— Министр Скримджер — мой внучатый племянник. Мы приехали издалека и хотим увидеть его немедленно. Где он?
— Э-э-э… боюсь, мэм, ваших слов недостаточно, нужны доказательства вашего с господином министром… э-э-э…
Старуха королевским жестом швырнула на столик несколько туго скатанных свитков.
— Я — Лаура Ольсен, родная сестра Греты Стоунброк-Скримджер, бабушки вашего министра. Это, — небрежный кивок в сторону остальных, — его троюродные братья, сестры и племянники. У нас срочное дело к нашему драгоценному, — жуткая усмешка, — родственнику. Соблаговолите нас проводить.
Эрик механически развернул один из свитков и оцепенело уставился на родовую печать. Вокруг собралась уже внушительная толпа. Чиновники вполголоса обсуждали неожиданное развлечение, но стоило старухе обвести их взглядом, как разговоры смолкли, будто от силенцио. Странная эпидемия молчания покатилась дальше, и постепенно в вестибюле воцарилась мертвая тишина, прерываемая лишь каминными всполохами и шумом лифтов. Даже журчание воды в фонтане смолкло.
— Что тут происходит? Почему не работаем? Мистер Клапенток, ваш доклад готов? Мисс Лагрен, годовой отчет уже на моем столе? Немедленно все по местам!
Обладатель командного баритона и известной всей Англии львиной гривы прошел между молча расступающихся волшебников и остановился, наконец, возле поста охраны. Эрик перевел взгляд с его надменной физиономии на старуху и почувствовал, как зашевелились на затылке остатки волос. Сходство было поразительным. Усмешка Лауры Ольсен превратилась в кошмарный оскал. Она медленно обернулась к министру, и тот внезапно побелел, доведя тем самым набор фамильных черт до абсолюта.
— Ну здравствуй, Руфус. Вижу, ты неплохо устроился. Все эти люди — твои подчиненные, не так ли? Ну так расскажи им, что ты сделал со своим племянником, который пришел к тебе за защитой и покровительством две недели назад!
Скримджер разом утратил свою величавую надменность. Озираясь потерянно и жалко, он шатнулся было в сторону лифтов, но сопровождавший его Чанг — друг и соратник, чья головокружительная карьера от простого аврора до первого помощника министра служила предметом черной зависти сотрудников вот уже второй год — подхватил начальника под локоть и что-то прошептал ему на ухо. Скримджер попытался выпрямиться и придать лицу выражение уверенности, но без особого успеха.
— Кто вы, миссис? Я вас не знаю.
— Ах, вот как? Внук моей дорогой сестры настолько высоко вознесся, что перестал узнавать родную кровь?
— Какая чушь! Вы не в себе, мэм. Вам стоит обратиться в госпиталь Святого Мунго…
Внезапно из группы, молчаливой декорацией стоящей позади старухи, выскочила молодая девушка с длинной косой и яростно сверкающими глазами.
— Что ты сделал с моим братом, убийца? Где он? Где Эдгар, ты, позор рода? Предатель! Ненавижу! — и зарыдала, уткнувшись в плечо удержавшего ее высокого бледного мужчины.
— Тихо, Ло, тихо, потерпи еще немного. Он за все ответит.
Семь пар черных, как ночь, глаз уставились на министра с такой откровенной ненавистью, что воздух между ними, казалось, раскалился и задрожал.
— Авроры! — жалко взвизгнул Скримджер, пятясь назад вместе с пытавшимся удержать его Чангом, — арестуйте этих сумасшедших!..
Жуткий вопль потряс Министерство. Люди в ужасе шарахнулись прочь. Старуха вскинула руки, закружилась внезапно ожившая мантия, полыхнули огнем черные глаза.
— ПРОКЛИНАЮ!!!
Огромная летучая мышь взлетела под своды вестибюля. Спустя секунду ее догнали шесть других, окружили, замерли на мгновение, раскинув аспидные крылья — и рванули вниз. Колени министра подогнулись, он упал ничком, закрыл руками голову в жалкой попытке защититься от смерти, что неслась к нему в виде оскаленных дюймовых клыков.
— Патронум Веспертилио!
Мерцающая серебристая сеть вылетела из палочки Чанга и накрыла сжавшуюся фигуру Скримджера. Вампиры ударились в нее и с жутким, разрывающим слух воем снова взмыли вверх. Развернулись, готовясь к новому нападению, но уже опомнились оцепеневшие авроры. Вестибюль наполнили крики и вспышки заклятий. Легко уворачиваясь от разноцветных лучей, вампиры облетели вестибюль по широкой дуге и скрылись в одном из дальних каминов.
Эрик Даркот оцепенело взглянул на настольный хронометр. До конца самого невероятного за всю его долгую карьеру дежурства осталось два часа. Внезапно рядом возник Кингсли Шеклболт, к забытым на столе свиткам потянулась черная рука.
— Дай-ка я на это взгляну…
— Эрни, ты был неподражаем! — Мариэтта влетела в комнату и впилась в губы сияющего хафлпаффца полноценным поцелуем. Собравшиеся зааплодировали. — Это твое лучшее шоу, любимый! Клянусь, отныне болтай сколько хочешь, слова не скажу!
— Ох, спасибо, котенок. Но лучше верни мне пятнадцать галлеонов.
Громкий хохот.
— А Джордж! Что за выход! Я думала, лопну, когда он рыдал у Джинни на плече! Гарри, что ж ты молчал?
— Попробуй-ка подержать под силенцио такую уйму народа! Но Эрни… Нет, это было что-то невероятное, Голливуд от зависти удавится. Профессор, думосбор?
— Разумеется, Поттер. Поскольку внятного описания событий я, похоже, не дождусь… Боги, хотел бы я это видеть собственными глазами.
— Да, жаль, сэр, — Фред передал ему бокал, — вы бы замечательно вписались в нашу дружную семейку, даже без всякой маскировки. Типаж позволяет.
— Мистер Уизли, не смотря на то, что вы покинули школу, я все еще остаюсь вашим профессором. Извольте вести себя соответственно!
— Слушаюсь, сэр! Есть двадцать баллов с Гриффиндора и чистка котлов по выходным!
— Неисправимы…
— Так точно, сэр! Абсолютно безнадежны, сэр!
— Все, хорош! — Гарри поднял ладонь. — Мариэтта, что с Чангом?
— Порядок! Кингсли похвалил его за реакцию и предложил место в своей команде.
— Скримджер?
— В Мунго. Прогноз пока не ясен.
— Та-ак. Не переборщили ли мы, братцы-кролики?
— К суду очухается. Кингсли уже нарыл тонну доказательств злоупотребления положением, а ведь еще и двух часов не прошло.
— Тогда в интересах Скримджера составить Локхарту компанию на веки вечные. Ну что, Команда? За успешное завершение операции «Дракула у руля»! Виват Эрни!
— Ура!
Глядя на сияющие лица, Снейп вдруг остро почувствовал, как много он упустил, прячась в своих подземельях. И тут же на его плечо легла ладонь Гарри. Зеленые глаза прищурились, напоминая. И учитель облегченно улыбнулся в ответ. Все поправимо, все теперь будет по-другому. Ведь он больше не один.