раза добрее и мягче, чем обычно. С учётом его привычного угрюмого вида, было трудно представить, что он сейчас и Фердинанд вчера — один и тот же человек. Фердинанд, которого я видела здесь, выглядел почти как на иллюстрациях Вильмы.
И всё же странно… Он так тепло улыбался, но почему-то его улыбка казалась мне какой-то мерзкой.
Георгина, закончив с приветствиями семьи герцога, начала обходить зал, общаясь с другими дворянами. Похоже, будучи рождённой в Эренфесте, она имела здесь множество знакомств.
— Госпожа Георгина, приветствую вас, — сказала одна дворянка.
— Невероятно, неужели это Глория? Какая ностальгия. Рада вас видеть.
— Я планирую провести чаепитие в период вашего пребывания, и для меня будет честью, если вы присоединитесь.
— Почему бы и нет. Я буду с нетерпением ожидать его.
Сначала её окружили только женщины, но потом с ней заговорили и мужчины. Похоже, знали её дворяне старше тридцати, и им было особенно приятно снова её увидеть.
— Госпожа Георгина, ваша красота, как и всегда, поражает, — сказал один мужчина.
— О, а вы всё тот же льстец, как и всегда. А-ха-ха.
Георгина с неизменно элегантной улыбкой продвигалась через толпу дворян, всё время оставаясь в центре внимания и без видимых усилий поддерживая со всеми беседу. Она демонстрировала поразительное владение социальными навыками, достойное уровня первой жены ауба влиятельного герцогства.
Том 3 Глава 262 Магическая сила Дирка и договор о подчинении
Как только церемония приветствия Георгины закончилась, мы с Фердинандом сразу же вернулись в храм. Вильфрид мог просто не выходить из северного здания, чтобы свести к минимуму контакты с другими дворянами, и хотя я могла сделать то же самое, было решено, что мне лучше вернуться в храм к своей обычной рутине. Кроме того, застрять в северном здании означало не иметь возможности сходить даже в библиотеку. А в храме, в конце концов, есть своя библиотека.
Из-за присутствия Георгины увеличилось количество дворян, как направляющихся в дворянский район, так и покидающих его. Поскольку мы не хотели давать повода для распространения всяческих слухов, мне нельзя было посещать Хассе или принимать в храме представителей компаний «Планте́н» и «Гилбе́рта». Но даже с этими ограничениями я проводила время в храме намного лучше, чем могла бы в замке.
* * *
Несмотря на присутствие Георгины, мои дни протекали настолько обычно, что я иногда даже забывала о том, что она всё ещё в Эренфесте. Я всё так же практиковалась с фешпи́лем до третьего колокола, а затем помогала Фердинанду до четвёртого.
Однажды, после четвёртого колокола, вернувшись в комнату главы храма на обед, я обнаружила ожидающего меня Фрица. Он был немного напряжён, что контрастировало с его обычным спокойным поведением. Кроме того, он редко бывал в моих покоях около полудня, работая в это время в мастерской, поэтому, о чём бы он ни хотел поговорить, это было серьёзно.
— Фриц, что-то случилось?
— Да, госпожа Розмайн. Я должен срочно сообщить вам кое-что о Дирке, — обеспокоенно сказал он.
Я вдруг осознала, что в течение всего минувшего года практически не вспоминала о Дирке и его магической силе. В прошлом году мы в тайне от всех использовали плоды та́у, но это не могло быть полноценным решением. Рано или поздно его магическая сила переполнилась бы снова, и так будет продолжаться до тех пор, пока мы не решим этот вопрос раз и навсегда.
Мне нужно было обсудить с Фердинандом будущее Дирка. Я не могла говорить об этом в открытую из-за договора о подчинении, который граф Биндевальд силой заключил с ним, а попытка помочь Дирку самостоятельно скорее всего приведёт к тому, что Фердинанд снова начнёт меня отчитывать.
— Фран, пожалуйста, попроси главного священника о встрече.
— Как пожелаете.
Фран указал в своём запросе, что требуется решить довольно срочную проблему, и, к моему удивлению, Фердинанд назначил встречу на пятый колокол следующего дня.
Обычно встреча назначалась через три дня после получения запроса. Я задумалась над тем, почему Фердинанд согласился встретиться завтра. Может, после того, как он застрял в храме для присмотра за мной, у него появилось больше свободного времени?
* * *
На следующий день, около пятого колокола, я покинула комнату главы храма вместе с Франом, Фрицем и Дамуэлем. Я вышла в коридор как раз вовремя, чтобы увидеть, как Экхарт стремглав вылетел из комнаты главного священника и поспешил к главному входу. Видимо, Фердинанд отправил его по какому-то срочному делу.
Если вспомнить, я в последнее время редко видела Экхарта в комнате главного священника. Похоже, он был очень занят какой-то другой работой. Служить такому требовательному господину как Фердинанд наверняка довольно тяжело.
— Похоже, у тебя что-то срочное? — спросил Фердинанд. — В чём дело?
При этом он даже не поднял головы, продолжая работать.
— Главный священник, не могли бы вы попросить остальных выйти из комнаты? Я хочу, чтобы во время этого разговора с нами оставались только Дамуэль, Фран и Фриц.
Фердинанд обвёл глазами перечисленных мною и вздохнул.
— Значит, ничего хорошего… — пробормотал он и махнул рукой.
Его слуги тут же принялись выполнять указание. Слуга, готовивший чай, передал свою работу Франу, а те, кто убирали документы, прекратили работать и тихо покинули комнату. Убедившись, что все ушли, Фриц закрыл дверь. Фран подал Фердинанду чай.
— Итак, Розмайн, что случилось? — спросил Фердинанд, сделав глоток.
Я посмотрела на Фрица, и он, кивнув, ответил вместо меня.
— Вильма сообщила мне, что, похоже, в последнее время магическая сила Дирка быстро растёт. Она просит вашей помощи.
— Дирк? — спросил Фердинанд, нахмурившись.
— Дирк — ребёнок с пожиранием, с которым граф Биндевальд подписал договор о подчинении, — быстро объяснила я.
— Ах. Видимо, его магическая сила близка к переполнению.
Даже если Фердинанд не помнил, кто такой Дирк, стоило упомянуть, что это ребёнок с пожиранием, как