– Он добивался твой любви? Хотел взять ее? – Астре показалось, что посеребренное лунным светом лицо Изольды стало еще бледнее.
– Не надо об этом, моя девочка. Тем более сейчас… Лаоренс враг нашему Варольду, и мы должны быть осторожны. Должны сдержать свои чувства, свой гнев и пламя, даже если они невыносимо просятся наружу, – сказала магистр, направляясь к дому с колокольчиками над дверью.
Варольд спал, прислонив ладонь к щеке и слабо улыбаясь, будто его сон ткала теплыми руками Рая. Астра беззвучно опустилась на пол рядом с отцом, наблюдая, как госпожа Рут выкладывает из сумки порошки и склянки, принесенные Фиритом. Гном помогал ей, то подыскивая кое-какую посуду, то держа лампаду ближе к умелым и проворным пальцам магистра. На железной решетке, под которой рдели жаркие угли, закипала вода, и в комнате запахло полынью и сладким тювским ладаном.
– Изольда! – вдруг испуганно прошептала мэги Пэй. Ее глаза расширились, в зрачках сверкнуло медное пламя. – Снова начинается…
Выронив миску с липкой жижей на стол, магистр тоже почувствовала колебания эфира, холодное движение из его глубины. В этот миг Кроун вздрогнул и сжался от боли, устремившейся к сердцу. Изольда подбежала к нему, опрокинув табуретку и спешно снимая с пальца кольцо с крупным рубином.
Немногим раньше, чем пришла боль, Варольд увидел в полусне приближение огромного серебристо-белого паука, выползшего из тонких нитей эфира. Магистр почувствовал, что появление этого безжалостного существа, его движение и устремления стали властней, уверенней, чем прежде. Сквозь пелену в глазах Варольд различил полное ужаса лицо Изольды, слышал ее сбивчивую молитву, беспомощные попытки защитить его, понимая, что госпожа Рут теперь бессильна: кто-то звал его душу, опутывал невидимой сетью и в этот раз тянул наверняка, так, что освободиться было невозможно.
Тяжелый парализующий холод разлился в груди. Варольд дернулся из последних сил и услышал вскрик Астры:
– Сердце! Сердце не бьется!
Изольда навалилась на него, резко нажимая на грудь, покрытую коричневой коркой, кусая губы, и сама стремясь за его существом, падающим в темную глубокую воронку.
Где-то вдали он увидел свет. Много света. Мерцание расставленных кругом свечей. Увидел кровавые знаки на полу. И снова белого паука, превращавшегося в мэги Верду.
Глава пятая
Человек без головы
Острыми оранжевыми спицами солнце проникло в окно, пятнами легло на стену, завешенную холстиной, на стол с немытой посудой и овечью шкуру, кудряво застилавшую ложе. Здесь по-прежнему пахло полынью и густым ладаном. Еще дымом очага, над которым Изольда возилась почти до рассвета. На улице гоготали гуси, кто-то переговаривался на гулком архаэсском наречии, обычном в нищей окраинной части Иальса.
– Проснулась, – тихо сказала магистр Рут, когда Астра, лежавшая на циновке, поежилась и подняла голову. – Вставай, нужно сходить в «Залы Эдоса», расплатиться за комнаты – туда я больше не вернусь. И друзья твои, наверно, от беспокойства с ума сходят.
– Как он? – мэги Пэй, повернулась к Варольду, укрытому до подбородка овчиной.
– Спит. Будет спать весь день – я ему дала глоток «цветочного покоя», – Изольда осторожно откинула покров с груди Кроуна и потрогала размякшие от снадобья коричневые чешуйки кожи. – Грейскин – страшное заклятие, но я вылечу его. Скоро все это сойдет. Ты станешь прежним, дорогой мой, – нежно и уверенно пообещала она.
– Только есть еще белая паучица – мэги Верда. Я разыщу ее, – Астра проворно встала, наклонившись над ушатом, облила лицо водой. – И задушу. Без всякой магии прямо в таверне.
– Не вздумай делать этого! – сердито предостерегла магистр Рут. – Ведь понятно же: она думает, что Варольд мертв и пытается вызвать его дух. Убить она не старалась – сам он сказал, что они были всегда по-доброму расположены друг к другу.
– Не старалась, но чуть не убила! И откуда знать, чего она добивалась?! – Астра содрогнулась, вспоминая вчерашнюю ночную борьбу за жизнь отца, холодный вихрь эфира и черный колодец с ярким светом на дне. – Мне с первого взгляда эта бледная девка не понравилась. Еще давно, когда я столкнулась с ней у входа в салон. Не бойся так, госпожа Рут, я ее уничтожу не сразу – сначала узнаю, зачем она это делает.
– Ты вынуждаешь меня пойти с тобой, но я же не могу оставить его! Пожалуйста, Астра, обещай, что все сделаешь, как я прошу, – Изольда сжала ладонь ученицы, пронзительно глядя в упрямые глаза.
– Я не знаю, как я сделаю, госпожа Рут. Вот не знаю! Но паучицу точно найду и приложу все усилия, чтобы повторить вчерашнюю ночь у нее больше не возникло ни малейшего желания.
Между двумя мэги на какой-то миг повисло тягостное напряжение.
– Давай дождемся Фирита, и сходим вместе, – неохотно предложила Изольда.
– Нет. Я сама пойду. Не хочу, чтобы ты отходила от него даже на шаг. Будь, пожалуйста, здесь. Так всем спокойнее, – смягчившись, сказала дочь Варольда.
Она застегнула поясок с нефритовой пряжкой и направилась к двери, а Изольда смотрела ей вслед, думая о том, что девчонка, которую она когда-то ласкала, нянчила и порою сурово наказывала за шалости, теперь так легко повелевает ею. Было в этом нечто смешное и грустное, словно неожиданная смена времени года или промозглый осенний дождь над клумбами еще не отцветших роз.
Поднявшись по дороге к Мельничьему холму, Астра задержалась у развалин краснокирпичной арки, оглядывая кладбище. Под седыми оливами стояли люди в рваном тряпье и несколько стражей, блестя кирасами, разглядывая гробницу и нечто, лежавшее на земле. Любопытство к событиям, повторяющимся два последних месяца возле древних захоронений, чуть было не толкнуло мэги Пэй свернуть с дороги, но она вспомнила о кознях госпожи Глейс и поспешила дальше, но не прошла и нескольких шагов, как впереди появился всадник. Она узнала Лаоренса Нерома: поверх вчерашнего синего камзола на нем был плащ, светлый, развевавшийся тремя языками.
– Мэги Пэй! – паладин осадил коня, едва не налетев на нее, и улыбнулся, показывая ровные крупные зубы.
– Ах, мечник Лаоренс. Все маешься призраком прекрасной Изольды, – Астра тоже улыбнулась, старательно выражая презрение. – Не по тебе она.
– Не мечник, но паладин. Не советую это путать.
– Мне все равно. Не вижу и не хочу видеть разницы.
– Послушай, девочка, ты выглядишь ничем не лучше оборванки. Такие потасканные платья носят шлюхи на рынке, а на тебе медальон мэги. Хотя, мэги тоже бывают шлюхами, – он расхохотался, схватив ее за воротник.
– Убери руки! Я прожгу дырку в дурной твоей голове! – Астра рванулась, отпрыгнула на обочину, готовая бросить фаерболл и остановившись от того, что снизу поднималась вереница телег, везущих муку с мельницы.