— Вы же не будете против, если я покемарю пару часиков на той прелестной скамеечке? — Лармио Дейн махнул рукой в заднюю часть лодки, — надеюсь, до наступления рассвета вы не переубиваете друг друга.
Дейн пожал плечами.
— Мэр будет чрезвычайно расстроен, если мистер Фоллс не поможет нам справиться с поставленной задачей, — Лармио скользнул изучающим взглядом по Заку.
Тот лишь коротко кивнул.
— Вот и хорошо, — улыбнулся Дейн и отошел в заднюю часть лодки.
Протяжно вздохнув, Гэдмар кое-как смог приподняться, и прильнул спиной к борту.
Зак прожег его грозным вызывающим взглядом.
— Ну, как? — ухмыльнулся юноша, — понравилось?
Гэдмар выпятил нижнюю губу, и утвердительно закивал.
— Удар у тебя правда поставленный, — Гэдмар снова сплюнул кровь, утер губы тыльной стороной руки, — но ты просто на просто воспользовался эффектом неожиданности. В честном бою я бы с легкостью уклонился.
— Серьезно? — запрокинув голову, рассмеялся Зак, — по-твоему, в этом мире до сих пор существуют понятия о честности? Главное — выжить, и совсем неважно какими способами. Если тебе приставят дуло пистолета к виску, и у тебя будет возможность ударить врага ножом в печень, ты не воспользуешься ею только потому, что это будет исподтишка? То есть, будет нечестно? И из-за таких глупых моральных принципов ты будешь готов умереть?
Гэдмар задержал на нем внимательный взгляд.
Да, как он и думал, этот парень не так прост, как кажется.
Зак рассмеялся, почесал затылок.
— Я-то думал, что человек вроде тебя, и думать забыл о честности и прочих моральных устоях Старой Земли. Полная чепуха… Все это уже в прошлом. Больше нет ничего важнее выживания.
— Человек вроде меня? — Гэдмар сложил руки на груди, и чуть наклонил голову, с интересом глядя на Зака.
— Охотник, — ответил Зак, — только не говори, что не знаешь, какие о вас ходят слухи.
— Нет уж, — улыбнулся Гэдмар, — об этих слухах я прекрасно осведомлен.
Гэдмар театрально почесал затылок, будто бы что-то вспоминая.
— Как это ж там… Бесчувственные убийцы? Жадные ублюдки, думающие только о деньгах?
— Гребаные каннибалы, — с улыбкой на губах добавил Зак.
— Точно, — щелкнул пальцами Гэдмар, — о, и, конечно же, мое любимое, торговцы детьми и женщинами. Ну это уж полный вздор. По крайней мере, лично я уж точно таким не занимался. Ведь…
После этих слов Гэдмар сразу помрачнел, и отвел взгляд в сторону пляшущих Опустошителей. Он почувствовал, как внутри снова начало все закипать.
— Что это с тобой? — подался вперед Зак.
Гэдмар повернулся к Лармио Дейну. Начальник Полиции Новазэма лежал к ним спиной. Было невозможно разобрать — спал он или бодрствовал. Да, впрочем, это было и неважно. Наверняка мэр Шантер рассказал Дейну обо всем, что случилось с его семьей.
— Хочешь узнать, почему я действительно оказался в Новазэме? — Гэдмар возвел взгляд на Зака.
— А что ж тут знать? — усмехнулся Зак, — мы спасли твою старую задницу от Опустоши…
— Нет, — покачал головой Гэдмар Фоллс, — это лишь часть правды, которую Одрэйн Шантер позволил Дейну тебе рассказать.
Зак еще несколько секунд улыбался, глядя на совершенно непроницаемое лицо Гэдмара. Но уже совсем скоро он понял, что тот не шутил, и перестал улыбаться. Зак перевел взгляд на Дейна, затем обратно на Гэдмара.
— Если это одна из твоих уловок…
— Зачем это мне? — без обиняков спросил Гэдмар, — какой смысл мне врать?
Зак сузил глаза, откашлялся.
— Ну, хорошо, — сказал он, и подошел к панели приборов лодки, — для хорошей истории всегда нужна соответственная выпивка и жратва.
Зак махнул рукой в сторону люка.
— А два идиота в трюме наверняка уже давно спят. Не хочу в лишний раз заводить разговор с этим отродьем.
— То есть, Охотник Гэдмар Фоллс для тебя отродьем не является? — сипло расхохотался Гэдмар.
Зак промолчал, и принялся копаться в мешке под приборной панелью.
— Ага! — Зак победоносно взмахнул над головой пачкой сырных крекеров. В другой руке — початая бутылка красного вина, — то, что нужно.
Юноша подошел к Гэдмару.
— Держи, — Зак протянул ему бутылку, а сам вскрыл упаковку крекеров.
После недолгих колебаний Зак сел рядом с Гэдмаром.
Откупорив бутылку, Гэдмар сделал пару глотков, и поставил ее между собой и Заком.
— Ну так что ты хотел расска…
Зак запил крекеры вином, и тут же поморщился.
— Бог ты мой, ну и кислятина…
— Несколько лет назад я заключил сделку не с теми людьми, — ледяным тоном начал Гэдмар, и Зак тут же перестал жевать, обротя на него все внимание, — с саваренцами. Они предложили мне крупный заказ на мой улов. Я был на седьмом небе от счастья. Это был крупнейший заказ в моей жизни. В обмен на рыбу они предлагали много ценных ресурсов. В том числе — детское питание, подгузники…
Гэдмар тяжко вздохнул, и снова приложился к бутылке.
— Постой-ка, — Зак вылупил глаза, — у тебя… у тебя были дети?
— Девочка, — Гэдмар закусил крекером, — Алия. И жена…
Гэдмар почувствовал, как к глазам подступают слезы.
— Ее звали Мания.
— Слушай, — сглотнул Зак, — даже не знаю, что тут ска…
— Что, не ожидал, что у Охотника могут быть дети? — рассмеялся Гэдмар.
— Нет, — поспешил возразить Зак, — я не это хотел сказать. Просто как-то в голове все это не укладывается…
— Да все нормально, — кивнул Гэдмар, глядя Заку прямо в глаза, — я ведь не всегда был наемником. Во время жизни с Алией и Манией я был обычным рыболовом.
Гэдмар отвел взгляд к смеющимся на соседнем катере Опустошителям. Молодая люди, закончив свой танец, поцеловались под бурные аплодисменты.
— Заключая сделку с саваренцами, — дрогнувшим голосом продолжил Гэдмар, — я думал, что на вырученные товары смогу прокормить семью на долгие месяцы. Я повел себя как настоящий дурак…
Гэдмар залпом допил остатки вина. Зак даже не возражал. Была бы его воля, он прямо сейчас спустился бы в трюм, и дал ему бутылку водки. Но, разбудив этих придурков-опустошителей, есть вероятность, что он не дослушает эту историю до конца. Черт его знает, что может взбрести в голову этим дикарям.
— Слушай, если для тебя это так тяжело, ты можешь не продо…
— Нет-нет, — Гэдмар оборвал его жестом, — все в порядке. Я несколько лет таил это в себе. Я должен высказаться.
Зак молча кивнул.
— Когда я подплыл на место обмена, к Саварену, — продолжил Гэдмар, — и выгрузил весь груз, не успел оглянуться, как на меня уже были направлены десятки гарпунов. Каким же я был дураком…
Гэдмар провел ладонью по взмокшему лбу.
— Я должен был сразу же догадаться — здесь что-то не чисто. Должен был понять еще тогда, при заключении сделки. Но я был настолько опьянен жаждой получения всех этих гребаных безделушек…
— Гэдмар, — Зак впервые назвал его по имени, — что они сделали?
Гэдмар Фоллс быстрым взмахом руки утер покатившиеся по щекам слезинки.
— Не знаю, каким чудом я сбежал оттуда, — Гэдмар набрал в грудь побольше воздуха, — может, было бы лучше, если бы я умер и ничего не узнал. Хотя нет, даже не так. Я уверен, если саваренцы проткнули бы меня гарпунами прямо там, на месте, я бы не страдал все эти годы. Но в те секунды я сразу же вспомнил, что рассказал им, где я живу. Я выжал из своей лодки сорок узлов, но все было напрасно.
Гэдмар до боли сжал кулаки.
— Когда я вернулся, мой дом уже вовсю полыхал.
Повисшее молчание нарушал лишь разноголосый гомон веселящихся Опустошителей.
Гэдмар вгляделся в комету с раздвоенным хвостом, и, шмыгнув носом, улыбнулся:
— Ох, черт, я и не заметил, как допил вино…
— Ты спрашивал, откуда у меня шрам? — Зак посмотрел Гэдмару прямо в глаза.
— Под хорошую историю нужна бы еще бутылочка вина, — просиял Гэдмар.
— Нет-нет, — расхохотался Зак, — моя история куда проще. Ты же помнишь Чарвинию? Мы у нее для тебя одежду подбирали.
— Ее не забудешь, — улыбнулся Гэдмар, — она битый час наводила порядок в моей комнате.