Также в коллекции было немало самых разных топоров, начиная от огромных двухлезвийных лабрисов и заканчивая метательными топориками орков, в искусстве обращения с которыми последние были признанными мастерами. Имелись пехотные бердыши на длинных рукоятках и компактные клевцы, предназначенные для использования всадниками. Помимо топоров место нашлось и для всевозможного ударного оружия, от примитивных булав и боевых цепов и до изящных резных перначей, которые, тем не менее, несмотря на внешне игрушечный вид, являлись грозным оружием, перед которым не всегда могли устоять даже тяжелые латы. Но все же большую часть экземпляров, представленных в этой коллекции составляли клинки самых разных форм и размеров, роскошно украшенные золотом и самоцветами, либо, напротив, подчеркнуто скромные.
На стенах в изобилии были развешаны привычные глазу прямые мечи с простыми широкими клинками, которые были в ходу на севере, снабженные обычной крестовиной и массивным противовесом на рукояти. Были здесь как обычные поясные, так и полутораручные мечи-бастарды с удлиненными клинками, охотно применявшиеся всадниками. Некоторые из них явно были весьма старыми и, видимо, побывали в свое время в сражениях, о чем можно было судить по характерным щербинам на клинках, и успели попробовать на вкус кровь человека либо иных существ, прежде чем оказались частью коллекции. Также можно было видеть только начавшие входить в моду эстоки с узкими гранеными клинками, которыми было принято не рубить, а колоть. Такое оружие становилось все более популярным у рыцарей, а вместе с ним, что само собой разумеется, приходила и новая манера фехтования. На почетных местах висели огромные двуручные фламберги, в длину достигавшие роста человека. Их клинки, прямые либо волнистые, способные наносить особо тяжелые раны, были снабжены выступами, наподобие клыков, находившимися возле рукояти. Мелианнэ знала, что этим оружием пользовались на востоке воины, составлявшие в тех краях особую касту мастеров, считавшихся столь грозными бойцами, что при появлении их на поле боя не раз гораздо более многочисленный противник просто обращался в бегство.
Среди всего разнообразия мечей встречались как боевые клинки, так и парадные шпаги со сложными гардами из множества дуг, целиком закрывавшими кисть руки, держащей оружие. Кроме того, здесь даже было несколько кордов, используемых простыми пехотинцами, хотя развешанные на стенах экземпляры также были высокого качества и оказались изысканно украшенными.
Также Мелианнэ среди экспонатов этой весьма богатой коллекции заметила немало изогнутых сабель, излюбленного оружия жителей западных стран, признававших конный бой, но почти не применявших тяжелую кавалерию, а потому считавших сабли лучшим оружием против всадников, защищенных легкими доспехами. Здесь были представлены сабли, имевшие кривые или, напротив, едва изогнутые клинки, расширяющиеся на конце либо, наоборот, сужавшиеся, так, что ими можно было и колоть. Оружие отличалось эфесами и отделкой, но все без исключения было изготовлено из отменной стали. Опытный взгляд эльфийки, не чуждой оружия, сразу выделил длинные тяжелые сабли со слабоизогнутым клинком, которыми особенно часто пользовались корханцы. Мелианнэ уже успела увидеть это оружие в действии, когда она чудом уцелела в бою с кочевниками, стоившем жизни всем ее спутникам. Несмотря на грубоватый вид, такие сабли являлись поистине страшным оружие, особенно в умелых руках.
Помимо сабель здесь были представлены и ятаганы, похожие на приготовившихся к прыжку змей. Это оружие было особенно популярно на юге, где почти полностью вытеснило прямые мечи и даже сабли. Отдельные экземпляры ятаганов размерами не уступали двуручным мечам, иные к тому же были роскошно украшены, поэтому Мелианнэ решила, что это церемониальное оружие, поскольку она не представляла, как им можно пользоваться в бою. Не удержавшись, принцесса сняла один из клинков, не тот огромный, а обычных размеров, и пару раз взмахнула им, поражая невидимого противника. К ее удивлению оружие оказалось идеально сбалансировано. Мелианнэ обратила внимание на покрывающий клинок узор в виде светлых поперечных поясков на золотисто-буром фоне, говоривший о высочайшем качестве стали, использованной при его изготовлении. Он появлялся естественным путем в процессе ковки, но позже некоторые мастера стали вытравливать переплетающиеся полосы на своем оружии, пытаясь тем самым обмануть не особо разборчивых покупателей.
Вернув ятаган на место, эльфийка подошла к той части коллекции, где было представлено оружие уж вовсе экзотическое, видимо, пришедшее из столь дальних краев, что даже эльфы о них почти ничего не знали. Например, эта часть коллекции включала в себя боевые серпы и огромные тесаки, походившие на гномьи фальчионы, но служившие в давние времена оружием для варваров-людей. Эти клинки были старыми и весьма потертыми, поэтому сразу становилось ясно, что перед тобой настоящее боевое оружие, а вовсе не коллекционные клинки, выкованные на заказ лучшими мастерами.
Помимо прочего Мелианнэ обратила внимание на еще один необычный предмет, который сначала приняла за лишенную древка миниатюрную секиру. Не удержавшись от соблазна, принцесса взяла оружие в руки и поняла, что это был необычный веер, сделанный из тонких стальных пластин, имевших бритвенную заточку. Раскрыв его, Перворожденная пару раз взмахнула странным оружием, откровенно неловко, поскольку не представляла, как им можно пользоваться.
— Это тессен, боевой веер народа, что живет на островах в южном океане. — Внезапно под сводами зала раздался незнакомый мужской голос, заставив Перворожденную вздрогнуть от неожиданности.
Обернувшись, Мелианнэ увидела, что в зал вошел высокий мужчина, одетый в узкие штаны, простую хлопковую рубаху и кожаный жилет. Первое, что бросилось в глаза эльфийке, была седина, не вязавшаяся с относительно молодым видом человека, пожалуй, недавно перешагнувшего за тридцать лет. Принцесса заметила, что новый обитатель дома Герарда был высок и отменно сложен, в его движениях, даже просто в том, как он шел, чувствовалась сила и гибкость. Человек не вышагивал, подобно солдату на плацу, как это, совершенно неосознанно, делают рыцари, а крался, словно рысь или леопард. Казалось, он внутренне готовится к бою. Почему-то Мелианнэ сразу же, едва увидев этого человека, сравнила его с клинком меча, поскольку он казался таким же смертоносным, прямым и твердым, словно был выкован из стали. Эльфийка сразу поняла, что перед ней воин, причем не самый худший. Вероятно, это был телохранитель владельца дома, поскольку едва ли человек его ранга обходился без охраны или хотя бы без свиты.