MyBooks.club
Все категории

Королевский Совет - Ричард Швартц

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Королевский Совет - Ричард Швартц. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Королевский Совет
Дата добавления:
3 декабрь 2022
Количество просмотров:
58
Читать онлайн
Королевский Совет - Ричард Швартц

Королевский Совет - Ричард Швартц краткое содержание

Королевский Совет - Ричард Швартц - описание и краткое содержание, автор Ричард Швартц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Город Аскир. Лиандра, Хавальд и их товарищи наконец-то добрались до старого имперского города. Здесь они надеются получить помощь для своей родины.
Однако жители Аскира сами в беде, поскольку старый секрет сотрясает альянс Семи королевств. Товарищей обвиняют в том, что они ответственны за зловещее стихийное бедствие. А Хавальду предсказывают, что он развяжет войну богов и потерпит поражение против Коларона. Потому что только дочери дракона даровано уничтожить некроманта…

Королевский Совет читать онлайн бесплатно

Королевский Совет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Швартц
на Аселу и меч, который та всё ещё держала. ― Она ошибается?

― Нет, ― ответил первосвященник за Аселу. ― Мы только что это выяснили. Меч был украден и использован в преступлении, не имеющем себе равных. ― Старик печально огляделся. ― Мы увидели больше, чем я хотел показать. И я должен обсудить это с другими первосвященниками. Их тоже обманули, и мы должны подумать, как действовать дальше. ― Он тихо вздохнул. ― Предлагаю покинуть это место и снова запечатать храм, прежде чем сева'сол'анте раньше времени пробудит бога ото сна.

Мы нашли Зокору, стоящей на коленях в главном зале, с опущенной головой и влажными глазами. Сначала она никак не отреагировала на наше тихое обращение; только когда Варош подошёл и прикоснулся к ней, она пробудилась от своей молитвы.

Она медленно встала, бросила последний благоговейный взгляд на старого бога, а затем молча последовала за нами на улицу, где мы объединёнными усилиями снова закрыли ворота.

Мы вместе направились через площадь к храму моего господина. Зокора, казалось, глубоко задумалась, и я спросил её об этом.

― Я не хотела верить, что он сам стоит здесь, ― объяснила она. ― Зачем ему это? Я спросила его, но он не ответил. ― Казалось, ей стало весело. ― Я и не ожидала, что получу ответ, но клянусь Соланте, он прекрасен. Никогда прежде я не встречала такого величия. Вы видели узорчатость его рогов, переливчатость и текстуру перепонок? Руны на его когтях?

Я выгнул брови и оглянулся на закрытые ворота.

― Хелис, что видела ты? ― спросил я Серафину.

― Бога, ― ответила она.

― Я не это имею в виду. Каким он выглядел для тебя?

― Старик с добрым лицом в бирюзовой мантии.

― Варош?

― Мужчина в расцвете сил, в тяжёлых доспехах, с молотом и щитом.

― Мужчина в мантии с сущностью учёного, ― тихо промолвила Асела, хотя я её не спрашивал. ― А вы, ― спросила она меня.

― Человек, который одновременно и эльф, и зверь, с чешуйчатой кожей, в два раза выше человека, добрый и мудрый.

― Дракон с бирюзовой чешуёй, которая переливается другими цветами, ― пояснила Зокора, вопросительно глядя на священников.

― Я всегда видел его примерно так, как описал сэр Родерик, ― ответил первосвященник, в то время как Герлон и Мирча также описали человека в мантии.

― Тогда каждый видит его по-своему, ― заметила Зокора. ― Думаю, ни один из обликов не менее правдив, чем другой. Он включает в себя их всех… и даже больше. Почему ворота заперты? Почему нет службы в его честь?

― Он сам издал такой указ, ― объяснил брат Джон. ― Возможно, потому что он больше не нуждается в поклонении, или это отвлечёт внимание от наших богов, которых он хотел видеть своими преемниками.

― Почему он в этом храме?

― Он не только здесь. Есть и другие храмы, разбросанные по всему миру. Он стоит во всех из них, ― ответил старик. ― Каждый из этих храмов он запечатал лично. Но я очень сомневаюсь, что он заперт внутри.

Подойдя к храму моего господина, священники с нами простились.

― Для меня на сегодня достаточно, ― сказал Джон. Он взял меч у Аселы и взвесил в руке. ― Думаю, мы ещё встретимся. Будьте благословенны во имя моего господина.

Мы наблюдали, как он поднимается по ступеням храма. Рядом шли два других священника, готовые в любой момент подхватить его, если он споткнётся, но этого не случилось.

Я залез под одежду в поисках трубки и табака. Трубку я нашёл, но мой мешочек уже опять опустел.

Я вздохнул и сунул его обратно.

― Не хотите проводить нас до цитадели? ― спросил я Аселу, но она покачала головой.

― Это был памятный день, ― сказала она. ― Мы ещё встретимся, в этом я уверена. Запомните, есть ещё один проклятый, найдите его и казните. Искоренитель Душ должен быть в этом отношении надёжен. Да благословят вас боги…

Она уже была готова отвернуться, но Серафина удержала её лёгким прикосновением.

― Асела, ты обладаешь знанием и искусством Сов. Почему бы тебе не помочь Дезине и не научить тому, что ей нужно знать? Ты уже всегда хорошо преподавала.

― Это имело бы смысл, верно? ― промолвила Асела. ― Но я не могу, слишком многое стоит на пути. Я не смею смотреть ей в глаза. Пока ещё нет. Но буду искать другие способы помочь ей. ― Она замешкалась. ― Не знаю, могу ли я требовать от вас, но я открылась вам раньше, чем хотела. Поэтому могу лишь выразить просьбу, чтобы вы ничего не рассказывали обо мне приме.

― Она всё ещё считает, что вы враг, ― напомнил я.

― Вы ведь тоже так считаете. Я стояла перед вашим богом, позволив ему судить себя и всё же вы не можете мне доверять. Но вы, без сомнения, правы. Я больше не служу императору некромантов, но это ещё не делает меня другом. ― Она кивнула Серафине. ― Тебе, Финна, я должна гораздо больше, чем могу сказать. Ты найдёшь ответы на свои вопросы, но сейчас ещё не время.

― Я… ― начала Серафина, затем выругалась себе под нос, когда Асела рассеялась, словно дым, и пропала. ― Боги! ― в гневе воскликнула она. ― Я и забыла, как сильно меня раздражает то, что они исчезают на полуслове. Бальтазар был в этом мастер и часто сводил меня с ума!

― Я понимаю, ― сказал я. ― Есть ли что-нибудь ещё, что могло бы помешать нам сейчас пойти отдыхать?

― Нет, ― ответила она. ― Брат Джон прав, на один день было достаточно.

16. Отшлифованный

Когда мы, наконец, добрались до наших апартаментов, было незадолго до первого колокола. Спасть осталось всего три отрезка свечи. Я попрощался с Закорой и Варошем, а также с Серафиной, которая, после ухода Зиглинды, теперь жила в апартаментах одна, и постучал в дверь Лиандры. Она не открыла, и один из охранников сообщил мне, что она ещё не вернулась с мероприятия.

Я стоял там, размышляя, что теперь делать. Мне пришла в голову мысль, и я спустился к Перьям, а затем к архивариусу.

― То, что вы ищите, у нас вы не найдёте, ― сообщил мне мужчина. ― Это храниться в архивах Сов. Но если хотите, я могу попросить


Ричард Швартц читать все книги автора по порядку

Ричард Швартц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Королевский Совет отзывы

Отзывы читателей о книге Королевский Совет, автор: Ричард Швартц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.