Иногда соседи видели, как в дом Герарда по вечерам, или, наоборот, в предрассветных сумерках приходили люди, кутавшиеся в плащи и скрывавшие свои лица. Как правило, такое случалось в те дни, когда в город прибывали торговые караваны из дальних краев, либо просто путники, странствующие по землям королевства с одним им лишь ведомой целью. Кое-кто считал такие визиты подозрительными, ибо зачем тайком пробираться в дом книгочея, если это можно сделать и при дневном свете, но свои догадки и домыслы люди предпочитали держать при себе. Да, собственно, и свидетелями ночных посещений советника и мудреца Герарда были лишь немногие люди, причем чаще всего в их роли оказывались вышедшие на ночной промысел воры либо городские нищие, не спешившие бежать, куда следует при виде чего-либо подозрительного.
Возможно, стража и заинтересовалась бы происходящим, тем более узнав, что в качестве визитеров выступали приехавшие издалека купцы или их доверенные лица, но стража ничего не знала. В прочем, трудно сказать, насколько серьезно они отнеслись бы к обвинениям, вернее, к подозрениям в адрес человека, пользовавшегося в округе большим уважением.
Мелианнэ стремилась скорее попасть именно сюда. Она сама никогда не видела книготорговца и мудреца, которым считался Герард, но точно знала, что, в крайнем случае, у него она может рассчитывать найти помощь. С этим человеком эльфы были знакомы уже несколько лет и оставались довольны тем, как он выполнял различные их поручения. Добившись высокого положения, не без помощи, кстати, золота, полученного из рук Перворожденных, Герард обезопасил себя от лишнего внимания, тем самым став еще полезнее для эльфов, никогда не упускавших случая привлечь на свою сторону людей, способных в нужный момент оказать определенную помощь. Правда, не так уж часто встречались те, кто с готовностью предлагал свою службу нелюди, но те немногие, согласные на дружбу с Перворожденными ценились ими на вес золота и никогда не знали ни в чем отказа. И при всем этом эльфы относились к таким людям с огромным презрением, которого только и заслуживает тот, кто с легкостью готов предать свой народ за горсть монет.
Перед тем, как принцесса Мелианнэ отправилась в свое путешествие на запад, ее отец сказал ей, к кому во владениях людей она может обратиться, если окажется в опасности. Он называл и Герарда, велев в случае крайней нужды обещать ему любую плату. Король признавал, что этот человек является одним из самых верных и самых ценных агентов, которых Перворожденным удалось завербовать среди людей. И он действительно способен помочь в самых разных ситуациях. Разумеется, никто и никогда не пойдет на риск предательства, не зная, что будет щедро вознагражден, поэтому король Эльтиниар заранее предполагал, что Герард не ограничится малым, но в ином случае шансов добраться до родины у Мелианнэ ровным счетом не было. Оставалась лишь одна надежда.
Принцесса, будучи совершенно неосведомленной о том, как действуют настоящие шпионы, тем не менее инстинктивно поступала именно так, как и должно. Она не пошла сразу в лавку, хотя побороть это желание было невероятно трудно. Пусть даже это и был человек, такой же, как те прохожие, с которыми Мелианнэ встретилась по пути сюда, но все же он был более надежен. Герард знал, что вознаграждение за услуги может превзойти его ожидания, но при этом должен был догадываться, что повторной измены, измены уже в пользу людей, эльфы ему не простят, и ничто не убережет его от их возмездия. И хотя бы только поэтому он должен был помочь беглянке. Те же люди, которые просто шли по узким и грязным улочкам считали эльфов жуткой нелюдью, своими врагами и, встретив Перворожденного в своем городе, они просто убили бы его, не раздумывая.
Итак, прежде чем войти в жилище Герарда, Мелианнэ несколько раз обошла его дом, постоянно оглядываясь, поскольку полагала, что так сможет заметить возможную слежку. Однако никто не преследовал эльфийку, и она направилась к парадному крыльцу особняка. Мелианнэ не знала точно, что она скажет человеку, но полагала, что сможет убедить его оказать помощь. Подойдя к двери, она ударила закрепленным на ней бронзовым кольцом в пластину, имевшую вид морды какого-то зверя. От частого применения поделка неизвестного кузнеца была весьма сильно помята, так что первоначальный замысел мастера стал неясен. Подождав некоторое время, принцесса постучалась еще раз, но, вероятно, никто не спешил впустить ее в дом. Однако, когда она, отчаявшись, уже пошла прочь, дверь приоткрылась, и на пороге показался человек.
Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что открывший дверь никак не мог быть искомым ею человеком. Он был слишком молод, не старше двадцати лет, что по меркам Перворожденных было практически возрастом младенца. Юнец был одет в ливрею, какие принято было носить слугам, хотя он явно не подходил на роль дворецкого.
— Простите… госпожа, вы кого-то ищете? — Слуга помедлил, прежде чем подобрал подходящее обращение, что было понятно, ибо одетая в поношенное платье, к тому же явно с чужого плеча, не была похожа на обычных посетителей этого дома. Но все же человек решил проявить некоторое почтение — кто знает, может, это пришла благородная дама, решившая сохранить инкогнито. Во всяком случае, сюда приходили самые разные люди, поэтому слуга не удивился бы и такому варианту.
— Я хотела бы видеть господина Герарда. — Эльфийка двинулась к входу в дом, но молодой слуга не спешил впускать ее.
— Насколько мне известно, мэтр никого не ожидает, — юнец стал в дверном проеме, так что Мелианнэ едва не ткнулась ему в грудь. — Как мне о вас доложить?
— Мне просто надо увидеть его, и все, — настаивала Мелианнэ. — Уверяю, мэтр примет меня.
Принцесса почувствовала, что в лице юноши встретила почти непреодолимое препятствие. Нельзя было назваться настоящим именем, ибо неизвестно, насколько серьезно слуги в этом доме посвящены в тайны своего хозяина, а солгать Мелианнэ не могла по той причине, что не имела понятия о том, кем можно представиться, чтобы быть допущенной до аудиенции с Герардом.
— Прошу вас, назовитесь. Я не могу впустить в дом неизвестно кого. — Слуга был неприступен. — Либо скажите, кто вы, либо ступайте прочь!
Он уже собрался было захлопнуть перед лицом нежданной гостьи дверь, когда Мелианнэ, выхватив из-под плаща кинжал, бросилась к нему. Парень почти успел закрыть дверь, но его остановил приставленный к горлу клинок, ощутимо давивший на кожу рядом с артерией. Человек понял, что незнакомке достаточно будет одного движения, дабы отправить его на встречу с Судией.
— Впусти меня, человек! — Прошипела сквозь зубы принцесса, приблизив свое лицо к лицу слуги, побелевшего от страха, ибо не каждый день ему к горлу приставляли острый нож.