—Так вот почему сожгли деревню! — воскликнул в эту минуту Пол Смит, прерывая поток размышлений Посланника Богини. — Теперь мне все ясно! Оставшиеся в живых жители первой деревни хотели выжечь заразу огнем, а сами временно покинули остров. Они свезли всех больных во вторую деревню, или они все и так лежали там — и подожгли. Я помню, как читал в книгах, что в Средние Века, чтобы затушить эпидемию, полностью сжигали города и деревни, ею охваченные.
—Но тогда каким образом заразились наши пауки и Райса? — спросил Симеон.
—В белом порошке остались вирусы, ну, или что там остается. Все, что было наверху, сгорело, а то, что внизу… А к сокровищам во второй деревне прикасались только я и Салли. Мы привиты. То есть я думаю, что Салли привита. Но если с ней до сих пор все в порядке, а Райса слегла… — Пол многозначительно замолчал.
«Но откуда Рикки мог знать по эту заразу?» — опять подумал Найл.
Или он не знал и случившееся — просто роковое совпадение?
Но главным вопросом теперь был другой: как лечить пауков? И можно ли их вылечить?
— В наше время было много всяких антибиотиков, — сказал Том Марлоу. — Но вот что есть у вас?
Пол заметил, что на яхте должны быть какие-то лекарства, хотя от желтой лихорадки там навряд ли что-то найдется. В основном, брали с собой закрепляющее, аспирин, средства от головной боли, от похмелья, перекись водорода, пластырь, бинт.
— Все равно надо взглянуть, — сказал Симеон, предлагая перебраться на яхту мистера Ричардса.
Том с Полом были рады составить компанию Посланнику Богини и лекарю. Да и хотелось доесть остатки еды из их времени. Ведь по идее холодильник скоро прекратит работать. Тогда все испортится. Найл с Симеоном тоже были не прочь отведать древней пищи. Когда еще представится такая возможность?
Они вчетвером перебрались на яхту мистера Ричардса и для начала осмотрели пауков. Их лапы и панцири слегка пожелтели, вернее, приобрели желтоватый оттенок. Пауки просили пить.
Пол с Томом притащили ведра с пресной водой и помогли восьмилапым напиться. Но тех все равно била лихорадка, и мысли их были спутаны. Более того, стоило восьмилапым наполнить желудки даже водой, как их снова начало тошнить.
Затем белокожий и чернокожий гиганты отвели Посланника Богини с лекарем вниз и показали аптечку, где хранились все, прихваченные с собой лекарства. Симеон решил в любом случае забрать эту аптечку на свой корабль, но пока попытался найти хоть что-нибудь, что помогло бы облегчить страдания пятерых восьмилапых.
— Малярию в древние времена лечили хиной, — задумчиво произнес лекарь. — Но вот желтую лихорадку…
—А это не одно и то же? — вдруг спросил Найл.
—Нет, что ты, — заверил Посланника Богини Том. — Желтая лихорадка — страшная болезнь, от которой умерли тысячи людей, а малярия легко излечима. Ну то есть в наше время она легко излечивалась. Более того, при малярии температура появляется только вечером, это, можно сказать, ночная лихорадка, днем человек может вести абсолютно нормальный образ жизни. Более того, при малярии не тошнит, нет кровавого поноса. И если от желтой лихорадки делались специальные прививки с использованием какой-то довольно дорогой вакцины, то подхватив малярию просто пили таблетки. А вот они у нас вроде бы тут имелись…
Том подошел к столу, на который Симеон высыпал содержимое аптечки, порылся в упаковках я нашел то, что искал. На белой с синем коробочке было написано «Делагил».
—А если попробовать дать паукам? — задумался Симеон. — Хоть вес их тела гораздо больше человеческого… Да и таблетки в общем-то не от желтой лихорадки… И мы не знаем, как пауки отреагируют на них. Не стало бы им хуже…
Симеон не успел прийти ни к какому решению. С флагманского корабля, к которому была прикреплена яхта мистера Ричардса, послышался крик:
— Земля!
Уже полностью рассвело, так что обзор открывался на много миль вокруг. Остров с заброшенной и сожженной деревнями остался далеко позади и уже скрылся из виду. Теперь флотилия по всей вероятности приближалась к еще одному.
Сколько-то их встретится на пути? И найдут ли участники путешествия на этих островах хоть что-то, что может их по-настоящему заинтересовать?
Вспомнив про находки, Найл подумал про белый порошок, вдохнув который заболели и пауки, и Райса. От порошка следовало быстро избавиться, чтобы никто больше не заразился… Хотя… А если им придется столкнуться с врагами и не будет никакого другого способа с ними справиться? Да и в землях Найла ему можно будет найти применение.
Посланник Богини решил отвязать брезентовый сверток от спины старшей паучихи и спрятать в машинном отделении яхты. Фрейлина даже не поняла, что с ней делают. Спустившись в машинное отделение, Найл вспомнил, что хотел попросить телохранителей посмотреть ментальный усилитель. Но, наверное, придется им заниматься только после того, как они высадятся на следующий остров. Посланник Богини поднялся на палубу яхты, оттуда перепрыгнул на палубу флагманского корабля, прошел на капитанский мостик — и увидел полностью выжженный кусок земли.
Он отдал приказ обойти остров кругом. Этот оказался в несколько раз меньше предыдущего, и тут пожар сожрал все — дома, если они здесь когда-то стояли, растительность, людей и восьмилалых, если они тут жили.
Высаживаться на острове не было смысла и Найл отдал приказ плыть дальше.
Что же случилось на этих островах? Как началась эпидемия? Давно ли? И куда уплыли люди? Больше всего Найл жалел о том, что не смог встретиться со своими сородичами, хотя шанс на то, что они увидятся, у него оставался. Может они переселились на острова, которые еще встретятся на пути отряда? До старого-то континента им ведь еще плыть и плыть. Чтобы не терять времени зря, Найл рассказал Тому и Полу о проблеме с ментальным усилителем. Телохранители тут же предложили свою помощь и вместе с Посланником Богини перебрались на второй корабль. Симеон остался с больными пауками, сказав, что все-таки попробует действие найденного лекарства древних людей на ком-то из восьмилапых.
А чернокожий и белокожий гиганты увлеклись новым занятием. Им было интересно узнать про способ передачи сообщений новыми обитателями Земли, и они пытались выяснить у Посланника Богини, на что больше походит действие прибора — на телеграф, факс, электронную почту или это что-то абсолютно отличное от всего, существовавшего в древнем мире.
Поскольку Найл примерно знал от Стиига, что представляли собой древние средства связи, ему было легче объяснить парням работу ментального усилителя.
—Он передает образы, — сказал Посланник Богини. — Передача ведется пауками, и прибор создан ими, хотя мне и обещали в главном паучьем городе сделать подобную аппаратуру для двуногих. Пауки же не передают сообщения, как мы с вами. Когда я получал по нему информацию, я видел картинки. Маленькие разведчики летали над вражеской территорией и как бы «фотографировали» то, что там делалось. Образы передавались в башню-диспетчерский центр, а оттуда при помощи ментального усилителя рассылались на большие расстояния. То есть передается то, что видишь в данный момент.