— А вы забавник, — она откинулась в кресле, сверля меня взглядом.
— Стараюсь.
— Я оценила шутку. Желаете посмотреть танцы прямо сейчас?
Хладнокровия ей было не занимать. Пожалуй, она действительно сплясала бы, только потом выпотрошила свидетелей.
— Зачем? Я не любитель кордебалета, не разбираюсь в хореографии.
— А в бунтах разбираетесь?
— Слегка. Поэтому занимаюсь эвакуацией не-людей.
— Орки вам ближе людей?
— Представляете, да. Напомните, чем эти люди помогли мне? Может быть, прорвали эмбарго, когда замок жил в осаде? Отправили мне на помощь отряд бойцов? Собрали золото на гуманитарную помощь? Что-то не припомню. А вот вас в Совете Старейшин я отлично помню. Не скажете, как вы мне помогли и за что голосовали?
— Политическая обстановка не способствовала.
— Да-да, понимаю, — я улыбнулся ей самой “сладкой” из улыбок, — а что сейчас мешает? На улицах творится чёрт-те что, а вы и эти самые люди, которые якобы за меня, пьют и танцуют. Почему я должен что-то делать для них, если мои “сторонники” развлекаются?
— Мы ждали, когда вы…
— А выйти навстречу? Так сказать, протянуть руку с другой стороны пропасти?
Я поставил бокал с шампанским на столик и наклонился вперёд.
— Не вижу, что вы мои сторонники, сударыня.
Зюйц-Хеллер поджала губы и смотрела на меня, как Дед Мороз на летнее солнышко.
— Что конкретно вы хотите?
— Ничего, — я рассмеялся, — это вы хотите моего участия в судьбе города.
— Владыка, мы, тёмные Кемнаро, обратились к вам, как главе тёмных сил.
— И что? Оккупацию надо заслужить, знаете ли.
В её взгляде промелькнуло удивление и вопрос.
— Хотите моего участия — начните с себя. Соберите ополчение и вассалов, выведите в город. Сделайте хоть что-то, кроме “ой, Владыка, сейчас разрулит”.
— Это ваше требование?
— Тёмные боги, конечно нет! Я ничего ни от кого не требую. Просто рассказал своё видение ситуации, не больше.
Минуту она молчала, обдумывая мои слова.
— Согласна, — Зюйц-Хеллер кивнула, — ваши требования справедливы. Мы соберём сторонников.
— Вот тогда и приходите, поговорим. А теперь, прошу простить, меня ждут дела.
Я встал и направился к выходу.
— Буду с владыкой, — послышался за спиной голос Торквина, — ему пригодится моя помощь. Ну и связь, если что, через моих людей будет быстрее. Он сразу узнает, когда вы будете готовы.
“Колобок” выскользнул из будуара следом за мной.
— Могли бы остаться, — усмехнулся я, шагая к бальному залу, — здесь безопасней, чем рядом со мной.
Он ответил не сразу.
— Знаете, Владыка, не уверен. Эта женщина съела стольких “партнёров”, что к ней даже в гости заходить страшно.
— А мной она бы тоже закусила, когда я измотал свои войска, очищая город?
Торквин грустно вздохнул:
— Не знаю. Но тогда, следующим блюдом оказалась бы моя голова.
— Боитесь за неё?
Он неопределённо пожал плечами.
— Скорее, не хочу с ней расставаться. Мы, знаете ли, слишком давно вместе.
***
Стоило появиться в бальном зале, как на меня обратились взгляды всех присутствующих. Они ждали от Владыки каких-то заявлений после беседы с хозяйкой дома? Бегу и падаю! Не обращая на них никакого внимания, я пошёл к Лорен и Клэр.
Кажется, я как раз вовремя: хоть тон беседы и звучал вежливо, девушки так друг на друга смотрели, что могли бы убить на месте.
— Сударыни, — я слегка поклонился, — простите, что прерываю. Увы, мы должны покинуть этот дом, нас ждут дела.
— Очень жаль, — Лорен улыбнулась мне и кивнула Клэр, — рада была тебя видеть, дорогая.
— Взаимно, милочка, — тон Клэр не оставлял сомнений: ещё минута и она бы придушила собеседницу.
— Иван, — Лорен сделала шаг ко мне, — мы не могли бы переговорить? Наедине. Буквально минутку, я тебя не буду сильно задерживать.
— Минута у меня есть.
Я взял Лорен под локоть и отвёл в сторону.
— Слушаю.
— Иван, скажи честно, вы договорились с Зюйц-Хеллер? Ты будешь отбивать город?
В ответ я пожал плечами.
— Пока нет. Сударыня Хеллер взяла немного времени обдумать мои слова. А у меня сейчас главная задача — эвакуировать моих не-людей.
Девушка разочарованно вздохнула.
— Я поняла, спасибо, — будто в раздумьях она смахнула с моего доспеха несуществующую пылинку. — Как-то всё закрутилось, ничего совершенно непонятно. Кто за кого? Утром отец ездил на дружеский завтрак к Председателю, второй завтрак провёл в этом доме, потом начались погромы, и отец подписал бумагу для тебя. Но сразу после этого отправил письма другим членам Совета Тринадцати.
Ничего себе! Ну и гибкий же у неё папочка — со всех сторон успел отметиться. Теперь понятно, почему Киганы считаются крутыми интриганами. Осталось понять, какую цель преследует Лорен, рассказывая мне это.
— Очень прошу, будь осторожней сегодня, — девушка перешла на шёпот, — не доверяй никому из местных, а особенно Хеллер. Она тоже встречалась с Председателем, уже после отправленного тебе письма. То ли выторговала себе особенные условия, то ли ставила ультиматум. Я не понимаю, что происходит, и мне тревожно за тебя.
Тёмные боги, будто я понимаю, какая каша здесь заварилась. А слова Лорен запутали ещё больше.
— Спасибо за предупреждение, Лорен, — я незаметно пожал её пальцы, — буду аккуратным как никогда. Если потребуется эвакуироваться из этого гадюшника, я найду для тебя место.
Она улыбнулась:
— Надеюсь, до этого не дойдёт, но спасибо за предложение. Может быть, позже приеду сама. Тем более, папа купил шикарный особняк в твоём городе.
Ну, Киганы, и здесь соломки подстелили! Хоть напрашивайся к её родителю на мастер-класс по выкручиванию из любых ситуаций.
— Тогда я откланиваюсь.
— До встречи.
Лорен покосилась на Клэр, усмехнулась и порывисто чмокнула меня в щеку. Я не стал ни отшатываться, ни отвечать — романтические отношения не входят в мои ближайшие планы.
Когда я вернулся к Клэр, то увидел, что в её глазах разгоралось возмущение. Но девушка ничего не стала говорить.
— Идём? — она взяла меня под руку, — ненавижу такие напыщенные сборища.
— Не поверишь, я тоже.
— По тебе не скажешь.
В голосе Клэр пряталось раздражение. Тёмные боги, она ревнует меня? Я покатал эту мысль и с удивлением понял — такой поворот доставляет мне радость.
Отмахнувшись от неожиданного открытия, я ускорил шаг. Надо быстрее заканчивать всё, что начали, и валить обратно в Калькуару. Чувствую, скоро здесь может стать гораздо жарче, а значит, романтические мысли отложим до возвращения.
***
На улице нас ждал Дэймон, чуть ли не подпрыгивающий от нетерпения.
— Владыка! Столкновений с врагом не было. Но вокруг бродят какие-то подозрительные личности. А ещё, здание, — он указал на дворец Зюйц-Хеллер, — покинул отряд наёмников, пятьдесят человек в полном вооружении. Ушли на север.
— Молодец, так держать.
Я обернулся и ещё раз взглянул на шикарный особняк. Разберёмся, что за игру устроила сударыня “крокодила”. И упаси её тёмные боги играть против меня.
— Торквин!
— Да-да?
— Где сейчас силы противника?
— Уже выясняю, Владыка.
“Колобок” вытащил из-за пазухи шкатулку, откинул крышку и начал крутить внутри какие-то колёсики.
— Что? — он недовольно обернулся, почувствовав мой взгляд, — не у всех есть под рукой дед-колдун. Приходится пользоваться устаревшей моделью.
Точно! Надо уточнить, где там разбойничает мумий. Я достал зеркальце и постучал согнутым пальцем.
— Неправильно, — раздался недовольный голос, — надо легко касаться прямым указательным пальцем, а не долбить костяшкой.
— Поговори мне, стекляшка, — на меня накатило раздражение. Будет мне каждый магический прибор указывать! — ещё слово, и я тебя в замке повешу в орочьем туалете. Будешь отражать зелёные недовольные морды по утрам.