MyBooks.club
Все категории

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Матвей Курилкин - Будни имперской разведки. Жанр: Фэнтези издательство СИ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Будни имперской разведки
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
547
Читать онлайн
Матвей Курилкин - Будни имперской разведки

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки краткое содержание

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки - описание и краткое содержание, автор Матвей Курилкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Заговор раскрыт. Любимая отказала. Со службой в страже покончено. История закончена. Только почему-то оказывается, что организаторы заговора, те, кто всем руководил и сами марионетки в чьих-то чутких руках, со службой в страже покончено только для широкой общественности, а любовь... бывает и так, что когда одна любовь заканчивается, начинается другая. И на самом деле, все только начинается.

Будни имперской разведки читать онлайн бесплатно

Будни имперской разведки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матвей Курилкин

   - Как же хорошо идем, если треть команды за место в гальюне баталии устраивает?

   - Так а как оно на ход-то влияет? - удивился матрос. - Идем же пока не маневрируя, тут много народу не надо. Да и маневрировать не проблема, сам подумай, господин: если бы аврал был, стали бы мы тут с вами костями греметь?

   - А боцман ваш, - хрипло спросил шеф, - он после того, как в команду вернулся, нормально себя ведет? От болезни оправился?

   - От какой болезни, куда вернулся? - матрос вытаращил глаза. - У нашего Офети здоровье - огого, пусть боги всем такое дадут. Он уж, почитай полгода на сушу не сходил. Да и чего ему, семьи пока не завел, вот и зарабатывает. Из рейса в рейс ходит... Эй, вы куда?

   Но мы с шефом, не слушая удивленных возгласов, со всей возможной скоростью бросились в сторону капитанской каюты.

   - Ты идиот, сид! Ты просто полный идиот! И я тоже, на пару с тобой. Ведь как про боцмана услышал, про остальных даже и думать перестал, так ведь? - на бегу прорычал шеф. Я кивнул.

   - Вот и я перестал! Такую он нам сказочку рассказал, мы сопли и развесили! Ох, степные духи, только бы не было поздно!

   Мы решили разделиться - шеф побежал к каюте капитана, а я выскочил на палубу, и отправился к капитанскому мостику. Идти приходилось медленно - если он там, и увидит, что я тороплюсь, обязательно поймет, что его раскрыли. Пока шел, я заметил, что за то время, пока мы были в помещении, корабль успел здорово отдалиться от берега. Капитан был на мостике. Я поднялся, и как можно спокойнее спросил:

   - Капитан, а почему берега почти не видно?

   - Ну, может, потому что мы от него отдаляемся? - ехидно поинтересовался он. - Прибыли уже почти, там впереди рифы сильно в море выдаются, обойдем - и на месте.

   Сказано было так уверенно, что я на секунду снова усомнился в наших с шефом выводах. Но тут я заметил удивленного старшего помощника, который только что выбрался на палубу, слегка пошатываясь от слабости. Повернуться обратно к капитану я не успел - после сильного удара в спину меня отбросило к стене, я ударился об нее всем телом и сполз на пол. Подняться не смог, только кое-как развернулся лицом к капитану. В руках у него был окровавленный кинжал, и я понял, почему мне так тяжело подняться. Мне повезло, что у убийцы не было узкого стилета, которым обычно пользуются мои бывшие собратья. У этого кинжала было слишком широкое лезвие, и плотная куртка, которой меня снабдил император, немного смягчила удар - лезвие вошло не на всю глубину.

   - Какой вы живучий, ваше императорское величество! - восхитился маг, с которого внешность капитана стекала, как воск с разогретой свечи. - И слишком догадливый. Я хотел доставить вас живым для моей леди. Теперь не получится, - он пнул меня по руке, так что мой кинжал, который я уже почти достал из-за пояса так там и остался, а рука, кажется, сломалась. Он занес руку, чтобы довершить начатое, но тут дверь влетела внутрь вместе с косяком, не смотря на то, что и так не была заперта и краем задела сида. Он пошатнулся, и благодаря этому удар его не достиг цели - мне удалось увернуться.

   Вслед за дверью в комнату влетел шеф. В руках у него была та самая, подаренная императором секира. Одним прыжком подскочив к магу, он широким движением описал полукруг, надеясь разрубить урода пополам, но он откинулся на спину и упал. В следующий момент враг снова изменился. Вместо пальцев у него появились длинные прямые когти, светящиеся красным, сам он как-то уменьшился в размерах и ссутулился. Когда шеф ударил в следующий раз, теперь уже сверху, сид молниеносным движением ускользнул вправо, и полоснул шефа по кольчуге. Кольчуга выдержала, но удар оказался такой силы, что массивный орк едва удержался на ногах. Дальнейшее напоминало сцену битвы медведя с кошкой - шеф размахивал топором, но ни один удар не достигал цели, а убийца вертелся вокруг него с такой скоростью, что за ним было трудно уследить. Какое-то время они сражались почти на равных, но только до тех пор, пока сиду не удалось ранить шефа. Длинный, но неглубокий шрам появился у орка на лице как по волшебству. Будь он нанесен сталью, шеф даже не обратил бы на него внимания. Но яд подействовал почти сразу - шеф стал двигаться медленнее, ему явно стало тяжело ворочать огромной секирой. Он тоже понял, что таким образом ничего больше не добьется, и, дождавшись, когда противник окажется поближе, неожиданно выпустил топор из рук, и нанес мощный удар кулаком. Такого убийца не ожидал, и сделать ничего не смог. Его отнесло к задней стене мостика, и он смачно впечатался в стену совсем рядом со мной. В этот момент в помещении стало тесно - здесь оказались сразу четверо эльфов и ведьма в компании с крысодлаком, которые, несмотря на явственное недоумение, готовы были действовать быстро. Куда делся гоблин вместе с оставшимися охранниками, оставалось только догадываться. Но судя по громкому шуму, доносящемуся с палубы, им тоже было нескучно.

   - Вы меня разозлили, господин Огрунхай! - капризно воскликнул маг. Не похоже было, что он претерпел ощутимый ущерб от удара орка и последующей встречи с деревянной переборкой. - Мы с вами так хорошо танцевали, а вы мало того, что поступили не как воин, бросили свое оружие, так еще и друзей позвали! Так нечестно!

   - Убейте его! Прорычал шеф из последних сил.

   Эльфы ждали только сигнала, чтобы наброситься на мага с мечами. Двигались они очень быстро, но все равно недостаточно - сид ощутимо напрягся, и все, кто стоял перед ним, попадали на колени. Лица у них посинели, а глаза вылезли из орбит. Они все еще пытались добраться до мага, но тот только криво ухмыльнулся, глядя на их попытки. В следующий момент он удивленно моргнул, и перевел взгляд на леди Игульфрид. Та стояла в напряженной позе и что-то шептала себе под нос. Да еще крысодлак, счастливо избежавший колдовских ухищрений, деловито начал взбираться по штанине сида. Магу пришлось на секунду отвести глаза, чтобы стряхнуть зверя, и запустить его мощным пинком куда-то через широкое, не застекленное окно мостика, прямо на палубу. Этого мгновения хватило леди, чтобы еще чуть ослабить чары - я услышал, с каким шумом входит воздух в легкие бедных эльфов и шефа. К сожалению, ничем другим, кроме дыхания никто из них сейчас заниматься не мог.

   Поэтому маг смог сосредоточиться на нашей ведьме. Внешне это никак не проявлялось, но судя по виду девушки, приходилось ей несладко. Она закусила губу так сильно, что по подбородку у нее потекла капелька крови.

   Я решил, что пока на меня никто не смотрит, мне можно тоже сделать что-нибудь полезное. Встать я не смог, поэтому я достал левой рукой кинжал, и осторожно пополз к бывшему сородичу. Ноги почему-то не слушались, хотя я их чувствовал - значит, с позвоночником все было в порядке. Чтобы проползти несколько шагов мне понадобилось совсем немного времени. Я попытался замахнуться посильнее, и изо всех сил вогнал кинжал в ступню убийцы. Кажется, получилось неплохо - лезвие прошло насквозь и застряло в доске палубы. От неожиданности и боли маг взвизгнул и ослабил сосредоточенность. Девушка, из носа и ушей которой уже потоками струилась кровь, расслабленно покачнулась и уселась на пол. Как раз в этот момент подоспели остальные наши охранники в компании с ничего не понимающими членами команды. Все они с энтузиазмом присоединились к развлечению. Кто-то схватил меня за ногу и потащил подальше от места схватки. Маг грязно выругался и выдернул мой нож. Несколькими широкими взмахами он раскидал нападавших. Когтями никого не достал, но они и без того на ногах не удержались.


Матвей Курилкин читать все книги автора по порядку

Матвей Курилкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Будни имперской разведки отзывы

Отзывы читателей о книге Будни имперской разведки, автор: Матвей Курилкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.