MyBooks.club
Все категории

Никто и звать никак (СИ) - Ром Полина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Никто и звать никак (СИ) - Ром Полина. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Никто и звать никак (СИ)
Автор
Дата добавления:
7 май 2021
Количество просмотров:
1 646
Читать онлайн
Никто и звать никак (СИ) - Ром Полина

Никто и звать никак (СИ) - Ром Полина краткое содержание

Никто и звать никак (СИ) - Ром Полина - описание и краткое содержание, автор Ром Полина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В тексте есть: средневековье, адекватная героиня, бытовое фэнтези

Это мир аналогичный нашему средневековью. Войны, вши, болезни… Никакой магии и принцев на пути. Что будет, если в такой мир кинуть обычную женщину? Не мага, не умелицу-рукодельницу? Самую обычную домохозяйку тридцати лет. Не в тело принцессы, а в тело рабыни? Не в сытый гарем, а в поселок викингов? Выживет она или погибнет? Пройдет ли путь к себе и своему месту в этом мире, или пропадет с голоду без денег, миксеров и стиральных машин? На её месте может оказаться любая из вас…

Книга не про викингов, не про другие племена и города. А про способы выживания.

Никто и звать никак (СИ) читать онлайн бесплатно

Никто и звать никак (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ром Полина

— Подожди немного, вино закипает уже…

Кинула немного меда и пряностей. Подумала и добавила щепотку перца — быстрее согреется. Процедила все через специальное ситечко, перелила в кубок и поставила на поднос.

— Все, Нита, неси, пока не остыло.

Пришла Вальма с крупной курицей в руках.

Особо возится было некогда, потому я обрезала куриную грудку — она готовится быстрее всего. Сняла шкурку, порезала. На сковороде шкворчало сливочное масло. Кубики я обжарила до светлой корочки, посолила, присыпала ложкой муки, постоянно перемешивая, не позволяя прилипнуть к сковороде. Вальма уже сливала макароны в глиняный дуршлаг. Дала муке впитать масло, слегка поперчила, кинула щепотку душистой приправы и влила сливки. Непрерывно помешивая, довела соус до кипения и сдвинула сковороду с огня — можно сервировать блюдо.

Пока Вальма выкладывала еду в подогретые блюда, я плеснула в лицо холодной водой — негоже хозяйке с такими раскрасневшимися щеками быть. Сняла фартук и, дождавшись Ниту, выставила ей на поднос тарелки.

— Нита, вино на столе есть?

— Да, шталь Калина.

— Вальма, сделай, пожалуйста, на всех чаю. Ну, печенье-мед поставь, и что еще есть?

— Хворост вы вчера делали, шталь Калина.

— Значит, еще и хворост поставь. Только присыпь сахарной пудрой, ну, ты знаешь… Да, и покормите слугу. Можешь сварить ему грог, я не буду убирать кувшин с вином.

— Не беспокойтесь, шталь Калина, я все сделаю.

Гость сидел за столом, между Ригером и свекровью. Лицо его, постепенно, приобретало нормальный цвет. Пустой кубок из-под грога Вальма поставила на поднос. А перед гостем парили глубокие посудины с макаронами и мясным соусом.

— О, думаю, это и есть те самые загадочные «ма-ка-ро-ны» из-за которых я приехал!

— Шталь Тельм, вы хотите сказать, что ехали к нам специально?

— Шталь Крейг, я не собирался беспокоить вас так поздно, но мы с Буром, слугой, заблудились из-за метели. Даже не представляю, где мы сбились с пути… Хорошо, что попали на какой-то хутор. Там крестьяне показали дорогу к замку. Ну, и мы немного погрелись там, потому до вас добрались уж совсем поздно. Приношу свои извинения, мне жаль, что так неловко вышло.

— Ничего страшного, шталь Тельм. Сейчас вы поужинаете, отдохнете и, завтра, у нас будет достаточно времени, чтобы поговорить. Будьте желанным гостем в моем замке.

— Благодарю вас, шталь Крейг, благодарю от всей замерзшей души.

И они оба рассмеялись.

А и правда — приятный мужик!

Глава 54

Утро внесло немного ясности.

Шталь Тельм дважды пробовал наши макароны у знакомых и решил, что в столице такое оценят. Он предлагал довольно интересную комбинацию.

В молодости ему приходилось сопровождать караваны. Потом он удачно женился, осел, прикупил к приданому жены еще два поселка и безбедно прожил спокойные три года. Потом жена умерла родами. Но дочка выжила — свет в окошке и папина радость. С караваном он изредка ходил до столицы, просто, чтобы не затосковать дома.

При дворе цезуса у него есть небольшие связи и на первый бал он вывез дочку туда. И нашел ей удачную пару. Продал свои села и собрал малышке хорошее приданое, а себе купил небольшой домик в городе — в деревне ему, все же, одному жить скучно. Ну, зато Пиритта выросла — кровь с молоком. Свадьбу вот три года назад сыграли и он уже дед.

Ну, чтобы не скучать, сходил разок с караваном до столицы — дочку повидал и внука. Замечательный малыш!

А на макароны наткнулся в гостях у Райта фон Руста.

Мы с Ригером переглянулись…

— Простите, шталь Тельм, но вы что-то путаете. У нас нет таких родственников.

— А второй раз я пробовал ваши макароны у вдовы, Дагины фор Маргж. У той самой, у которой шталь Руст их и купил…

— Вот как?

— Вот так я к вам и попал. Очень меня эти ваши макароны заинтересовали, шталь Крейг. Все равно я дома сидеть не стану. Бойцы в отряде у меня отменные. И, пожалуй, я бы рискнул вложится небольшой суммой в свой караван. Одному мне столько денег не собрать, бойцов нужно кормить, оплатить им дорогу и прочее. Телеги нужны и возчики. А на груз у меня уже денег не достанет.

Из столицы тоже можно взять груз попутный и расходы окупить. Вот хоть сахар, например. Вечно его не хватает, а в столице он дешевле на много. Но вот туда стоит отвезти макароны. Как вы на это смотрите?

— Шталь Тельм, скажите, а почему вы решили, что там за них дадут хорошую цену?

— Ох, Калина фон Крейг, простите… Главное-то я и не сказал! Связи у меня при дворе цезуса как раз через брата моего двоюродного, Пифуса фон Тельма. А служит он при дворе главным кухмистером. Конечно, сам-то он давно уже не готовит, только следит за всем и новые блюда опробует и с поставщиками рассчитывается. Хлопотная должность, я вам скажу. Но и подать на стол цезусу новое блюдо он может. А как только оно у цезуса на столе появится — так и груз такой золотым станет. Конечно, вам решать, стоит ли в столицу везти ваш груз, да не испортится ли он по дороге. Но я бы лично рискнул. Я не тороплю вас, подумайте, посчитайте. Дело рисковое, конечно, но, думаю — прибыльное.

Ланс фон Тельм прожил в замке Тронг четыре дня. Спокойный, уравновешенный мужчина, с хорошим чувством юмора. По вечерам играл с Ригером в шанги, развлекал историями из своих приключений в молодости, был вежлив с прислугой. Любезно относился к свекрови да и она была вежлива. Но все равно я замечала некоторую настороженность в ее взглядах на гостя.

Я внимательно присматривалась к гостю и не находила в нем ничего подозрительного…

Все эти дни мы обсуждали маршрут, прикидывали расстояние по карте, которую он привез с собой, высчитывали расходы. Рассматривали несколько сценариев — если погода будет хорошая, если плохая и придется сидеть где-то на постоялом дворе, если будет нападение на караван, если — нет, стоит ли объединятся с другими караванами и прочие варианты. Все было прекрасно кроме одного. Я не могла забыть первую реакцию шталь Тагины на нашего гостя.

Наконец, не придумав ничего умного, но понимая, что мои предположения о скрытых долгах — глупость, я решила просто поговорить с ней.

В ее комнату я отправилась перед обедом.

— Шталь Тагина, вы не могли бы поговорить со мной?

— Конечно, дорогая, входи.

— Шталь Тагина, Ригер говорил вам, что мы собираемся взять нашего гостя в партнеры по торговле?

— Я не слишком в этом разбираюсь, шталь Калина, но да, он говорил, что стоит попробовать и для нас это не такой уж риск.

— Меня смущает в нашем госте только одно — ваша реакция на него. Если вы знаете о нем что-то нехорошее, то лучше уж нам узнать сейчас, и не рисковать деньгами.

Свекровь опять покраснела. Да что же это такое-то?! Что за страшная тайна связывает ее с гостем?!

— Шталь Калина, ты должна пообещать мне никогда-никогда никому это не рассказывать…

— Клянусь!

За эти дни я себя так накрутила, что была уже готова выслушать жуткую историю, но мне стоило очень большого труда сохранить серьезность. Все же разница в менталитете сказывалась — такую историю я себе просто не смогла вообразить!

Пятнадцать лет назад, еще когда был жив отец Ригера, летом, в жару, Тагина и Ранда ходили за ягодами. В лесу разошлись и потеряли друг друга. Так-то ничего страшного, лес не велик, тропинок много, ну вышла бы шталь Тагина не к замку, а к окрестным деревушкам. Но жара ее так измучила, что она решила освежится в озере. Проплыла совсем немного, и то ли ключ со дна бил, то ли подводное течение — попала в ледяную струю. Там у нее и свело ногу… Она уже захлебывалась, когда ее подхватили сильные руки и потащили к берегу…

— То есть, он вас спас?

— Да, она спас мою жизнь, Калина.

— Я все равно не понимаю, что вас так смущает.

— Шталь Калина, я же говорила, что это было летом, в самую жару!

— И что?

— Ну, я… я была обнажена…

— Он изнасиловал вас?!

— Цез с тобой, детка! Он порядочный человек! Как только мы достигли берега — он сразу же отвернулся!


Ром Полина читать все книги автора по порядку

Ром Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Никто и звать никак (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Никто и звать никак (СИ), автор: Ром Полина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Галина Юрьевна
6 июня 2023 17:32
Очень интересная история

Очень интересно
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.