— Знаешь, — откашлялся он. — Я не могу сказать, что отвечаю ему взаимностью…
Гриффиндорка улыбнулась, но не сдвинулась с места, а лишь навострила уши.
— Ни в коем случае не отвечаю! Более того, меня интересуют несколько другие люди… девушка…
— Гермиона? — хитро посмотрела на него Джесс.
— Э-э-э… Это не так уж важно, — поспешно откликнулся Поттер. — Забудем. А с Деннисом я поговорю. Проблема лишь в недостатке внимания?
— По-твоему, этого мало? — нахмурилась девочка и, не позволив ответить, продолжила. — Знаешь, чем он занимался во время завтрака? Проводил очередной эксперимент в коридоре на третьем этаже. Позвал меня и решил показать какой-то фокус. В результате потолок осыпался, я едва успела отскочить в глубь коридора. Так Деннис даже не попытался меня найти! Он быстренько собрал свои стекляшки и ушел смотреть квиддичный матч!!!
— Может, он просто тебя не заметил?
— И это оправдание, Гарри?! — возмутилась Смит.
— Хорошо, хорошо. Конечно, нет! Ты права, так поступать нельзя. Я поговорю с ним при первой же возможности. Обещаю.
— Я тебе верю, — девочка запнулась. — Ты сдержишь слово, как твой отец…
— Мой отец? Ты что-то о нем знаешь?
— Конечно! — широко улыбнулась Джесси. — Моя мама была лучшей подругой твоей матери.
— Правда? — у парня загорелись глаза. — Расскажи что — нибудь, пожалуйста.
— Ладно. Ты знаешь историю с рубиновой шкатулкой?
— Нет…
— На седьмом курсе во время ужина твоя мама получила посылку. Она развернула сверток и нашла в нем небольшую рубиновую шкатулку с рисунком из изумрудов. Это крайне редкое сочетание — изумруды с рубинами, и при этом кошмарно дорогое. Все девчонки ахнули тогда, Лили Эванс открыла крышку, и зазвучала очень забавная детская песенка о плюшевом мишке. Но мимо проходил Антонин Долохов, вырвал из рук Эванс шкатулку и начал громко смеяться и тыкать пальцем. Тогда вмешался Северус Снейп. Он потребовал, чтобы Долохов вернул шкатулку твоей маме. Они стали оскорблять друг друга, но в тот момент подошли неразлучные Сириус, Римус и Джеймс. Джеймс возмутился, сказал Снейпу: «Чего ты сюда полез? Это не твоё дело. Мы разберемся сами». В общем, завязалась драка, учителям не сразу удалось их разнять, а шкатулку они разбили. Лили Эванс долго плакала тогда, но МакГонагалл взялась её восстановить. Она несколько недель ночами ремонтировала эту ювелирную работу, а помогать ей вызвались Джеймс Поттер и Римус Люпин. Кстати, после этой истории твои родители и стали встречаться, Джеймс больше не трогал Северуса Снейпа, а починенную шкатулку твоя мама подарила моей. Вот такая история.
— Спасибо… Правда, очень интересно. Я и не знал… Ладно, — Гарри встал и потянулся. — Пошли уже!
— Идем.
У поворота они замерли, услышав удаляющиеся голоса:
— … Они молодцы, Альбус! А Гарри-то… Ты знаешь, они ведь даже заснули в гостиной, не дошли до спальни накануне.
— Даже так? Хорошо готовились…
— Да. И надо их как-то поощрить — гриффиндорцев — они замечательно поработали.
— Согласен, Минерва. Сколько очков ты хочешь им добавить?
— Дело не в очках… Это не совсем то… О! Кажется, придумала. Я просто не буду к ним сегодня заходить и проверять, как они ведут себя в гостиной.
— Рискуешь, Минерва, — весело рассмеялся Дамблдор. — Но как знаешь… Думаю, тебе не стоит показываться в гриффиндорском крыле до утра.
* * *
Портрет открылся, пропуская двоих гриффиндорцев в гостиную. Их сразу оглушил гул десятков голосов:
— Гарри!
— Дорогу нашему капитану!
— Гарри, ты соображаешь, что ты делаешь?! Мы уже час тебя ждем! Думали идти искать…
— Подожди, Рон, — парень пробивался сквозь толпу поздравляющих. — Где Деннис?
— Сейчас позовем! Колин, где твой брат?
— Я иду! Гарри, ты что-то хотел?
— Да, Деннис, — Поттер, наконец, добрался до ступенек, ведя за руку Джесс. — Помнишь эту девушку?
Младший Криви удивленно посмотрел на Джессику, её измазанную глиной одежду, исцарапанные ладошки и поспешно кивнул:
— Да, конечно. А что…
— И когда ты видел её в последний раз?
Мальчик растерянно оглянулся, пожал плечами:
— Утром перед матчем, а что? Гарри, я не понимаю…
— Сейчас поймешь, — многообещающе сообщил капитан. — И где ты её видел?
Допрос продолжался. В гостиной стало заметно тише.
— Я… В коридоре на третьем этаже.
— Понятно, — Поттер замолчал, внимательно разглядывая Денниса — тот ощутимо занервничал. — А теперь объясни мне, Деннис, — тихим угрожающим голосом начал он, — почему из-за твоего эксперимента случился обвал, а Джессика должна была несколько часов выбираться из-под завалов?
— Я… — мальчик побледнел.
— Какое ты имел право бросить свою девушку в одиночестве, а самому отправиться на квиддичный матч? А если бы она задохнулась?! Думать же головой надо! Хоть иногда.
— Я, — на Денниса было жалко смотреть. — Джесси, прости меня. Не оправдание, да, но я, правда, не видел… Не знал, что ты там.
Девушка оценивающе посмотрела на Криви, затем на Гарри, снова на Криви и коснулась ладошкой его руки.
— Извинения приняты.
— Спасибо, — облегченно вздохнул мальчишка. — Я исправлюсь. Честное слово исправлюсь!
— Это в твоих интересах, — наставительно произнес капитан. — Смотри, если я ещё хоть раз услышу о чем-то подобном…
— Я понял! Понял!
— Деннис! — на лестнице показался Невилл. — Ты же изобретатель. Не хочешь мне кое в чем помочь?
Деннис нерешительно повернулся к остальным. В следующее мгновение Джесси чмокнула его в щеку:
— Иди. А я пока искупаюсь. Да, и спасибо тебе, Гарри! — ему тоже достался поцелуй.
В следующую минуту Джесс Смит скрылась за дверью спальни для девочек. Ученики стали расходиться. Гермиона какое-то время задумчиво смотрела на своего друга, затем подошла и тихо проговорила:
— Знаешь, Гарри, из тебя бы получился отличный преподаватель.
— Да ладно тебе!
— Я серьезно! Ты умеешь находить общий язык с любым человеком, не боишься брать ответственность на себя. И объясняешь хорошо.
— Гермиона, о чем ты говоришь? Мне выжить надо!
— Выживешь! — девушка чуть улыбнулась. — А о карьере педагога все-таки подумай.
* * *
Вечеринка не была слишком шумной — все-таки одному человеку приходилось ой как нелегко. Уверив ребят в том, что только порадуется, если они хорошо повеселятся, Симус поднялся в спальню, где Невилл и Деннис работали над зельем. Примерно через полтора часа из-за двери посыпались фиолетовые искры и густыми клубами повалил ядовито-оранжевый дым. Гарри первым взбежал по ступенькам. В полутемном помещении с трудом просматривались три силуэта.