MyBooks.club
Все категории

Сказки тени (СИ) - Сомору Войцех

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сказки тени (СИ) - Сомору Войцех. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сказки тени (СИ)
Дата добавления:
23 октябрь 2023
Количество просмотров:
49
Читать онлайн
Сказки тени (СИ) - Сомору Войцех

Сказки тени (СИ) - Сомору Войцех краткое содержание

Сказки тени (СИ) - Сомору Войцех - описание и краткое содержание, автор Сомору Войцех, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда твой отец — придворный шэнми, единственный не сожжённый в Империи маг, жизнь должна казаться прекрасной. Сам Император благоволит к вашей семье, выбирай любую дорогу, Цинь Кан. Только не забудь, что ты — сын проклятого. Никто не пожмёт тебе руку, никто не подставит плечо, а в подвале вашего дома — толчёные кости и Тень, что ждёт плату за украденные силы. И у тебя нет против неё оружия.

Сказки тени (СИ) читать онлайн бесплатно

Сказки тени (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сомору Войцех

Но произойти так могло только в сказке. И вскоре Сюин предстоит познакомиться с мужем. Да и Вэю подберут супругу, достойную его фамилии.

Сюин пнула клочок письма и расплакалась.

Глава 20. Шахты

И всё-таки было очень плохой идеей выдавать себя за шэнми. Цинь Кан мрачно смотрел на солдат, которые нервно топтались перед пастью шахты, стараясь не ступать в тень.

— Господин Цинь, Лоян нас по голове не погладит, если мы потеряем ещё и этот рудник. И каторжников цы-ши отправлять некуда будет, сами понимаете… — Грустный Сяо не мог понять замешательства Кана, но затем вдруг улыбнулся. — Вы что же, не такой способный, как отец?

— Сравнил ты, Лян… — Кан помедлил, но уцепился за подсказку и раздосадованно махнул рукой. — Не такой. Между нами: мне только пару печатей даются да самая простая магия. Вот и…

— … оказались здесь. Понятно. И у проклятых свои проблемы. — Сяо фыркнул и покачал головой. — Но с рудником надо что-то делать.

***

Сяо был прав.

Лин разогнал демонов, заполонивших форт во время Ночного шествия, и даже закрыл разлом, который выпустил их из Бездны, но уже к вечеру следующего дня из шахтёрских посёлков стали приходить скверные новости. Как и предполагал Сяо, демоны спрятались от солнца под землёй. Каторжники, которых отправили на разведку, не вернулись. А ещё через пару дней пришла дощечка от окружного цы-ши о том, что он не даст новых рабочих, пока Цинь Кан не гарантирует, что все отродья Бездны покинули шахты. Иначе (как крайне вежливо следовало из послания) у них не хватит людей, а обременять себя расходами на наём забойщиков взамен осуждённых уездная канцелярия не собиралась.

Кан увиливал от этой задачи сколько мог, пытаясь выиграть немного времени на раздумья. Солдаты ожидали, что он снова развесит печати и наколдует что-нибудь страшное, избавив их от ежегодной опасности. Сяо задумчиво рассказал ему, что раньше демонов выманивали на живца, выжидая, когда твари оголодают и понесутся за людьми даже на свет. В большинстве случаев это заканчивалось смертью приманки, и в прошлом году начальник гарнизона Цзыдань Ли доругался с цы-ши до объявления безмолвной войны друг другу, поскольку ни один, ни второй не хотели терять ни людей, ни прибыль.

— Знаешь, Лян, он выглядел таким спокойным и уверенным, этот ваш Цзыдань. А осталась от него только куча навоза, которую нужно разгребать. То есть, мы и с цы-ши не дружим?

— Так точно, господин Цинь. Ни с Севером, ни с Югом. Везде враги.

Кану показалось, что этот чудовищный вывод веселит старого капитана. Ему же самому смешно не было ни капельки.

***

Так они и оказались с небольшим отрядом в одно морозное утро у порога шахты. Кан старался не думать о том, что через день его ждёт встреча с Лином, а ответа из Лояна об увеличении продовольствия всё не было и не было, хотя он написал доклад, изложив их бедственное положение. В довершение всей чудовищности происходящего, в форте подохли ещё две лошади, которые в этой глуши ценились дороже золота. Ситуация не переставала казаться ему критической. Да и холод раздражал настолько, что Кан уже задумывался, не забрать ли в качестве трофея волчью накидку их пленника.

— Господин Цинь, и всё же… Мы столько времени потеряли перед тем, как приехать сюда, для того, чтобы вам доставили это? — Сяо указал на нагруженного мешками мула.

— Именно. — Кан прикрыл глаза козырьком ладони, щурясь на солнце. — Небо чистое. Должно сработать. Разгружайте!

— Да что там?

— Зеркала.

— Что?

Кан недовольно посмотрел на Сяо и двинулся к шахте. Отец точно оторвал бы голову за задуманное, но его рядом не было, а рудник — вот он, пожалуйста.

— Если вы перестанете строить из себя самоуверенного цзюэ, который всё знает, то я могу постараться вам помочь. — Сяо не отставал от него и снова появился по правую руку.

— Строить? Лян, я пытаюсь хоть как-то выполнять свою работу. — Терпение Кана постепенно заканчивалось. — Да тащите вы сюда эту рухлядь! Капитан, — Кан скрестил руки на груди, — мне разогнать демонов печатями? И что вы будете делать, когда в следующем году приедет новый начальник гарнизона? А через год? А ещё через год? Эта погань не перестанет лезть.

— И?

— Свет. Внимание! Большое зеркало — сюда. Ещё два по бокам.

— Вы состояние на это потратили!

— Пожертвование бедному форту Илао от самоуверенного цзюэ. Ещё три мне дайте!

Никто из отряда не понимал, что задумал Кан, но он упорно заставлял сооружать подпорки и не отходил от солдат, пока три огромных зеркала не встали у входа в шахту. Ещё полчаса Кан что-то подправлял, смотрел на небо, на шахты, поворачивал зеркала, пока не оказался доволен. И когда Лян надеялся, что им наконец-то объяснят, что задумал Кан, тот взял зеркала поменьше и шагнул в шахту. Солдаты замерли. В полумраке слышались лишь шорохи. Солнечные зайчики, выхватывающие из темноты старый тоннель и деревянные крепи, вдруг вспыхнули, и свет разбился о новое зеркало, убегая вперёд. А Кан выскочил из шахты, схватил ещё несколько зеркал и тут же исчез внутри.

Если у него не получится, это будет самая глупая смерть на свете и самая безумная трата семейных денег. Помолившись Небу о своей бренной душе, Кан вернулся в последний раз — за гуань дао.

— Готово. Без моего приказа в шахту не входить. Ждать два часа.

Солдаты задумчиво наблюдали за тем, как силуэт Кана утонул в полумраке.

— Интересно, — протянул один из них, — может, в этот раз столичный подохнет?

***

В недрах шахт было слишком тихо, только тонкие лучи солнца, направленные зеркальным лабиринтом, дрожали на стенах. Кан, стараясь даже дышать тише, достал несколько печатей и развесил их на двух проходах из трёх на непредвиденный случай. Сколько здесь спряталось демонов? Ещё одну печать он примотал к гуань дао — слабая защита, но всё-таки. Надо будет отца попросить прислать новые печати, иначе с такими проблемами у него ещё до конца зимы не останется ни одной...

Кан снял перчатку. Сердце колотилось бешено, но отступать было нельзя. Зашипев, Кан провёл ладонью по лезвию гуань дао, пустив себе кровь.

— Давайте. Вы же хотите жрать.

Его план был предельно прост и сложен одновременно. В детстве они с Сюин часто развлекались дома, воруя все зеркала, до которых дотягивались руки, и строя лабиринты из отражений, а потом начали запускать в длинную погоню солнечных зайчиков, соревнуясь в сложности и выдумке. Особым мастерством считалось провести свет в коридор у входа в подвал. Как-то раз, замерев перед тяжёлой резной дверью, Сюин выдала забавную мысль о том, что демоны боятся любого света, а значит, отражение тоже считается. Отец тогда вырос у них за спинами из ниоткуда, цепко положил руки детям на плечи и ехидно хмыкнул, что его юная дочь гораздо умнее некоторых мужей. Сюин с её незаурядным умом действительно стоило родиться мальчишкой.

Теперь же Кан играл один. И вместо сестры его противником было что-то, зашумевшее в недрах шахты. Дрогнули мелкие камни, шорох становился всё ближе и ближе, и Кан сделал шаг назад, сжав оружие. Ну же…

Первыми появились чудовища из боковых проходов. Чёрное месиво с изломанными руками и ногами, вздувшимися телами, больше напоминавшее пауков, сшитых с людьми, выбежало из правого прохода и ударилось о невидимый барьер, взвыло и зашипело, пытаясь прорваться вперёд и тянуть перекрученные пальцы в сторону капель крови на земле. Ещё одна тварь, визжа, ударилась о такую же преграду слева. Работает. Конечно, работает, — во время Ночного шествия же всё прошло хорошо. Но из-за этого шума было совсем не разобрать, что приближается из центрального прохода. Кан подобрался, готовый рвануть к свету, когда увидит противника, но замешкался на секунду.

Потому что таких демонов он раньше не видел.


Сомору Войцех читать все книги автора по порядку

Сомору Войцех - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сказки тени (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки тени (СИ), автор: Сомору Войцех. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.