MyBooks.club
Все категории

Кристофер Голден - Охотники за мифами

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кристофер Голден - Охотники за мифами. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, Домино,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Охотники за мифами
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
978-5-699-31789-9
Год:
2008
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
142
Читать онлайн
Кристофер Голден - Охотники за мифами

Кристофер Голден - Охотники за мифами краткое содержание

Кристофер Голден - Охотники за мифами - описание и краткое содержание, автор Кристофер Голден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда-то давным-давно люди знали, что сказочное, необычное существует бок о бок с привычным, человеческим. Но потом везде понастроили фабрик, заводов, большие города расползлись по всей земле. И существа из легенд утратили ореол тайны. Люди перестали бояться темноты, и их страх более не служит защитой том, кто прячется в тени. Те, о ком матери читали детям на ночь, ушли, но ничего не забыли и не простили.

Накануне собственной свадьбы Оливер Баскомб, юрист и богатый наследник, спасает жизнь Джеку Фросту, духу зимы, — и оказывается по ту сторону Завесы, магического барьера, отделяющего человеческий мир от страны мифов и легенд. Но вопреки ожиданиям здесь он не желанный гость, а презренный изгой. И если Оливер не успеет доказать правителям волшебного края, что достоин жить, его убьют. Ибо детям индустриальной цивилизации нет места на этой грани бытия.

Охотники за мифами читать онлайн бесплатно

Охотники за мифами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристофер Голден

— Разослали по всему штату, — ответил шеф Бонавентура.

— Хорошо. Посмотрим, что будет дальше, — сказал Тед и медленно кивнул. — Я бы очень хотел поговорить с Оливером Баскомбом. Если он еще жив.

Он еще раз взглянул на тело, лежавшее на полу. И мог бы поклясться, что мертвец — даже накрытый покрывалом и лишенный глаз, — посмотрел на него в ответ.


Кицунэ почти не оставляла следов на снегу. Все утро, пока они шли строго на север, через лес, Оливер то и дело обращал на это внимание. Сам он плелся, постоянно проваливаясь чуть ли не по колено. Она же словно скользила поверху, оставляя лишь слабые, едва различимые отпечатки ног да порой задевая свежий белый покров полами мехового плаща.

От воспоминаний о полете на снежном урагане, в который превратился Фрост, у Оливера до сих пор захватывало дух. Зимний человек пугал его и в обычных условиях, когда менял форму своего тела и управлял, пусть в определенных пределах, влажностью воздуха. Однако зимой, в мороз его сила становилась просто исключительной. Фрост не был неуязвим — что и доказал Сокольничий. Но холод и снег делали его более чем грозным противником.

Нельзя сказать, что проявление могущества не стоило ему никаких усилий. Для того чтобы вызвать метель и спасти их, он потратил много сил. Но, к счастью, снежная погода и мороз быстро восстанавливали зимнего человека.

Много часов они брели по лесу — очевидно, государственному заповеднику какого-то штата. Более точно определить его местоположение Оливер не сумел. Вчера вечером ему не удалось узнать название городка, в котором они очутились. И все, что он мог сказать об их дислокации утром, — это что они постоянно идут на север, все время оставаясь в пределах заповедного леса.

Он понимал, что земли по ту сторону Завесы как-то соотносились с заповедным пространством по эту сторону: старым, не имеющим частных владельцев, не используемым людьми. Неиспорченным. Свободным. Таковыми являлись общественные парки, государственные леса, пустоши и, разумеется, океан. Эти свободные земли были неизъяснимым образом связаны с первозданностью магии, которая не только создала Завесу, но и питала все легендарные существа, жившие по другую сторону от нее.

С течением времени из-за алчного разрастания человечества таких земель оставалось все меньше и меньше. Оливер задавался вопросом, как это отражалось на жителях Двух Королевств, однако то был лишь один из тысяч вопросов, которые он хотел бы задать своим спутникам. Он надеялся, что сделает это постепенно и рано или поздно узнает все. Хватит ли ему времени — вот в чем заключался главный вопрос.

Они продолжали брести по снегу сквозь лес. И когда наконец вновь пересекли Завесу, Оливер очень хотел удостовериться в том, что они оказались достаточно далеко от замка Песочного человека.

Его мышцы горели от ходьбы по сугробам. Ноги вымокли и замерзли. Хотя ботинки были непромокаемыми, снег проникал в них сверху и таял внутри. Оливер удивлялся, как он вообще терпит такие неудобства. Детьми они с Колетт могли часами играть в снегу, на пронзительном ветру, в такую стужу, что рисковали всерьез обморозиться, — и не испытывали ни малейшего дискомфорта. Но, повзрослев, утратили свою детскую жизнестойкость. По крайней мере, так казалось Оливеру. Очевидно, он был сделан из более прочного материала, чем мог себе представить. Помогло, конечно, и то, что день выдался самым теплым за последние несколько недель — не ниже сорока пяти градусов[16], — а сквозь голые ветви деревьев и еловые лапы пробивались лучи солнца.

И все же снова очутиться в тепле казалось почти несбыточным чудом. В объятиях метели, вызванной зимним человеком, чтобы унести их от полиции, холод стал чем-то вечным и неизбывным. Сознание Оливера притихло и онемело, погружаясь во мрак. Фрост умчал Оливера и Кицунэ далеко в лес, но даже когда полет закончился, Оливеру понадобилось много времени, чтобы стряхнуть с себя ощущение холода, притупляющего мысли и чувства. На нем были теплые ботинки, но вот куртка осталась там, в озере, где он впервые пересек Завесу, а рубашка не защищала от воздействия стихии.

Кицунэ первой обнаружила домик. Ведь органы чувств у нее были совсем не человечьи.

Они двигались строго на север с того момента, как Оливер смог идти на своих двоих, и крадучись пробирались по лесу, пока не отошли подальше от городка. Тут Кицунэ начала принюхиваться и вскоре вывела их на берег небольшого озерка. Там стояло несколько охотничьих домиков. Лишь один из них был занят и при этом находился в полумиле от наиболее отдаленной из хижин — той, которую они выбрали.

Именно так Оливер и представлял себе настоящее деревенское жилище. С двумя дровяными печками и притом без всяких иных обогревателей, электричества и водопровода. Вместо плиты какой-то предприимчивый умелец установил за задней дверью барбекю-гриль с газовым баллоном.

Три комнаты. И все примитивно до ужаса.

Но там обнаружились постели, одеяла, а в кухонном шкафу — консервные банки с острой ветчиной и «СпагеттиОс». В комоде Оливер нашел несколько свитеров и две пары старых штанов, а в платяном шкафу в той же комнате — рваную зимнюю парку, которой было, наверное, лет тридцать. Когда Оливер напялил ее и оказалось, что она впору, он громко рассмеялся от удовольствия и облегчения.

На рассвете Кицунэ разбудила его. В тесном пространстве домика разливался чувственный запах мускуса. Нефритовые глаза светились в тусклом утреннем свете, сочившемся сквозь окна. Перекинулись парой незначащих фраз. Оливер позавтракал ветчиной, а пару банок «СпагеттиОс» — последние из запасов, что оставались в кухонном шкафу, — сунул в карман пахнущей плесенью парки, вместе с консервным ножом. Потом вышел через заднюю дверь и помочился в кустах, недоумевая, где же провел ночь Фрост. Затем они снова тронулись в путь.

Часы тянулись. Оливер по солнцу определил, что дело шло к полудню. Они тащились по снегу уже много миль — вернее, тащился он, а двое его спутников двигались без всяких усилий. Чуть позже, когда воздух стал теплее и снег начал подтаивать, Оливер снял парку и перебросил через плечо. Ногам по-прежнему было холодно, ступни совершенно закоченели, но лицо, руки и тело от движения согрелись.

Примерно каждый час они делали привал, чтобы Оливер мог перевести дыхание и немного отдохнуть, прислонившись к какому-нибудь дереву. Но его спутники не знали усталости. Ему хотелось понять, откуда они черпают свою энергию, но всякий раз собственные думы отвлекали его от вопросов, и он решил, что узнает все в свое время, когда они сами расскажут об этом.


Кристофер Голден читать все книги автора по порядку

Кристофер Голден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Охотники за мифами отзывы

Отзывы читателей о книге Охотники за мифами, автор: Кристофер Голден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.