MyBooks.club
Все категории

Его строптивая невеста (СИ) - Татьяна Антоник

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Его строптивая невеста (СИ) - Татьяна Антоник. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Его строптивая невеста (СИ)
Дата добавления:
27 декабрь 2023
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Его строптивая невеста (СИ) - Татьяна Антоник

Его строптивая невеста (СИ) - Татьяна Антоник краткое содержание

Его строптивая невеста (СИ) - Татьяна Антоник - описание и краткое содержание, автор Татьяна Антоник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Как отделаться от дракона за десять шагов? Близкий друг попросил помочь, чтобы его противный опекун не забрал однокурсника обратно в свою закрытую страну. Мне всего лишь-то надо притвориться влюбленной, очарованной и знатно выбесить одного горделивого ящера. Он устанет от моего внимания, смириться и не заберет Конора с собой. По-моему, у меня все получалось, пока в дело не вмешался случай… Во-первых, он решил преподавать в нашей академии. А во-вторых с удовольствием принял вызов от Блейк Уиллоуби. И что теперь делать? Как назло, в учебном заведении стали происходить странные и опасные вещи.

Его строптивая невеста (СИ) читать онлайн бесплатно

Его строптивая невеста (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Антоник
Назад 1 ... 56 57 58 59 60 61 Вперед
отцу. Наоборот, я с лестницы услышала, как он предлагал другу остаться, но Август лишь отмахнулся.

Слава богам, что дракон словно догадался, что временно меня не стоит беспокоить. Дал отлежаться в ванной, переодеться, поужинать. В какой-то момент я даже тревожиться начала, почему он не приходит.

Стоя у окна, я поражалась тому, как долго спала. Снова близилась ночь, улицы погрузились во мрак, а я не набралась храбрости, чтобы покинуть спальню.

— Блейк, — тихо вошел дракон.

Либо он ждал меня внизу и не вытерпел, либо специально откладывал беседу.

Резко развернувшись, я буквально впечаталась в подоконник. Смущение, страх, тревога — все чувства вернулись. Да и господин Рей пребывал не в радостном, безмятежном настроении. Был напряжен, на его лбу забилась гневная жилка. С эмоциями он справлялся даже хуже, чем я.

— Я могу все объяснить, правда. Давайте обойдемся без пыток и допросов? Еще кровью здесь все заляпаю.

— Ничего, здесь мрамор, — отозвался ящер, достигая меня за парочку шагов. Встал надо мной, грозно возвышался и буравил взглядом. — Блейк, а тебе не кажется, что после произошедшего ты можешь, нет, ты обязана обращаться ко мне на «ты»?

— Вас… — я прижала голову к плечам, — тебя это сильнее всего волнует?

Он выпрямился.

— Нет, не только. Но какой смысл тебя ругать за неправильный выбор? Честно признаться, я даже восхищен.

— Да? — недоумевая, я подняла на него глаза.

— Да, — согласно закивал он, — обвела вокруг пальца дознавателя. Была умной, хитрой и изобретательной. Полагаю, сама Арлин долго ни о чем не догадывалась.

Вспомнив о шпионке, похитившей меня, я вздрогнула.

— А что с ней? — в мыслях пронеслись вчерашние события. — Как Лэсли, его супруга, их ребенок? Боги, я их раздавила, да?

Страхи только множились. Закрыв лицо руками, я ждала, когда Стоун объявит новости. Для меня бы они стали настоящим приговором. Я не смогу простить себе случайную смерть людей.

Дракон поступил… странно. Вместо нормального ответа, он подхватил меня на руки и перенес на кровать.

— Ты там простудишься, — неохотно пояснил свой неожиданный, теплый жест, вызвавший у меня миллион мурашек. — Арлин, к сожалению, сбежала, — признался он, присаживаясь рядом. — Я мог погнаться за кем-то одним. Либо за своевольной ящеркой, либо за демоницей. Я выбрал, точнее, Сэнфорд выбрал тебя.

— А мэтр Аптон? — Пропустила мимо ушей последние, обидные для меня слова.

— Он не пострадал. Всей семьей они находятся в госпитале. Твой отец взял на себя их расходы и лечение. За их семью не переживай, о них позаботятся.

Испытав первое облегчение, я вновь встревожилась.

— Получается, что демоница в Сантиоре, и всегда может напасть на меня или Конора? Ты поэтому настаиваешь забрать нас в Рэйвенар? А как же моя семья? Лусиэнь?

Стоун помрачнел еще больше.

— Блейк, будь моя воля, я бы держал тебя от Боудики подальше. Поверь, у меня есть собственные соображения на этот счет, но я не могу. Ты и Кинг, ваше возвращение не обсуждается.

— Почему? — притихла я.

Раньше я мечтала отправиться в драконью страну, но после приключений, сплетен от друга, отца и дознавателя, мечту поменяла. Предпочла бы остаться рядом с ними в Дуабридже.

— Потому что… — тон дракона изменился. Превратился во вкрадчивый, томный. Он провел ладонью по моей спине вверх, убрал мешавшие волосы и коснулся отворота платья.

Затаив дыхание, я намеревалась прервать его, но отчего-то не могла. Не хотела.

— Потому что, Блейк, — продолжил Стоун, испортив волнующий момент, — Иатион оставила на тебе свою метку. Она всегда знает, где ты находишься. Метка здесь, на твоей коже, и снять ее может только Арлин.

Ужаснувшись, я промолчала. В памяти всплыл полученный ожог, когда Иатион во время моего оборота чем-то меня обожгла. Чему я удивляюсь? Мерзкая, подлая тварь, не пожалевшая ребенка, меня и без метки отыскала. Конечно, драконы захотят укрыть изнаночников.

Я задавала новые и новые вопросы. Грустила, получая неприятные ответы, и улыбалась, если информация была радостной. Рей пообещал, что эльфийке позволят путешествовать с нами, но советовал ее оставить. О возвращении в отчий дом не могло идти и речи. Усилиями Стоуна, о предательстве Августа никто не узнал, но это не значило, что он ему доверяет. Дракон боялся, что папа подговорит меня спрятаться, укрыться.

Да, проблем было полно, но образовавшаяся романтическая ниточка, слабая искорка, она пропала между нами. Неужели, после моей лжи и явления Бриаллины, господин Рей будет относиться ко мне холодно?

Словно прочитав мои мысли, дознаватель усмехнулся.

— Ты узнала все, что хотела?

— Да, — поникла я, так и не набравшись хотя бы толики храбрости.

Надо было задать всего один вопрос, но я трусливо сжималась.

— Точно? — настаивал Стоун. Дождавшись неопределенного кивка, он приблизился, склонился ниже, убирая с моего лица, непослушные, прилипшие из-за влаги пряди. Сделал вид, что не заметил моего изумления, и нежно поцеловал. — Блейк, а почему ты не спрашиваешь, чтобы выбрал я сам? Меня бы не остановили ни Сэнфорд, ни долг, ни даже запрет королевы.

— И чтобы ты выбрал? — подалась вперед, теряя самообладание.

— Тебя, я всегда буду выбирать тебя.

Конец первой части

Назад 1 ... 56 57 58 59 60 61 Вперед

Татьяна Антоник читать все книги автора по порядку

Татьяна Антоник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Его строптивая невеста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Его строптивая невеста (СИ), автор: Татьяна Антоник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.