— Что происходит? — спросила я пустоту и прижалась к стене.
Пару раз стукнувшись затылком о бетонную стену, но так и ничего не поняв, я сползла вниз, и уселась на пол.
— Ничего не понимаю…
Вдруг дверь открылась, и в комнату зашли двое мужчин, тоже охотников, судя по их снобским выражениям лиц и лощеным костюмам. Правда, они сначала малость растерялись, поскольку войдя в помещение, сперва не заметили меня, ведь я уселась около двери, которой они меня чуть не пришибли.
Но потом один из них схватил меня за кандалы и грубо усадил на жесткий стул, так, что я крякнула. Второй же, громко плюхнул на стол громоздкую папку, заставив резко дернуться, в ожидании удара, но на первый раз вроде пронесло.
В комнате воцарилось молчание. Я не осмеливалась поднять глаз и не произносила ни слова, чтобы не разозлить охотников. Тем временем тот, что усадил меня, встал у стены, а другой сел на стул, находившийся напротив и вперил в меня взгляд.
— Руки на стол, — приказал «стеночка» и я немедленно отодрала руки от колен, громыхнув кандалами, и определила их перед собой.
Как только я это сделала, кандалы исчезли, а вместо них появились чистые листы бумаги и перьевая ручка. Я недоуменно уставилась на эти предметы. Не часто при мне демонстрировали магическую силу, а сегодня это произошло уже дважды. Что-то подсказывает мне — тут пахнет допросом с пристрастием…
— Безродная Раиса, — проговорил охотник, щелчком пальцев приковав мой взгляд к себе, — человеческий раб Мастера Като, заведующего музеем-библиотекой Монстрака. Все верно?
— Мастер Като предпочитает называть меня подмастерьем, — произнесла я сиплым голосом.
Охотник приподнял бровь, удивившись, что из моих уст вылетело что-то помимо слова «да». Тем не менее, он достал из своей папки толстый документ и подвинул его ко мне.
— Вы автор этого доклада?
Я изумленно взглянула на знакомую рукопись и взяла её в руки. Это был один из моих докладов о рунах, который я писала на протяжении нескольких лет. Господи, неужели все это из-за доклада?
— Д-да… — кивнула я.
— С какой целью вы его составили?
В голове пустота. Что сказать? Как объяснить, зачем я писала работу всей жизни? Мое колебание не осталось не замеченным.
— Отвечайте! — сурово рявкнул охотник и я подпрыгнула на стуле.
— Я… я посчитала, что возможно, кому-то будет интересно взглянуть на руны с другой стороны, — поежившись от собственных слов, я лихорадочно думала, что сказать дальше, ведь от каждого слова зависела моя жизнь. — В Магических институтах не изучают руны, вот я и подумала…
— А вам известно, как Магическая общественность относится к рунам?
— Да, — обреченно ответила я. — Но ведь это просто доклад. Теория.
— Вы достаточно хорошо углубились в изучение рун, — это был не вопрос, а утверждение. — Можете ли вы сказать, что описанные данные в вашей работе достоверны?
— Да. Иначе бы я не упоминала о них. Я указывала все использованные источники литературы, — ухватилась я за надежду на спасение и потянулась к докладу, чтобы продемонстрировать искренность слов. — Если вы взгляните на последнюю страницу…
Но, как только я попыталась подняться со стула, моя пятая точка словно приросла к нему.
— Сидеть на месте, — злобно проговорил «стеночка», полоснув меня взглядом, и я вновь уронила голову, а охотник, сидевший напротив, продолжил:
— Вы можете назвать себя рунистом?
— Кем? — удивилась я.
— Отвечайте!
— Ну… нет, наверное… — перепугалась я. — Какой из меня рунист? Я их только изучаю…
— Четко формулируйте ответ.
— Нет, — отозвалась я и, опустила взгляд, когда охотник щелчком пальцев, вновь заставил меня смотреть на него.
— Я могу распознать ложь, — презрительно проговорил он, впившись в меня своими глубокими, но пустыми, карими глазами. — А чтобы распознать вашу, не нужно быть магом.
Меня прошиб холодный пот и зазвенело в висках. Мужчина тем временем поднялся и извлек все из той же папки фотографии, которые небрежно бросил на стол. Едва взглянув на них, мне стало плохо.
Первый мой порыв был соскочить со стула и я резко подалась назад, но вновь будто приросла к нему. И мне ничего не оставалось, как слепо уставиться на мертвые, обезображенные тела, изображенные на фотографиях.
— Господи… что это?
— Это убийства, которые вы совершили.
— Что?! Я? Да вы с ума сошли?! — заистерила я, все же умудрившись вскочить со стула, и тут же была прижата магией одного из охотников к противоположной стенке, больно ударившись головой. Затем я подлетела и была усажена на стул. Голова гудела и трещала, а мозг твердил, что это конец.
— Ваш доклад был обнаружен на месте убийства Магистра Креона. За прошедшую неделю, как вы могли читать из газет, было убито два Магистра. Обе смерти наступили в результате воздействия рун. Что вы можете на это ответить?
Я сжала голову руками и обреченно произнесла:
— Ничего. Я здесь не причём.
— Вы единственный рунист в Монстраке и в стране в целом.
— Я не рунист.
Я опустила руки, а взгляд снова приковался к охотнику.
— Как смеет человек лгать магу?! — разъяренно прошипел он. — Отвечайте, это вы убили Магистров?!
— Нет! Нет, я не убивала! Не убивала! — завопила я в отчаянии прямо ему в лицо.
Он, брезгливо поморщившись, отстранился от меня, и перевел взгляд на ручку, которая тут же оказалась в моей руке.
— Пишите.
— Что? — недоуменно промямлила я, размазывая по щекам слезы.
— По каждому эпизоду в отдельности. Как и что делали.
Я заревела еще горше, поняв, что мои слова никогда не будут услышаны. Они своего убийцу нашли, а я погибну, так ничего никому не доказав. И тогда я приняла решение.
Потянувшись к бумаге, я провела линию, затем вторую, третью и произнесла:
— Услышьте меня, я действительно никого не убивала. Я всего лишь человек, раб. Зачем мне смерть Магистров? Какой в этом смысл? — я отвлеклась от бумаги, вытерев слезы ладонью, которые никак не желали останавливаться, а затем подвинула листок к охотникам. — Меня кто-то подставил, решив свалить вину. Я ни в чем не виновата…
Вновь промокнув глаза рукавом кофты, который уже был весь мокрый, я взглянула на охотников, в лицах которых появилось ощутимое изменение, в виде несвойственного для них смущения. Они переглянулись и внимательно уставились на меня.
— Отпустите меня, пожалуйста… я ни в чем не виновата… за что мне все это? — тут меня прошибла настоящая истерика и охотники, неуклюже переминаясь с ноги на ногу, вроде бы не знали, что теперь им делать.