MyBooks.club
Все категории

Нобору Ямагути - Серенада Ностальгии

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Нобору Ямагути - Серенада Ностальгии. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Серенада Ностальгии
Издательство:
неизвестно
ISBN:
ISBN 4-8401-1542-7
Год:
неизвестен
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
213
Читать онлайн
Нобору Ямагути - Серенада Ностальгии

Нобору Ямагути - Серенада Ностальгии краткое содержание

Нобору Ямагути - Серенада Ностальгии - описание и краткое содержание, автор Нобору Ямагути, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир в качестве фамильяра. В войне с Альбионом, в которой приняла участие его милая хозяйка-волшебница Луиза, Сайто сражается, чтобы дать девочке спастись, получает серьезные ранения и теряет сознание. Упавшего без чувств фамильяра спасает красивая девочка с золотыми волосами, и каким-то образом возвращает его к жизни. Эту девочку зовут Тифания. Живущая в лесу так, словно от кого-то скрывается, она - робкая и застенчивая по причине своего необычного происхождения, однако эта девочка самоотверженно заботится о Сайто. С другой стороны, вернувшиеся в Академию Волшебства Луиза, Сиеста и другие ребята охвачены скорбью, ведь они не уверены, что Сайто остался в живых. Как же сложится судьба Луизы и Сайто?! Необычайно популярное фэнтези о параллельном мире и о фамильярах, восьмой том!

Серенада Ностальгии читать онлайн бесплатно

Серенада Ностальгии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нобору Ямагути

Аньес молча посмотрела на свои руки, однако затем со скучающим видом помотала головой:

- Нуу... Он уже продемонстрировал восемьдесят процентов от моего уровня. Именно так.

- Восемьдесят процентов?

- Ну, учитывая, что его состояние здоровья было не ахти, возможно, речь идет о девяноста процентах. Воз-мож-но.

- В тебе тоже заложено необыкновенное стремление победить.


* * *

Когда Сайто умывался возле источника... к нему вместе с маленькой девочкой подбежала Тифания.

- Что случилось? - когда он спросил это, запыхавшаяся девочка-эльф проговорила:

- По твоему описанию у мисс Луизы - светло-розовые волосы, и она - небольшого роста?

- Д-да... - мальчик утвердительно кивнул, размышляя, что это она так неожиданно об этом спрашивает.

- У нее - длинные волосы, она - очень миленькая, однако, действительно прошу простить меня за грубость, но у той девочки - совершенно плоская грудь?

Изумленный Сайто кивнул:

- И-именно так, однако... что случилось?

- В таком случае, возможно, все-таки мисс Луиза...

- Что?

- Эмма рассказала, что когда она отправилась в лес собирать грибы, там шла описанная нами девочка вместе с другой, у которой были черные волосы.

- Девочка с черными волосами?

- Та, у которой были светло-розовые волосы, называла свою спутницу Сиестой...

- Ч-чтооо?!

Сайто был поражен.

- Мисс Луиза! П-по-видимому, направляется прямо сюда! Что же делать!

Луиза?

Встретиться со мной?

В груди у мальчика забурлили различные чувства и устремления. Они тут же слились в одно желание. И оно, словно аэростат, в который непрерывно подают газ, начало разрастаться.

Я хочу встретиться с ней.

Очень хочу встретиться.

Луиза... Очаровательная хозяйка, которую я самоотверженно продолжал защищать.

Я хочу встретиться с ней.

По-видимому, он был близок к тому, чтобы зарыдать.

Та девочка-дворянка со светло-розовыми волосами пришла в поисках меня.


* * *

Сиеста и ее спутница добрались до деревни Вествуд.

Когда они полдня бесцельно брели по тропинке, отходящей в лес от главной дороги, которая вела в город Саксен-Гота, то к счастью наткнулись на девочку, собиравшую грибы.

Ей было около пяти лет. Когда путешественницы обратились к девочке с вопросом: "Не видела ли ты здесь поблизости мальчика?" и описали внешность Сайто, ребенок в испуге бросился бежать.

Затем Луиза и ее спутница добрались сюда, полагая, что они, возможно, смогут встретить здесь взрослого, который, по-видимому, будет более склонен к разговорам. Оказалось... что они вышли на это компактное поселение.

Маленькая деревня, где на расчищенном от леса участке стоял едва ли десяток домиков, словно бы жмущихся друг к другу... Это была скорее колония, чем деревня.

- Это - деревня первых поселенцев? Она выглядит так, словно с момента своей постройки не очень-то поднялась... - поделилась впечатлениями Сиеста.

- Давай попытаемся кого-нибудь расспросить, - сказала Луиза, после чего они начали разыскивать взрослого, с которым можно было бы поговорить.

Тогда... как раз вовремя появился человек.

Из одного дома вышла девочка, которая несла корзину, доверху наполненную овощами.

Это была красивая девочка, у которой из-под большой шляпы виднелись золотые волосы, словно бы текущий водопад.

- Послушайте, я хочу у вас кое-что спросить, - когда Луиза обратилась к незнакомке, девушка, словно испугавшись, съежилась.

- Успокойтесь. Мы не являемся подозрительными субъектами.

Сиеста, сгорая от нетерпения, спросила:

- Послушайте... не случалось ли вам видеть здесь поблизости мальчика? У него - черные волосы, как у меня... ему - примерно семнадцать лет...

После этого незнакомка с золотыми волосами печально понурилась. И тогда она произнесла: "Сюда..." - и повела путешественниц в лес в сторону, противоположную той, откуда они пришли.


* * *

- Когда я обнаружила его... было уже слишком поздно.

Представившаяся Тифанией золотоволосая девочка проводила Луизу и ее спутницу к подножию одного из дубов. Там был установлен большой камень, и его украшали цветущие в лесу цветы.

И на этом камне... была повешена куртка Сайто.

Пораженная Сиеста, лишившись сил, упала перед этим надгробием.

- Его тело было покрыто ранами от заклинаний и пуль. Вот... взгляните, пожалуйста, на эту одежду. Она изорвана, ведь так? Его тело было точно таким же. Я усердно ухаживала за ним, тем не менее... Это было бесполезно. Боюсь, что даже заклинания стихии Воды не сумели бы помочь.

Служанка зарыдала. И крепко обняла надгробие.

- Почему... почему ты умер...? Хотя я категорически говорила тебе, чтобы ты спасался бегством...

Глядя на такое поведение Сиесты, Тифания продолжила говорить, что, по-видимому, причиняло ей страдания:

- И тогда... перед самым концом... он попросил передать следующие слова, если вдруг найдется человек, который явится, чтобы встретиться с ним.

- Что он сказал? - спросила Луиза таким голосом, словно ее душа куда-то исчезла.

- Он сказал: "Забудь меня".

- И все?

Тифания кивнула.

После чего она обняла всхлипывающую служанку за плечи.

- Здесь становится холодно, поэтому... пожалуйста, по крайней мере, пойдемте ко мне в дом. Сегодня вечером, если вопрос стоит об одной ночи, я предоставлю вам ночлег.

Сиеста, похоже, уже ничего не соображая, поднялась на ноги, как ей и было сказано.

- Вы тоже... пожалуйста, пойдемте. Ведь вы замерзнете, - хотя это было предложено, Луиза не ответила. Она всего лишь пристально... впилась взглядом в куртку Сайто.

Тифания покачала головой, после чего сообщила девочке:

- Ладно, мы подождем в доме...

Оставленная в одиночестве Луиза взяла с могильного камня куртку своего фамильяра.



И слегка прижалась к ней губами.

Закрыв глаза, она заговорила мягким голосом:

- Сайто... ты можешь меня слышать? Для начала я хочу много раз поблагодарить тебя. Ладно?

Не было никакой возможности услышать ответ.

- Когда меня чуть не раздавил голем Фуке... и когда меня чуть не убил Вард... ты всегда спасал меня. И когда флот Альбиона напал на Тристейн, и когда Принцесса потеряла над собой контроль... и, наконец, когда я должна была остановить семидесятитысячное альбионское войско... ты всегда вставал передо мной. Даже если я капризничала, даже если я требовала абсурдные вещи, в конце концов, ты обязательно защищал меня. Даже когда я выражала недовольство, ты спасал меня. И тогда... - Луиза продолжила говорить, - ...ты сказал, что любишь меня. Ты знал, насколько мне было это приятно? Именно ты сказал, что любишь такую меня. Ведь только ты сказал мне, совершенно не симпатичной, даже на девушку не похожей, что ты любишь меня.


Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Серенада Ностальгии отзывы

Отзывы читателей о книге Серенада Ностальгии, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.