MyBooks.club
Все категории

Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ) - Оро Призывающий "Оро Призывающий"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ) - Оро Призывающий "Оро Призывающий". Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ)
Дата добавления:
16 сентябрь 2021
Количество просмотров:
175
Читать онлайн
Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ) - Оро Призывающий "Оро Призывающий"

Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ) - Оро Призывающий "Оро Призывающий" краткое содержание

Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ) - Оро Призывающий "Оро Призывающий" - описание и краткое содержание, автор Оро Призывающий "Оро Призывающий", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Меня зовут Артур Готфрид и я просто хотел жениться на дочери мэра.

Теперь мои ноги лежат в двух метрах от меня.

Но даже отойти на тот свет мне не дали. Бессмертный вырвал меня из лап смерти и сделал своим учеником.

— Убей меня, — сказал он мне, — и тогда ты вернешься домой.

Зачем ему это?

Он так и не сказал.

Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ) читать онлайн бесплатно

Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оро Призывающий "Оро Призывающий"

— Учеников? — вскипела Эмбер. — О чём ты говоришь, Готфрид? Ты хочешь сказать, что правда учишь этих ублюдков…

— Мастер Мун, — вежливо улыбнулся я девушке. — Называй меня «мастер Мун», пока я тут.

— Ты, похоже, слишком вжился в образ, Готфрид, да и устроился непло…

— Слишком срочное дело, — оборвал её Ральф, поднимая руку. — Го… Мун. Нужна твоя помощь, и это срочно. Йоко.

Ох. Так и знал, что раз ко мне припёрлись эти двое, значит, дело в Йоко.

— Что на этот раз? В Тансоне объявлен первый парад сексуальных меньшинств и он назначен на завтра? — съязвил я.

Эмбер поглядела на меня так, будто хотела придушить.

— Мы должны были встретиться в час ночи, — пояснил Ральф. — В доме у местного агента Светлых. Но когда явились туда — увидели только трупы агента и его семьи, лёгкий разгром, и… никаких следов Йоко.

Я помолчал, обдумывая сказанное. Звучало интригующе, да уж.

— Монтировка? — уточнил я зачем-то.

— Пропала, — отозвался Ральф.

— Отлично, вы снова просрали моё имущество. Нужно было ещё днём забрать её у Йоко.

— Ты знал про… — изумилась Эмбер.

— Увидел Йоко вчера на турнире. Поговорили, обменялись информацией…

Во взгляде Плутающей на мгновение зажёгся огонёк подозрения.

— …но к вырезанию чьих-либо семей я отношения не имею, — закончил я.

Огонёк лишь прибавился, но Эмбер пока молчала.

— Хвоста нету? — уточнил я, переводя взгляд на Ральф. — Если бы я убил одного агента Светлых и взял в плен другого, то я бы оставил на квартире слежку.

— Это же средневековье, — фыркнула Эмбер. — Тут до такого ещё не доросли!

— В том-то и дело, что это средневековье, а не сериалы на Нетфликс, изображающие его, — отозвался я. — Я жил в таком мире двадцать лет. Я знаю, на что способны местные, и не нужно их недооценивать.

Я выглянул в окно, пытаясь определить, не привели ли мои ночные гости кого-нибудь к моему дому. Всё было тихо, и я не мог уловить ни звука, ни движения… Что, впрочем, совершенно ничего не значило.

— Какого чёрта вы вообще делаете в Тансоне, кстати? — уточнил я. — Со слов Йоко у меня создалось впечатление, будто вы остались там, в лесу.

— Нет уж, такие миссии в одиночку не делаются, — рассудил Ральф. — Мы прибыли тут и страховали Йоко, но для конспирации встречались раз в несколько дней.

О, так вы ещё и в конспирацию можете. И где ж вы были с этим умением, когда колотили в ворота моего дома так, что даже мёртвый бы проснулся?

Кстати, о мёртвом. Мысленный приказ — и Юн меняет положение рук. Отлично… судя по звуку, кто-то отшатнулся от двери.

Я медленно, тихо начал этой самой двери приближаться.

— Ладно, — так же тихо отозвался я, не глядя на американцев. — Допустим, я соглашусь жертвовать своим здоровым сном и среди ночи идти искать ваше чудо. Но где? У вас есть идеи по поводу того, где её искать?

— Идей нет, — хмуро отозвался Ральф. — Есть факты. Адрес известен.

Я обернулся на него, расширив глаза. Даже так?.. Ах, да, я же забыл — ты же у нас следопыт почище индейца Виннету, можешь выследить кого угодно и где угодно.

— Но лезть туда вдвоём было бы глупо.

— А втроём — офигеть как умно, — подойдя к двери, я прислушался. Оттуда… оттуда и правда кое-что доносилось:

— Юн, это прямой приказ! Юн! Сколько ещё раз повторять!

Ого. Кажется, её высочество хочет использовать свою власть, чтобы разузнать, что здесь творится.

— Прошу прощения, госпожа, — заговорил глухим голосом Юн по ту сторону двери, — но в настоящий момент вы подчиняетесь мастеру Муну, а он сказал мне, чтобы я стерёг дверь.

— Я его ученица, — разъярилась Юнджи, — но ты-то подчиняешься мне!.. И почему…

— Я подчиняюсь вашему отцу, госпожа.

Эту фразу я подслушал у ещё живого Юна, когда мы были в пути от Хончи к Тансону; он использовал её как последний довод в споре с Юнджи. Может быть, сработает и на этот раз?

— Мой отец тебе приказывал конкретно это?

— Ваш отец хотел бы, чтобы вы не нарушали приказов учителя, — Юн скрестил руки на груди.

— Ты какой-то странный сегодня, — заметила Юнджи. — С самого утреннего исчезновения… а то и раньше. С того самого момента, как…

Она осеклась.

— …я дала тебе то задание.

Хо. Кажется, она не хочет говорить подробнее при остальных учениках. Интересно-интересно.

— Это здесь не при чём, госпожа, — отозвался Юн — и снова замер.

— Закончил? — Ральф отлично видел, что я там чем-то занят. — По-моему, ты зря переживаешь из-за своих учеников, они-то как раз не опасны.

— Ошибкой было тащить их сюда, — заметила Эмбер.

Я пожал плечами.

— Так что там с Йоко? Что конкретно это за место и почему вы решили, что с моей помощью вы сразу туда попадёте?

— Мы ничего не решили, — ответил Ральф. — Эмбер вообще не уверена, можно ли тебе верить, да и меня ты до конца не убедил. Но ты, во всяком случае, против местных живодёров. Может, будут идеи.

***

Внутри Юнджи всё кипело от ярости.

Ха. Подчинение учителю, как же!.. Юн просто что-то знает. Знает — и не говорит.

Зря она впутала его в это, тогда, на площади. Зря позволила ему понять, что с мастером Муном что-то не так. Даже если он и подозревал что-то… то тогда убедился наверняка.

Он узнал что-то об учителе. О том, кто он такой, откуда явился. Узнал и хочет сделать всё сам, поэтому не подпускает её близко. Поэтому так странно себя ведёт, и поэтому пропадал так долго… в этом всё дело, так?

С другой стороны… если бы Юн счёл, что мастер Мун опасен для неё — их бы тут уже не было, несмотря на любые протесты с её стороны. Он бы либо увёз её оттуда насильно, либо прикончил бы его.

— Да не пропустит он тебя, — к девушке подхромала Чон на импровизированном костыле. — Думаешь, учитель не скажет нам, кто это и зачем они приходили?..

— И откуда они узнали, что он тут? — голос мальчишки Джунсо был взволнованным; он видел во всём этом приключение. — Он же инкогнито…

А вот она — узнала мужчину, явившегося в дом. Она отлично запомнила его лицо — того типа, который вместе с учителем прикончил тогда прелата, экзекутора и остальных.

***

Я обернулся на дверь.

По уму, нужно было выдвигаться на разведку — хотя бы для того, чтобы определить, кто такой решил, что было бы неплохо захватить в плен Йоко — но ведь детишки ринутся за мной, если я оставлю их одних!..

Ни раны, ни усталость не пересилят любопытства, за это я мог бы ручаться. Оставить с ними кого-то?.. Ни Ральф, ни Эмбер на это не согласятся, да и мне такой вариант кажется надуманным. Юн? Увы, моей силы пока не хватало на полноценного зомби; он был простейшим мертвецов, которому я не смогу передать команду на большом расстоянии.

— Эй, — Эмбер посмотрела на меня, — ты же знаешь местных живодёров. Пока ты тут размышляешь, они могут сделать с Йоко что угодно! Разобрать на запчасти, выпустить кишки, превратить в…

— …или Йоко может сделать с ними что угодно, — согласился я. — Ладно, идём. Но будьте осторожны — я почти уверен, часть детишек решит за нами проследить. Ничего подозрительно не делаем, говорим тихо и меня называем мастером Муном.

Слова Юнджи насчёт задания не давали мне покоя. Что, если это она тогда послала Юна? Это означало бы, что она подозревает больше, чем показывает. И как мне с этим поступить?

Впрочем, Эмбер тоже была права. Может, я не испытывал к Йоко тёплых чувств — да и не за что было, если честно — но это не давало местным права устраивать невесть что.

Разумеется, я сказал детишкам, что мне нужно отлучиться по срочным делам, которые их не касаются. Разумеется, они заверили меня, что останутся дома, как послушные ученики. И, разумеется, я сделал вид, что поверил им, не заметив блеска в глазах.

— Увижу кого-то вне дома, — нанёс я контрольный удар, — и дополнительные уроки закончатся.

Сегодня вечером самые способные из семёрки смогли нарастить тоненькую, с лист бумаги, костяную пластину на свой большой палец. Толку ноль, но восторга полные штаны. По тому, как побледнели братья Мо, Джиан и Чон, я понял, что эти четверо преследовать меня не станут. Тэмин на одной ноге тоже не поскачет, Дайе вообще мало интересуют все ночные вылазки…


Оро Призывающий "Оро Призывающий" читать все книги автора по порядку

Оро Призывающий "Оро Призывающий" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я убил Бессмертного. Том 4 (СИ), автор: Оро Призывающий "Оро Призывающий". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.