала отторжения, а будила в нем давно забытые чувства. Последний раз так до него дотрагивалась родительница почти сто пятьдесят лет назад.

- Дома. Добро пожаловать, - прошептала она. Кимэй понял, что ей доверяет. Как такое может быть?

- Не думаю, что это так… - тем не менее возразил он, захрипев. Хотелось пить, и горло от этого пересохло. Девушка кивнула на кувшин, стоящий на столике неподалеку. - Ты йокай…

Она кивнула, села на кровати, перекинув через плечо рыжую косу, и начала рассказывать, долго и подробно. Говорила о третьем отряде, о Принце Гоэне и о том, как привезли сюда Кимэя. Она поведала о том, как появилась здесь, как пыталась его успокоить, как поила кровью, но это оказалось бесполезно. Потом - как он впервые очнулся, и оказалось, что он тоже не помнит, как впервые явил миру крылья тенгу, а Гоэн свистел и восторгался этим зрелищем. Этого Кимэй не помнил так же. Он сидел рядом с ней, слушал внимательно, но все ее слова казались каким-то вымыслом - слишком уж фантастично все звучало.

- И кто я теперь? - спросил он, когда она закончила.

Девушка потупилась и пожала плечами. Кимэй понял, что зря задал этот вопрос ей. Тогда он поблагодарил ее за то, что она рассказала, и, получив в ответ улыбку, попросил:

- Я бы хотел поговорить с Гоэном, если это возможно…

- Думаю, что он не будет против, - она слезла с кровати и прошла вперед. - Даже обрадуется.

Комната Принца оказалась следующей по коридору. Кимэй неуверенно потоптался на пороге, не понимая, как ему действовать, ведь ситуация, мягко говоря, не укладывалась в его голове - слишком уж все нереально и фантастически звучало, но покорно последовал за девушкой в открывшуюся дверь.

- Вивиан, что-то произошло? - Гоэн не выглядел сонным, казалось, будто день для него давно начался - таким собранным и аккуратным он был в своей белой рубашке и в обтягивающих черных брюках, только волнистые волосы цвета воронова крыла оставались распущены, а сам Принц, когда они вошли, держал в руке ленту.

Гоэн задал вопрос, нахмурившись, но его лицо почти сразу разгладилось, когда он заметил Кимэя, заходящего следом за кицуне.

- Так ты проснулся, - его красные хищные глаза светились радостью и удовлетворением. - Это хорошо.

Кимэй не знал, как стоит поприветствовать Принца, поэтому ограничился простым кивком. Он переступил через порог и остановился, ведь дальше идти не было никако никакого желания. Принц Гоэн, тот самый, опасный, который напал на Академию около шестидесяти лет назад. Внутреннее чутье подсказывало, что в компании этого йокая расслабляться не стоит, а еще нужно обеспечить пути для отступления.

- Я бы хотел задать несколько вопросов.

- Конечно же я отвечу тебе, - Принц широко улыбнулся, представая перед бывшим ками во всем своем клыкастом великолепии. Кимэй, памятуя о том, что кто-то недавно видел у него крылья, незаметно поискал языком у себя во рту клыки. Их не было. - Вивиан, дорогая, ты не оставишь нас?

Кицуне бросила вопросительный взгляд на Кимэя. Просто удивительно, как она себя вела - оправдывала доверие, которого добилась. Кимэй кивнул, отпуская ее.

- Я приведу себя в порядок, - сообщила она и выпорхнула из комнаты.

- Я вижу, вы нашли общий язык, - заметил Гоэн, бросая лукавый взгляд на своего собеседника. Он указал рукой в кресло, находящееся у столика у окна - прекрасное место для завтрака. Кимэй приглашение принял, слегка осторожно прошел к креслу, не расслабляясь ни на мгновение, и опустился в него. Гоэн повернулся к зеркалу и принялся завязывать ленту в волосах. - Спрашивай.

- Я знаю, что произошло. Мне рассказала… она.

- Ее зовут Вивиан, - услужливо подсказал Принц.

- Да, Вивиан, - согласился Кимэй. - И теперь хотелось бы узнать, что со мной стало. Я ведь не сошел с ума, насколько я могу судить. Хотя, все происходящее может являться плодом моего воображения, которое таким образом пытается избавиться от боли. Есть и такая вероятность.

- Но это не она, - мягко возразил Гоэн, лучисто улыбаясь. - Все то, что ты сейчас видишь, настоящее. Это - замок моего брата Кимиясу, Насварта. Тебя перенесли сюда в саркофаге…

- Я знаю.

- Прости, - Гоэн завязал волосы и подошел к Кимэю. Под его ногами хрустело битое стекло. - Ты должен мне сказать, что тебя интересует, чтобы я ответил. Понимаешь меня?


Анна Аршинова читать все книги автора по порядку

Анна Аршинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Девочка по имени Аме Глава 12 Дневнеки повелителя отзывы

Отзывы читателей о книге Девочка по имени Аме Глава 12 Дневнеки повелителя, автор: Анна Аршинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.