— Что случилось, Альбиорикс? — Эльдаран, облаченный лишь в длинную ночную рубашку, поднялся в ложа. Варвар заметил, что рядом с королем восседает черноволосая красотка. Та самая милашка Ани, новая любовница короля.
Лишь один Конан, с годами научившийся быть исключительно внимательным, заметил, что девушка как-то чересчур спокойна пред ликом двух десятков вооруженных мужчин.
— Эльдаран, ты низложен,— громко сказал Альбиорикс, а варвар поморщился: неужели нельзя попроще? — Вот эдикт с текстом отречения. Если ты его подпишешь, то завтра я отправлю тебя в Коринфию без всякого убытка и поношений. Тебе будет дана достаточная сумма в золоте, дабы ты не терпел нищеты в будущем.
«Как замечательно врет! — восхитился Конан. — А ведь Эльдарану осталось жить всего ничего. Подпишет он пергамент или нет — неважно. Старика все равно зарежут. Его даже жалко немножко, когда-то он был очень неплохим человеком».
— Альбиорикс,— пролепетал король,— ты сошел с ума! Что здесь происходит, объяснись!
— Переворот здесь происходит,— выступил вперед Конан, которому надоело стоять во втором ряду.— Эльдаран, лучше подпиши. Иначе… Сам понимаешь.
Конан сделал ладонью жест, который было невозможно превратно истолковать — чиркнул себя пальцами по шее.
— А кто преемник? — как-то очень покорно спросил король.— Вегель?
— Нет, не Вегель. Королем буду я — и никто другой,— отчеканил капитан.— Мы ждем твоего решения.
— Давайте пергамент и перо,— устало сказал Эльдаран.— Уж лучше ты, чем это чудовище!.. Проклинаю тот день, когда мне пришлось назначить Вегеля советником…
А вот такого поворота не ждали ни Конан, ни Альбиорикс, ни гвардейцы. Старый король забрал у капитана пергамент, медленно, по-старчески, подошел к столику, обмакнул перо в чернильницу, и, не глядя в текст отречения, подписал.
— Да здравствует король,— вымученно улыбнулся Эльдаран.— Альбиорикс, поздравляю. Надеюсь, ты действительно позволишь мне уехать в Коринфию?
— Э-э…— Капитан, вернее, уже король Бритунии, замялся, не зная, что делать. Инициативу перехватил Конан:
— Позволит, само собой!
Варвар встал между королем предыдущим и королем нынешним. Почему-то Конану ужасно не хотелось убивать Эльдарана — старого и запуганного человека. Если он сам уступил власть, то за что его наказывать смертью?
— Теперь я хочу задать тебе вопрос,— варвар озабоченно покосился на стоявшую в углу клепсидру, гирьки которой вытягивали длинную стрелку циферблата к полуночи.— Где Бешеный Вожак? Где капище Фреки? Ты обязан знать о святилище оборотней!
— Знаю,— всхлипнул Эльдаран.— А какой в этом толк? Они все равно вас убьют. Но я расскажу.
Конан ощутил тяжелейший толчок в спину и кожу оцарапало что-то острое. Киммериец решил, что на него свалился мешок с песком. Он упал, откатился в угол, но сразу вскочил. И застыл на месте, не зная, что делать.
Это была бойня. Среди вопящих, насмерть перепуганных заговорщиков вертелась огромная черная пантера, разившая врагов мощными лапами с саблевидными когтями. Альбиориксу, раненому в грудь, удалось отползти в сторону, несколько гвардейских офицеров уже валялись на полу с разорванным горлом, появившаяся невесть откуда дикая кошка сразила Эльдарана, в самом буквальном смысле оторвав ему голову… Эмерт благоразумно укрылся за колонной и в бой не ввязывался.
— Пантера-оборотень,— слабо пролепетал Гуннар, заняв свою привычную позицию за спиной киммерийца.— Митра лучезарный, откуда в мирной Бритунии такое сказочное чудо?..
— Это не чудо, а чудовище,— рыкнул Конан.— Я с таким драться не буду! Это самоубийство! Нет ничего страшнее пантеры-оборотня!
Кошка, сверкающая ярко-зелеными глазами, не получившая во время суматошного сражения ни единой царапины, прикончила последнего гвардейца, повернулась к Конану, но вдруг насторожилась, будто прислушиваясь, в один мягкий прыжок достигла окна и, выбив телом затянутую слюдой раму, канула в ночь.
— Ф-фу! — Конан утер пот со лба.— Чем дальше, тем веселее. Альбиорикс, ты жив?
— Отчасти,— прохрипел бывший капитан, а ныне король Бритунии, выбираясь из-под кровати.— Что это было?
— Я объясню,— послышался чей-то вкрадчивый голос. Конан обернулся и увидел, как в дверях появились несколько фигур в серых плащах. Возглавлял процессию советник Вегель.— Хотя дело обстоит удивительно просто, могли бы догадаться сами… Месьор капитан, позволь тебя поблагодарить за отлично устроенный заговор. Король убит, заговорщики арестованы… Тебя, Альбиорикс, колесуют завтра же. При большом стечении публики. А король?.. Мне придется побыть регентом до времени, пока дворянское собрание не изберет нового монарха. Династия ведь пресеклась. Такое прискорбное событие… Одного не понимаю, отчего вы не уехали из столицы? Вас столько раз предупреждали!
— Ах ты, мерзавец,— пораженно выговорил Конан.— Неужели ты все подстроил?
— Не мерзавец, а политик,— Вегель скривил тонкие губы в улыбке.— Вы сделали всю работу за меня. И чем вы огорчили прелестную Ани? Она когда огорчается, становится опасной.
— Ани? — выдохнул Альбиорикс.— Пантера-оборотень? Эта шлюшка, охмурившая Эльдарана — оборотень? Кстати, куда она исчезла?
— Ани отправилась к своему Аруту, жаловаться на ваше непревзойденное вероломство,— советник кивнул в сторону разбитого окна.— А характер у него прескверный.
— А кто у нее друг? — насторожился Конан.
— Тот, кого вы называете Бешеным Вожаком. Вы проиграли, месьоры. Надеюсь, вы примете проигрыш с честью. Отдайте оружие моим людям и идите вслед за нами.
— Кошмар какой,— сдавленно произнес Альбиорикс.
— Ну и переделка! — воскликнул варвар и выругался.
— Влипли как мухи в мед…— безнадежно сказал Эмерт.
— А я тут вообще не при чем,— пискнул из-за спины Конана Гуннар.— Это они, подлые, втянули меня в государственную измену!
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
в которой Конан и его друзья узнают Бешеного Вожака в лицо
Ну, милости прошу,— советник Вегель пропустил варвара, совершенно поникшего Альбиорикса и Гуннара (который был ужасно напуган, бледен и все пытался доказать не слушавшему его советнику, что стражник Гуннар ни в чем не виноват) вперед, по лестнице, спускавшейся в обширный зал с куполообразным потолком.— Месьор Конан, проходи первым. Вот то самое место, которые вы столь долго и безуспешно пытались найти. Источник великой власти. Родник божественной мощи.
— Слишком много красивых, а значит, бессмысленных слов,— брезгливо поморщился киммериец, рассматривая статую волка и слегка колыхавшиеся Врата, расположенные в дальней стороне капища.— Чьей власти? Чьей мощи, ответь мне, советник? Тебе обещали корону Бритунии? Замечательно, но ты никогда не будешь настоящим королем. Тобой будут управлять. Бешеный Вожак, эта сумасшедшая Ани-пантера… Да любой оборотень, зная, что истинная власть находится в руках его господина, будет вправе плюнуть тебе в морду! Ты окажешься марионеткой, куклой, безвольной потешкой в руках Бешеного. Зачем ты нас сюда привел?