MyBooks.club
Все категории

Кристофер Сташеф - Волшебник на войне. Волшебник в мире

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кристофер Сташеф - Волшебник на войне. Волшебник в мире. Жанр: Фэнтези издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волшебник на войне. Волшебник в мире
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-014033-9
Год:
2002
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
293
Читать онлайн
Кристофер Сташеф - Волшебник на войне. Волшебник в мире

Кристофер Сташеф - Волшебник на войне. Волшебник в мире краткое содержание

Кристофер Сташеф - Волшебник на войне. Волшебник в мире - описание и краткое содержание, автор Кристофер Сташеф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!

Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии… а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..

Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела… а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..

Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.

Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.

Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!

Волшебник на войне. Волшебник в мире читать онлайн бесплатно

Волшебник на войне. Волшебник в мире - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристофер Сташеф

— Был у нас один, так тот, должно быть, из каменщиков, — поведал он своему слушателю. — По крайней мере хлеб у него был все равно что твой кирпич.

Солдат кивнул:

— Это дело нехитрое. Вот у нас был один, так тот наверняка из угольщиков, судя по тому, что он с мясом делал.

Колл рассмеялся.

— Ясное дело, наш сказал, мол, не его это вина. Говорит, из той муки, что им выдали, никто мягкого хлеба не выпечет. Говорит, мололи наспех — нет чтобы молоть не спеша.

Что-то такое послышалось ему в смехе сержанта — или это Коллу только показалось? Сержант беззаботно повернулся посмотреть на своих друзей — те уже занимали места для упражнений.

— Идем, Гэлвин! — позвал его другой сержант.

— Минутку, — отозвался Гэлвин. Его приятель пожал плечами и принялся махать деревянной алебардой. — У нас в деревне говорили, молоть наспех — последнее дело, так своей муки еще дольше ждать.

Сердце Колла, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.

— Ну да, прав тот, кто мелет не спеша.

— У того и мука хороша, — кивнул сержант. Они осторожно переглянулись, потом повернулись к упражняющимся солдатам и пару минут смотрели на них молча.

— И что ты мне скажешь? — спросил наконец Гэлвин.

— Пока ничего, — ответил Колл. — Только спрошу. Много ли ячеек в королевской армии?

— Почти половина войска. — Гэлвин отвечал, почти не задумываясь.

— Вам удалось связаться с армиями герцогов?

Солдат кивнул:

— Сегодня приезжал один крестьянин овощи продавать. Он говорит, с нами почти все люди Трангрея и по меньшей мере треть войска остальных герцогов.

Мгновение Колл потрясенно молчал. Ну, конечно, они строили свое подполье уже четыре месяца, и все равно, оно росло с поразительной скоростью.

— Спасибо, — сказал он. — Я еще наведаюсь посмотреть на ваши занятия.

— Тебе лучше участвовать самому, иначе рыцари могут заподозрить неладное, — посоветовал ему сержант.

— Хорошая мысль. Что ж, попробуем.

Гэлвин кивнул и шагнул к своим солдатам. Колл позаимствовал у другого солдата копье с тупым деревянным наконечником и пошел за ним.

Черт, и славно же было биться с другим, не боясь убить или оказаться убитым! Колл научился нескольким новым приемам и сам научил сержанта своим, потом благодарно хлопнул его по плечу, поблагодарил других солдат за то, что разрешили упражняться с ними, и вернулся наверх как раз тогда, когда Дирк и Гар с бесстрастными лицами выходили из королевской опочивальни.

Эти лица насторожили Колла.

— Как совет, прошел успешно?

— Весьма успешно, — заверил его Гар. — Но мне нужно проверить нашу оборону. Пойдем, пройдемся немного.

Колл все понял и зашагал рядом с Гаром. Единственным местом, где можно было не опасаться, что их подслушают, оставался для них двор замка.

Гар направился к дальней стене, но остановился шагах в пятидесяти от нее.

— Что ты узнал?

— Почти половина королевской армии с нами, — ответил ему Колл. — И большая часть армии герцога Трангрейского. В армиях остальных герцогов около трети людей готовы действовать по нашему сигналу.

— Неужели столько? — удивленно повернулся к нему Дирк. — Всего за четыре месяца?

— Мы выбрали верных людей, — довольно кивнул Гар. — И сдается мне, мы попали сюда как раз тогда, когда много, очень много людей готовы цепляться за все, что обещает хоть какую-то надежду.

— О да, — заверил его Колл. — Когда твои отец да дед лежат в сырой земле, павши на войне, а сам ты, почитай, всю жизнь голодал? Да мой народ уцепится за любую надежду, что вы им предложите. Вот только людей у герцогов все равно больше, чем у нас.

— Верно, — кивнул Дирк. — Треть от каждой армии — много, но все равно недостаточно.

— Придется рискнуть. — Голос Гара снова окреп. — Ты ведь знаешь, что им нужно, Дирк: положить половину своих армий, только чтобы загнать короля обратно в свой замок и запереть там наглухо.

Дирк угрюмо кивнул:

— А король с радостью позволит им перебить большую часть его солдат, только бы убить еще больше их сервов.

Колл в ужасе уставился на них.

— Кто же победит?

— Трудно сказать, — ответил ему Гар. — Да и какая разница? В одном мы можем не сомневаться: проиграют солдаты. Придется обойтись и третью от их армий. Мы просто не можем ждать дальше, иначе оставшихся в живых не хватит даже на то, чтобы мертвых похоронить. Мне даже жаль, что я помог королю выиграть первую битву. Если бы они уже побили его, им не было бы причины затевать такую бойню!

— Да, но тогда не было бы и управы на герцогов, равно как и способа остановить все их междоусобицы, — напомнил ему Дирк.

— Да, — горячо подхватил Колл. — Если бы нас всех не поубивали завтра, мы бы погибли через год или через два! Любой шанс и то лучше, чем сидеть, сложа руки, мастер Гар!

— Раз так, придется попытаться, — хмуро кивнул рослый рыцарь. — Членам ячеек придется для начала глушить своих же солдат, пока те спят, а потом связывать их. Даже так стычек с герцогскими телохранителями не избежать, а уж самих лордов придется брать измором. Иначе их из цитаделей не выковырять.

— Нет, — возразил Колл. — Кто прислуживает лордам? Сервы. Они-то знают все входы и выходы замка. Будьте спокойны, мастер Гар, — солдаты будут знать, что кто-нибудь оставит им незапертый ход, прежде чем телохранители опомнятся.

— Значит, так тому и быть, — сказал Гар. — Оглушить солдат, оставшихся верными герцогам, потом пленить самих ноблей — только не убивать их, иначе надежд на мир не будет никаких! Поставить во главе армии старшего по возрасту сержанта, за ним — следующего по возрасту, и так дальше, сверху донизу. Ступай, переговори со своими новыми знакомыми, Колл, и передай им сам, а они пусть передадут дальше: яйца проклюнутся на заре втородня!

— Но ведь осталось всего пять дней! — возразил Дирк. — Они могут не успеть передать эту весть за такой короткий срок!

— Придется. Разведчики говорят, остальные четверо герцогов подойдут к границе в понедельник вечером или во вторник утром. Значит, битва начнется в среду. Нам нельзя дать им соединиться прежде, чем восстанут сервы. Готовы мы или нет, яйца должны проклюнуться!

Но Дирк упрямо покачал головой:

— Даже по сети ячеек сигнал не может распространиться так быстро. Посмотри в лицо реальности, Гар, — придется тебе все-таки прибегнуть к помощи Чародея.

— Боюсь, я с самого начала знал, что без этого не обойтись, — вздохнул Гар. — Что ж, если это все, что ему придется делать, я еще буду рад.

Колла, слышавшего эти слова, прошиб суеверный пот. Неужели они говорили это серьезно? Правда ли они знакомы с волшебником? И правда ли он согласится помочь? Нет. Этого не может быть!


Кристофер Сташеф читать все книги автора по порядку

Кристофер Сташеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волшебник на войне. Волшебник в мире отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебник на войне. Волшебник в мире, автор: Кристофер Сташеф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.